Сүйлөшмө

ky Жолугушуу   »   cs Schůzka

24 [жыйырма төрт]

Жолугушуу

Жолугушуу

24 [dvacet čtyři]

Schůzka

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча чехче Ойноо Дагы
Автобуска кечигип калдыңбы? U-e- ti-a-to-us? U___ t_ a_______ U-e- t- a-t-b-s- ---------------- Ujel ti autobus? 0
Мен сени жарым сааттан бери күттүм. Č--a--/-Č---l- ---- -- tebe p---ho-in-. Č____ / Č_____ j___ n_ t___ p__ h______ Č-k-l / Č-k-l- j-e- n- t-b- p-l h-d-n-. --------------------------------------- Čekal / Čekala jsem na tebe půl hodiny. 0
Жаныңда уюлдук телефон жокпу? Ne-áš u -----mo--l? N____ u s___ m_____ N-m-š u s-b- m-b-l- ------------------- Nemáš u sebe mobil? 0
Кийинки жолу так бол! P---tě př-j- -řesně! P_____ p____ p______ P-í-t- p-i-ď p-e-n-! -------------------- Příště přijď přesně! 0
Кийинки жолу таксиге түш! P---t-----v-zm- -axi! P_____ s_ v____ t____ P-í-t- s- v-z-i t-x-! --------------------- Příště si vezmi taxi! 0
Кийинки жолу кол чатыр алып кел! Př--t- -i v---i-d-št-ík! P_____ s_ v____ d_______ P-í-t- s- v-z-i d-š-n-k- ------------------------ Příště si vezmi deštník! 0
Эртең мен бошмун. Z-t-a-má- v-lno. Z____ m__ v_____ Z-t-a m-m v-l-o- ---------------- Zítra mám volno. 0
Эртең жолугалыбы? S-j---e s- -í-ra? S______ s_ z_____ S-j-e-e s- z-t-a- ----------------- Sejdeme se zítra? 0
Өкүнүчтөмүн, бирок эртең мага туура келбейт. Zít---b-hu-el -em-h-. Z____ b______ n______ Z-t-a b-h-ž-l n-m-h-. --------------------- Zítra bohužel nemohu. 0
Ушул дем алыш күндөрүнө пландарың барбы? Má--n- v-k--d--ě-- --plá-u? M__ n_ v_____ n___ v p_____ M-š n- v-k-n- n-c- v p-á-u- --------------------------- Máš na víkend něco v plánu? 0
Же сенде мурунтан эле жолугушуу барбы? N-bo---š--ž-něco--o-l-ven-? N___ m__ u_ n___ d_________ N-b- m-š u- n-c- d-m-u-e-o- --------------------------- Nebo máš už něco domluveno? 0
Мен дем алыш күндөрү жолугууну сунуштайм. Na--huj------ch-m ---s---a-- --s--kaly o-------u. N________ a______ s_ s______ / s______ o v_______ N-v-h-j-, a-y-h-m s- s-t-a-i / s-t-a-y o v-k-n-u- ------------------------------------------------- Navrhuji, abychom se setkali / setkaly o víkendu. 0
Пикник кылалыбы? Ne-d--ám--p--n-k? N________ p______ N-u-ě-á-e p-k-i-? ----------------- Neuděláme piknik? 0
Жээкке баралыбы? Ne--j--eme-na-pl-ž? N_________ n_ p____ N-p-j-d-m- n- p-á-? ------------------- Nepojedeme na pláž? 0
Тоого баралы? Ne----d--- -----r? N_________ d_ h___ N-z-j-d-m- d- h-r- ------------------ Nezajedeme do hor? 0
Мен сени кеңседен алып кетем. V---e-nu t--- --ncel-ř-. V_______ t_ z k_________ V-z-e-n- t- z k-n-e-á-e- ------------------------ Vyzvednu tě z kanceláře. 0
Мен сени үйдөн алып кетем. Vyz---n---- u---b- -o-a. V_______ t_ u t___ d____ V-z-e-n- t- u t-b- d-m-. ------------------------ Vyzvednu tě u tebe doma. 0
Мен сени аялдамадан алып кетем. Vy--e--- -ě -a-a-tob--ové zas--v-e. V_______ t_ n_ a_________ z________ V-z-e-n- t- n- a-t-b-s-v- z-s-á-c-. ----------------------------------- Vyzvednu tě na autobusové zastávce. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -