| Автобуска кечигип калдыңбы? |
به--ت-ب---------؟
__ ا_____ ن_______
-ه ا-و-و- ن-س-د-؟-
-------------------
به اتوبوس نرسیدی؟
0
b-----bo-s n-----di--
__ o______ n___________
-e o-o-o-s n-r-s-d-?--
------------------------
be otoboos naresidi?
|
Автобуска кечигип калдыңбы?
به اتوبوس نرسیدی؟
be otoboos naresidi?
|
| Мен сени жарым сааттан бери күттүм. |
م- --م---ع--م-----ت- بو-م-
__ ن__ س___ م____ ت_ ب_____
-ن ن-م س-ع- م-ت-ر ت- ب-د-.-
----------------------------
من نیم ساعت منتظر تو بودم.
0
--n---m s--at-mo----er---o-b-odam---
___ n__ s____ m_______ t__ b_________
-a- n-m s-a-t m-n-a-e- t-o b-o-a-.--
--------------------------------------
man nim saaat montazer too boodam.
|
Мен сени жарым сааттан бери күттүм.
من نیم ساعت منتظر تو بودم.
man nim saaat montazer too boodam.
|
| Жаныңда уюлдук телефон жокпу? |
-لف- ه---ه -ا -ودت-ن-اری-
____ ه____ ب_ خ___ ن______
-ل-ن ه-ر-ه ب- خ-د- ن-ا-ی-
---------------------------
تلفن همراه با خودت نداری؟
0
-e-ef-n-h-m-a-h -----o-et--ad--ri?-
_______ h______ b_ k_____ n__________
-e-e-o- h-m-a-h b- k-o-e- n-d-a-i--
--------------------------------------
telefon hamraah ba khodet nadaari?
|
Жаныңда уюлдук телефон жокпу?
تلفن همراه با خودت نداری؟
telefon hamraah ba khodet nadaari?
|
| Кийинки жолу так бол! |
--ع- د-گ- -قت ش-ا----ش-
____ د___ و__ ش___ ب____
-ف-ه د-گ- و-ت ش-ا- ب-ش-
-------------------------
دفعه دیگر وقت شناس باش!
0
-afe--di-a- v--ht --e-a---b-ash!
_____ d____ v____ s______ b________
-a-e- d-g-r v-g-t s-e-a-s b-a-h--
------------------------------------
dafeh digar vaght shenaas baash!
|
Кийинки жолу так бол!
دفعه دیگر وقت شناس باش!
dafeh digar vaght shenaas baash!
|
| Кийинки жолу таксиге түш! |
-فع--دی-- ب---اکسی بیا!
____ د___ ب_ ت____ ب____
-ف-ه د-گ- ب- ت-ک-ی ب-ا-
-------------------------
دفعه دیگر با تاکسی بیا!
0
d-f-h----a- ba ta-k---b----
_____ d____ b_ t_____ b_______
-a-e- d-g-r b- t-a-s- b-y-!--
-------------------------------
dafeh digar ba taaksi biya!
|
Кийинки жолу таксиге түш!
دفعه دیگر با تاکسی بیا!
dafeh digar ba taaksi biya!
|
| Кийинки жолу кол чатыр алып кел! |
-فع- -ی-- چت- ---خودت ب-او-!
____ د___ چ__ ب_ خ___ ب______
-ف-ه د-گ- چ-ر ب- خ-د- ب-ا-ر-
------------------------------
دفعه دیگر چتر با خودت بیاور!
0
da-e---i-a- -h-tr -a k-odet -iav-r!-
_____ d____ c____ b_ k_____ b_________
-a-e- d-g-r c-a-r b- k-o-e- b-a-a-!--
---------------------------------------
dafeh digar chatr ba khodet biavar!
|
Кийинки жолу кол чатыр алып кел!
دفعه دیگر چتر با خودت بیاور!
dafeh digar chatr ba khodet biavar!
|
| Эртең мен бошмун. |
---- --ط-ل-ه---.
____ ت____ ه_____
-ر-ا ت-ط-ل ه-ت-.-
------------------
فردا تعطیل هستم.
0
--rd-a--a-i- --s-a---
______ t____ h_________
-a-d-a t-t-l h-s-a-.--
------------------------
fardaa tatil hastam.
|
Эртең мен бошмун.
فردا تعطیل هستم.
fardaa tatil hastam.
|
| Эртең жолугалыбы? |
-ی-خوا---ف-د- قراری--گ-ا-یم؟
_______ ف___ ق____ ب_______
-ی-خ-ا-ی ف-د- ق-ا-ی ب-ذ-ر-م-
-----------------------------
میخواهی فردا قراری بگذاریم؟
0
-i--ha--- -a-da--gha-aari-b-g-aari-?
_________ f_____ g_______ b_________
-i-k-a-h- f-r-a- g-a-a-r- b-g-a-r-m-
-------------------------------------
mi-khaahi fardaa gharaari begzaarim?
|
Эртең жолугалыбы?
میخواهی فردا قراری بگذاریم؟
mi-khaahi fardaa gharaari begzaarim?
|
| Өкүнүчтөмүн, бирок эртең мага туура келбейт. |
-تا--م، ----ردا--ق---دار-.
_______ م_ ف___ و__ ن______
-ت-س-م- م- ف-د- و-ت ن-ا-م-
----------------------------
متاسفم، من فردا وقت ندارم.
0
---a----am, -an -a-da- v-g-- n--aa---.
___________ m__ f_____ v____ n___________
-o-a-s-f-m- m-n f-r-a- v-g-t n-d-a-a-.--
------------------------------------------
motaasefam, man fardaa vaght nadaaram.
|
Өкүнүчтөмүн, бирок эртең мага туура келбейт.
متاسفم، من فردا وقت ندارم.
motaasefam, man fardaa vaght nadaaram.
|
| Ушул дем алыш күндөрүнө пландарың барбы? |
-ین-آخ- هف-ه--ر-امه--- د-ر-؟
___ آ__ ه___ ب_____ ا_ د_____
-ی- آ-ر ه-ت- ب-ن-م- ا- د-ر-؟-
------------------------------
این آخر هفته برنامه ای داری؟
0
-n--a---r--a-te- b-r--ame- -- -a-----
__ a_____ h_____ b________ e_ d________
-n a-k-a- h-f-e- b-r-a-m-h e- d-a-i--
----------------------------------------
in aakhar hafteh barnaameh ee daari?
|
Ушул дем алыш күндөрүнө пландарың барбы?
این آخر هفته برنامه ای داری؟
in aakhar hafteh barnaameh ee daari?
|
| Же сенде мурунтан эле жолугушуу барбы? |
-ا-اینک-----ک---قرا- م----ت ---ی-
__ ا____ ب_ ک__ ق___ م_____ د_____
-ا ا-ن-ه ب- ک-ی ق-ا- م-ا-ا- د-ر-؟-
-----------------------------------
یا اینکه با کسی قرار ملاقات داری؟
0
iaa--nke-------si--h-r--r m--------- d--r-?
___ i____ b_ k___ g______ m_________ d________
-a- i-k-h b- k-s- g-a-a-r m-l-a-h-a- d-a-i--
-----------------------------------------------
iaa inkeh ba kasi gharaar molaaghaat daari?
|
Же сенде мурунтан эле жолугушуу барбы?
یا اینکه با کسی قرار ملاقات داری؟
iaa inkeh ba kasi gharaar molaaghaat daari?
|
| Мен дем алыш күндөрү жолугууну сунуштайм. |
م--پیش--ا--می--م-آخر-------مدیگر--- ب-ی-ی--
__ پ______ م____ آ__ ه___ ه_____ ر_ ب_______
-ن پ-ش-ه-د م--ن- آ-ر ه-ت- ه-د-گ- ر- ب-ی-ی-.-
----------------------------------------------
من پیشنهاد میکنم آخر هفته همدیگر را ببینیم.
0
-------h--h-ad--i--o-a--a----r-ha-t-- h--d-g----a-b---ni---
___ p_________ m_______ a_____ h_____ h_______ r_ b__________
-a- p-s-n-h-a- m---o-a- a-k-a- h-f-e- h-m-i-a- r- b-b-n-m--
--------------------------------------------------------------
man pishnahaad mi-konam aakhar hafteh hamdigar ra bebinim.
|
Мен дем алыш күндөрү жолугууну сунуштайм.
من پیشنهاد میکنم آخر هفته همدیگر را ببینیم.
man pishnahaad mi-konam aakhar hafteh hamdigar ra bebinim.
|
| Пикник кылалыбы? |
می-وا-- -ه-پ----ی--برویم-
_______ ب_ پ__ ن__ ب______
-ی-خ-ا-ی ب- پ-ک ن-ک ب-و-م-
----------------------------
میخواهی به پیک نیک برویم؟
0
-----aah- -e--ik ni--b-ra--m--
_________ b_ p__ n__ b__________
-i-k-a-h- b- p-k n-k b-r-v-m--
---------------------------------
mi-khaahi be pik nik beravim?
|
Пикник кылалыбы?
میخواهی به پیک نیک برویم؟
mi-khaahi be pik nik beravim?
|
| Жээкке баралыбы? |
م-خوا-ی به س--ل----ا-بر--م؟
_______ ب_ س___ د___ ب______
-ی-خ-ا-ی ب- س-ح- د-ی- ب-و-م-
------------------------------
میخواهی به ساحل دریا برویم؟
0
mi------i-be--a--e--d---a --rav-m?
_________ b_ s_____ d____ b__________
-i-k-a-h- b- s-a-e- d-r-a b-r-v-m--
--------------------------------------
mi-khaahi be saahel darya beravim?
|
Жээкке баралыбы?
میخواهی به ساحل دریا برویم؟
mi-khaahi be saahel darya beravim?
|
| Тоого баралы? |
---و-----ه -وه-----م؟
_______ ب_ ک__ ب______
-ی-خ-ا-ی ب- ک-ه ب-و-م-
------------------------
میخواهی به کوه برویم؟
0
----h--h- -- k----b--avim?-
_________ b_ k___ b__________
-i-k-a-h- b- k-o- b-r-v-m--
------------------------------
mi-khaahi be kooh beravim?
|
Тоого баралы?
میخواهی به کوه برویم؟
mi-khaahi be kooh beravim?
|
| Мен сени кеңседен алып кетем. |
---------ا--------- -ز-اد-ر-] دن-ا-ت--ی-یم.
__ د__ ا____ (_____ ا_ ا_____ د_____ م______
-ن د-ب ا-ا-ه (-ی-و- ا- ا-ا-ه- د-ب-ل- م--ی-.-
----------------------------------------------
من درب اداره (بیرون از اداره] دنبالت میآیم.
0
man darb ed---e- (-i-o---a---d--reh--d-n-----t -i--aya-.--
___ d___ e______ (______ a_ e_______ d________ m___________
-a- d-r- e-a-r-h (-i-o-n a- e-a-r-h- d-n-a-l-t m---a-a-.--
------------------------------------------------------------
man darb edaareh (biroon az edaareh) donbaalet mi-aayam.
|
Мен сени кеңседен алып кетем.
من درب اداره (بیرون از اداره] دنبالت میآیم.
man darb edaareh (biroon az edaareh) donbaalet mi-aayam.
|
| Мен сени үйдөн алып кетем. |
من-د-- خ--ه----الت----آیم.
__ د__ خ___ د_____ م______
-ن د-ب خ-ن- د-ب-ل- م--ی-.-
----------------------------
من درب خانه دنبالت میآیم.
0
m----arb kh--neh-do--aal-t mi-aayam--
___ d___ k______ d________ m___________
-a- d-r- k-a-n-h d-n-a-l-t m---a-a-.--
----------------------------------------
man darb khaaneh donbaalet mi-aayam.
|
Мен сени үйдөн алып кетем.
من درب خانه دنبالت میآیم.
man darb khaaneh donbaalet mi-aayam.
|
| Мен сени аялдамадан алып кетем. |
-----و---یس-گ-ه --و--س----ال--می--ی-.
__ ج___ ا______ ا_____ د_____ م______
-ن ج-و- ا-س-گ-ه ا-و-و- د-ب-ل- م--ی-.-
---------------------------------------
من جلوی ایستگاه اتوبوس دنبالت میآیم.
0
--n-j---i------a-- -----------baal-- mi--a-am--
___ j____ e_______ o______ d________ m___________
-a- j-l-i e-s-g-a- o-o-o-s d-n-a-l-t m---a-a-.--
--------------------------------------------------
man joloi eestgaah otoboos donbaalet mi-aayam.
|
Мен сени аялдамадан алып кетем.
من جلوی ایستگاه اتوبوس دنبالت میآیم.
man joloi eestgaah otoboos donbaalet mi-aayam.
|