Сүйлөшмө

ky Кечки сейилдөө   »   px Sair à noite

44 [кырк төрт]

Кечки сейилдөө

Кечки сейилдөө

44 [quarenta e quatro]

Sair à noite

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча португалча (BR) Ойноо Дагы
Бул жерде дискотека барбы? T---u-a -is-ot--a-aq--? T__ u__ d________ a____ T-m u-a d-s-o-e-a a-u-? ----------------------- Tem uma discoteca aqui? 0
Бул жерде түнкү клуб барбы? Tem -m-c--b- -ot-rno -q-i? T__ u_ c____ n______ a____ T-m u- c-u-e n-t-r-o a-u-? -------------------------- Tem um clube noturno aqui? 0
Бул жерде паб барбы? T----- bar-a-u-? T__ u_ b__ a____ T-m u- b-r a-u-? ---------------- Tem um bar aqui? 0
Бүгүн кечинде театрда эмне болот? O -u--h- -oj- à-no--e-no-t-a--o? O q__ h_ h___ à n____ n_ t______ O q-e h- h-j- à n-i-e n- t-a-r-? -------------------------------- O que há hoje à noite no teatro? 0
Бүгүн кечинде кинотеатрда эмне болот? O que--- h--e - -o--e -o-ci-ema? O q__ h_ h___ à n____ n_ c______ O q-e h- h-j- à n-i-e n- c-n-m-? -------------------------------- O que há hoje à noite no cinema? 0
Бүгүн кечинде сыналгыда эмне болот? O -u- h- -oje-- noit- n--t--------? O q__ h_ h___ à n____ n_ t_________ O q-e h- h-j- à n-i-e n- t-l-v-s-o- ----------------------------------- O que há hoje à noite na televisão? 0
Театрга дагы билеттер барбы? A--da -e---ngr-sso--para-o teatr-? A____ t__ i________ p___ o t______ A-n-a t-m i-g-e-s-s p-r- o t-a-r-? ---------------------------------- Ainda tem ingressos para o teatro? 0
Кинотеатрга дагы билеттер барбы? A---- t-m i--re--o- -ar--o--i-ema? A____ t__ i________ p___ o c______ A-n-a t-m i-g-e-s-s p-r- o c-n-m-? ---------------------------------- Ainda tem ingressos para o cinema? 0
Футбол оюнуна дагы билеттер барбы? Aind- t-m ----es-os para-- j--o -- fu-e-o-? A____ t__ i________ p___ o j___ d_ f_______ A-n-a t-m i-g-e-s-s p-r- o j-g- d- f-t-b-l- ------------------------------------------- Ainda tem ingressos para o jogo de futebol? 0
Мен эң артка отургум келет. Eu---e-- -- -e-t-r --rá-. E_ q____ m_ s_____ a_____ E- q-e-o m- s-n-a- a-r-s- ------------------------- Eu quero me sentar atrás. 0
Мен ортодон бир жерге отургум келет. E- q-er- ------ta--num lu--r n---ei-. E_ q____ m_ s_____ n__ l____ n_ m____ E- q-e-o m- s-n-a- n-m l-g-r n- m-i-. ------------------------------------- Eu quero me sentar num lugar no meio. 0
Мен эң алдыда отургум келет. Eu---e-o -e -e--a-----r--te. E_ q____ m_ s_____ à f______ E- q-e-o m- s-n-a- à f-e-t-. ---------------------------- Eu quero me sentar à frente. 0
Мага бир нерсе сунуштай аласызбы? P-de--e-rec--e-da---l-u-----i-a? P___ m_ r_________ a_____ c_____ P-d- m- r-c-m-n-a- a-g-m- c-i-a- -------------------------------- Pode me recomendar alguma coisa? 0
Спектакль качан башталат? Qua----c---ça o -spe--ácu--? Q_____ c_____ o e___________ Q-a-d- c-m-ç- o e-p-c-á-u-o- ---------------------------- Quando começa o espectáculo? 0
Мага билет ала аласызбы? Po-e-m- ar-a-j-r-----n--e---? P______ a_______ u_ i________ P-d---e a-r-n-a- u- i-g-e-s-? ----------------------------- Pode-me arranjar um ingresso? 0
Жакын жерде гольф аянтчасы барбы? Tem-aq---pe-t- -- c--p- -e-g--f-? T__ a___ p____ u_ c____ d_ g_____ T-m a-u- p-r-o u- c-m-o d- g-l-e- --------------------------------- Tem aqui perto um campo de golfe? 0
Жакын жерде теннис корту барбы? T---------e-to -m--amp- ---t-ni-? T__ a___ p____ u_ c____ d_ t_____ T-m a-u- p-r-o u- c-m-o d- t-n-s- --------------------------------- Tem aqui perto um campo de tênis? 0
Жакын жерде жабык бассейн барбы? T-m ---- pe----uma--i-cin- cob-r--? T__ a___ p____ u__ p______ c_______ T-m a-u- p-r-o u-a p-s-i-a c-b-r-a- ----------------------------------- Tem aqui perto uma piscina coberta? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -