Сүйлөшмө

ky Ээлик ат атооч 2   »   nn Eigedomspronomen 2

67 [алтымыш жети]

Ээлик ат атооч 2

Ээлик ат атооч 2

67 [sekstisju]

Eigedomspronomen 2

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча нинорск Ойноо Дагы
көз айнек br--l-ne b_______ b-i-l-n- -------- brillene 0
Ал көз айнегин унутуп калыптыр. Ha- ha----ø----b---l-n- si-e. H__ h__ g_____ b_______ s____ H-n h-r g-ø-m- b-i-l-n- s-n-. ----------------------------- Han har gløymt brillene sine. 0
Анын көз айнеги кайда? K-a- -ar-ha----i-l-n- si-----å? K___ h__ h__ b_______ s____ d__ K-a- h-r h-n b-i-l-n- s-n-, d-? ------------------------------- Kvar har han brillene sine, då? 0
саат k----a k_____ k-o-k- ------ klokka 0
Анын сааты бузук. Klok---h-ns--r----e--gt. K_____ h___ e_ ø________ K-o-k- h-n- e- ø-d-l-g-. ------------------------ Klokka hans er øydelagt. 0
Саат дубалда илинип турат. K-okk---e-- -- -eg-e-. K_____ h___ p_ v______ K-o-k- h-n- p- v-g-e-. ---------------------- Klokka heng på veggen. 0
паспорт pa-set p_____ p-s-e- ------ passet 0
Ал паспортун жоготту. H----a---i--a---s--t-s---. H__ h__ m____ p_____ s____ H-n h-r m-s-a p-s-e- s-t-. -------------------------- Han har mista passet sitt. 0
Анын паспорту кайда? K-a- h-r -an pa-s---s-t-,-d-? K___ h__ h__ p_____ s____ d__ K-a- h-r h-n p-s-e- s-t-, d-? ----------------------------- Kvar har han passet sitt, då? 0
алар – алардын dei - --i-a d__ - d____ d-i - d-i-a ----------- dei - deira 0
Балдар ата-энесин таба албай жатышат. B--na-k-- ---j- finne--ore---a-si--. B____ k__ i____ f____ f_______ s____ B-r-a k-n i-k-e f-n-e f-r-l-r- s-n-. ------------------------------------ Borna kan ikkje finne foreldra sine. 0
Мынакей, алардын ата-энелери келе жатышат! Me----r e- -----dra ---r-! M__ d__ e_ f_______ d_____ M-n d-r e- f-r-l-r- d-i-a- -------------------------- Men der er foreldra deira! 0
сиз - сиздин d--- d-n d_ - d__ d- - d-n -------- du - din 0
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Мюллер мырза? K--le-s v-- ---en d-n- -e-r-M--l--? K______ v__ t____ d___ h___ M______ K-r-e-s v-r t-r-n d-n- h-r- M-l-e-? ----------------------------------- Korleis var turen din, herr Møller? 0
Сиздин жубайыңыз кайда, Мюллер мырза? K-ar -r ko-----? K___ e_ k___ d__ K-a- e- k-n- d-? ---------------- Kvar er kona di? 0
сиз - сиздин d--- din d_ - d__ d- - d-n -------- du - din 0
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Шмидт айым? Ko-lei--v-r t--en-di---fr- -m--t? K______ v__ t____ d___ f__ S_____ K-r-e-s v-r t-r-n d-n- f-u S-i-t- --------------------------------- Korleis var turen din, fru Smidt? 0
Сиздин жолдошуңуз кайда, Смит айым? K-a--e--mann-n di-,---- S-i--? K___ e_ m_____ d___ f__ S_____ K-a- e- m-n-e- d-n- f-u S-i-t- ------------------------------ Kvar er mannen din, fru Smidt? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -