Сүйлөшмө

ky Жолугушуу   »   sv Stämma träff

24 [жыйырма төрт]

Жолугушуу

Жолугушуу

24 [tjugofyra]

Stämma träff

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча шведче Ойноо Дагы
Автобуска кечигип калдыңбы? Har du -iss-- b-----? H__ d_ m_____ b______ H-r d- m-s-a- b-s-e-? --------------------- Har du missat bussen? 0
Мен сени жарым сааттан бери күттүм. Ja----r-vän-at--- halv--mme på di-. J__ h__ v_____ e_ h________ p_ d___ J-g h-r v-n-a- e- h-l-t-m-e p- d-g- ----------------------------------- Jag har väntat en halvtimme på dig. 0
Жаныңда уюлдук телефон жокпу? H-- -u -n--- m-bi--me- ---? H__ d_ i____ m____ m__ d___ H-r d- i-g-n m-b-l m-d d-g- --------------------------- Har du ingen mobil med dig? 0
Кийинки жолу так бол! V-- p--k-lig-n-s-- ----! V__ p_______ n____ g____ V-r p-n-t-i- n-s-a g-n-! ------------------------ Var punktlig nästa gång! 0
Кийинки жолу таксиге түш! Ta------xi--ä-ta gång! T_ e_ t___ n____ g____ T- e- t-x- n-s-a g-n-! ---------------------- Ta en taxi nästa gång! 0
Кийинки жолу кол чатыр алып кел! T--me--dig e-- pa-apl------- --ng! T_ m__ d__ e__ p______ n____ g____ T- m-d d-g e-t p-r-p-y n-s-a g-n-! ---------------------------------- Ta med dig ett paraply nästa gång! 0
Эртең мен бошмун. I-or-o- -r-jag --d-g. I______ ä_ j__ l_____ I-o-g-n ä- j-g l-d-g- --------------------- Imorgon är jag ledig. 0
Эртең жолугалыбы? Sk-------ä-fas ---rgon? S__ v_ t______ i_______ S-a v- t-ä-f-s i-o-g-n- ----------------------- Ska vi träffas imorgon? 0
Өкүнүчтөмүн, бирок эртең мага туура келбейт. Ne---yv---- i--r--n går --t-in-e f-r min----. N__ t______ i______ g__ d__ i___ f__ m__ d___ N-j t-v-r-, i-o-g-n g-r d-t i-t- f-r m-n d-l- --------------------------------------------- Nej tyvärr, imorgon går det inte för min del. 0
Ушул дем алыш күндөрүнө пландарың барбы? H----u -åg-- för-----i-s--t-t--- -ec---? H__ d_ n____ f__ d__ i s_____ a_ v______ H-r d- n-g-t f-r d-g i s-u-e- a- v-c-a-? ---------------------------------------- Har du något för dig i slutet av veckan? 0
Же сенде мурунтан эле жолугушуу барбы? El-e- -a--d---e------ä-----ä-- me---å-o-? E____ h__ d_ r____ s____ t____ m__ n_____ E-l-r h-r d- r-d-n s-ä-t t-ä-f m-d n-g-n- ----------------------------------------- Eller har du redan stämt träff med någon? 0
Мен дем алыш күндөрү жолугууну сунуштайм. J-- --resl-r,-att--- se- i---ute- a--ve-kan. J__ f________ a__ v_ s__ i s_____ a_ v______ J-g f-r-s-å-, a-t v- s-s i s-u-e- a- v-c-a-. -------------------------------------------- Jag föreslår, att vi ses i slutet av veckan. 0
Пикник кылалыбы? Sk- -- -ö---en-p--kn-c-? S__ v_ g___ e_ p________ S-a v- g-r- e- p-c-n-c-? ------------------------ Ska vi göra en picknick? 0
Жээкке баралыбы? Ska -i-åka--ill --r--den? S__ v_ å__ t___ s________ S-a v- å-a t-l- s-r-n-e-? ------------------------- Ska vi åka till stranden? 0
Тоого баралы? S-a--i å---t-l---er-e-? S__ v_ å__ t___ b______ S-a v- å-a t-l- b-r-e-? ----------------------- Ska vi åka till bergen? 0
Мен сени кеңседен алып кетем. Ja- h-mtar di- f--- kont----. J__ h_____ d__ f___ k________ J-g h-m-a- d-g f-å- k-n-o-e-. ----------------------------- Jag hämtar dig från kontoret. 0
Мен сени үйдөн алып кетем. Ja- hä--a- --p ------mma. J__ h_____ u__ d__ h_____ J-g h-m-a- u-p d-g h-m-a- ------------------------- Jag hämtar upp dig hemma. 0
Мен сени аялдамадан алып кетем. J-g -ämt-- d-g v-----s--ål--lat-e-. J__ h_____ d__ v__ b_______________ J-g h-m-a- d-g v-d b-s-h-l-p-a-s-n- ----------------------------------- Jag hämtar dig vid busshållplatsen. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -