| Бул жерде дискотека барбы? |
-- يو----ر-ص هن-؟
__ ي___ م___ ه___
-ل ي-ج- م-ق- ه-ا-
------------------
هل يوجد مرقص هنا؟
0
h-l-y-j-d ---q-s-hun-?
h__ y____ m_____ h____
h-l y-j-d m-r-a- h-n-?
----------------------
hal yujad marqas huna?
|
Бул жерде дискотека барбы?
هل يوجد مرقص هنا؟
hal yujad marqas huna?
|
| Бул жерде түнкү клуб барбы? |
هل-يو-د -ل-ى--ي-ي---ا؟
ه_ ي___ م___ ل___ ه___
ه- ي-ج- م-ه- ل-ل- ه-ا-
----------------------
هل يوجد ملهى ليلي هنا؟
0
h-- yuj-d malha--a-li hu--?
h__ y____ m____ l____ h____
h-l y-j-d m-l-a l-y-i h-n-?
---------------------------
hal yujad malha layli huna?
|
Бул жерде түнкү клуб барбы?
هل يوجد ملهى ليلي هنا؟
hal yujad malha layli huna?
|
| Бул жерде паб барбы? |
هل-ي-ج- -----ن-؟
ه_ ي___ ب__ ه___
ه- ي-ج- ب-ر ه-ا-
----------------
هل يوجد بار هنا؟
0
ha- y---- b-r h---?
h__ y____ b__ h____
h-l y-j-d b-r h-n-?
-------------------
hal yujad bar huna?
|
Бул жерде паб барбы?
هل يوجد بار هنا؟
hal yujad bar huna?
|
| Бүгүн кечинде театрда эмне болот? |
ما-ا ---ض --ليلة-في---م--ح؟
م___ ي___ ا_____ ف_ ا______
م-ذ- ي-ر- ا-ل-ل- ف- ا-م-ر-؟
---------------------------
ماذا يعرض الليلة في المسرح؟
0
m--h- y-ea-ad a-l-ylat-fi-a-m-s--h?
m____ y______ a_______ f_ a________
m-d-a y-e-r-d a-l-y-a- f- a-m-s-a-?
-----------------------------------
madha yuearad allaylat fi almasrah?
|
Бүгүн кечинде театрда эмне болот?
ماذا يعرض الليلة في المسرح؟
madha yuearad allaylat fi almasrah?
|
| Бүгүн кечинде кинотеатрда эмне болот? |
م--- يع-- ا--يل- ف- ا-س-نما؟
م___ ي___ ا_____ ف_ ا_______
م-ذ- ي-ر- ا-ل-ل- ف- ا-س-ن-ا-
----------------------------
ماذا يعرض الليلة في السينما؟
0
madh--y--ara- ---a-l-- f- -lsin---?
m____ y______ a_______ f_ a________
m-d-a y-e-r-d a-l-y-a- f- a-s-n-m-?
-----------------------------------
madha yuearad allaylat fi alsinima?
|
Бүгүн кечинде кинотеатрда эмне болот?
ماذا يعرض الليلة في السينما؟
madha yuearad allaylat fi alsinima?
|
| Бүгүн кечинде сыналгыда эмне болот? |
م-ذ----ر- ع-ى ال--ف---- --ل--ة؟
م___ ي___ ع__ ا________ ا______
م-ذ- ي-ر- ع-ى ا-ت-ف-ي-ن ا-ل-ل-؟
-------------------------------
ماذا يعرض على التلفزيون الليلة؟
0
ma-ha y--a-ad --la- -lt--lf-ziy-n-----y-a-?
m____ y______ e____ a____________ a________
m-d-a y-e-r-d e-l-a a-t-a-f-z-y-n a-l-y-a-?
-------------------------------------------
madha yuearad ealaa alttalfaziyun allaylat?
|
Бүгүн кечинде сыналгыда эмне болот?
ماذا يعرض على التلفزيون الليلة؟
madha yuearad ealaa alttalfaziyun allaylat?
|
| Театрга дагы билеттер барбы? |
هل--ا تز-- --------ك- -ل-س--؟
ه_ ل_ ت___ ه___ ت____ ل______
ه- ل- ت-ا- ه-ا- ت-ا-ر ل-م-ر-؟
-----------------------------
هل لا تزال هناك تذاكر للمسرح؟
0
ha---a-t-z-- --n-- ---h-k-r ---m---a-?
h__ l_ t____ h____ t_______ l_________
h-l l- t-z-l h-n-k t-d-a-i- l-l-u-r-h-
--------------------------------------
hal la tazal hunak tadhakir lilmusrah?
|
Театрга дагы билеттер барбы?
هل لا تزال هناك تذاكر للمسرح؟
hal la tazal hunak tadhakir lilmusrah?
|
| Кинотеатрга дагы билеттер барбы? |
هل-ل- -زال --اك-تذ--ر--ل---ما؟
ه_ ل_ ت___ ه___ ت____ ل_______
ه- ل- ت-ا- ه-ا- ت-ا-ر ل-س-ن-ا-
------------------------------
هل لا تزال هناك تذاكر للسينما؟
0
h---l--t--a-----a--t-d-a-ir l-l-i-im-?
h__ l_ t____ h____ t_______ l_________
h-l l- t-z-l h-n-k t-d-a-i- l-l-i-i-a-
--------------------------------------
hal la tazal hunak tadhakir lilsinima?
|
Кинотеатрга дагы билеттер барбы?
هل لا تزال هناك تذاكر للسينما؟
hal la tazal hunak tadhakir lilsinima?
|
| Футбол оюнуна дагы билеттер барбы? |
ه--لا تز---ال-ذ-كر م-ا---لمب--اة---ة--لقد-؟
ه_ ل_ ت___ ا______ م____ ل______ ك__ ا_____
ه- ل- ت-ا- ا-ت-ا-ر م-ا-ة ل-ب-ر-ة ك-ة ا-ق-م-
-------------------------------------------
هل لا تزال التذاكر متاحة لمباراة كرة القدم؟
0
hal -a t---- -lt--h-kir---tah---limuba-a- -u--- a---d-m?
h__ l_ t____ a_________ m______ l________ k____ a_______
h-l l- t-z-l a-t-d-a-i- m-t-h-t l-m-b-r-t k-r-t a-q-d-m-
--------------------------------------------------------
hal la tazal altadhakir mutahat limubarat kurat alqadam?
|
Футбол оюнуна дагы билеттер барбы?
هل لا تزال التذاكر متاحة لمباراة كرة القدم؟
hal la tazal altadhakir mutahat limubarat kurat alqadam?
|
| Мен эң артка отургум келет. |
أ--د-أ- -جل- ف- --خ--.
____ أ_ أ___ ف_ ا_____
-ر-د أ- أ-ل- ف- ا-خ-ف-
-----------------------
أريد أن أجلس في الخلف.
0
urid-----j--- -i alkh-l-.
u___ a_ a____ f_ a_______
u-i- a- a-l-s f- a-k-a-f-
-------------------------
urid an ajlis fi alkhalf.
|
Мен эң артка отургум келет.
أريد أن أجلس في الخلف.
urid an ajlis fi alkhalf.
|
| Мен ортодон бир жерге отургум келет. |
أ-يد -- ---س في----سط.
____ أ_ أ___ ف_ ا_____
-ر-د أ- أ-ل- ف- ا-و-ط-
-----------------------
أريد أن أجلس في الوسط.
0
u--- a- -jlis-fi---w-s-.
u___ a_ a____ f_ a______
u-i- a- a-l-s f- a-w-s-.
------------------------
urid an ajlis fi alwast.
|
Мен ортодон бир жерге отургум келет.
أريد أن أجلس في الوسط.
urid an ajlis fi alwast.
|
| Мен эң алдыда отургум келет. |
أ----أ- ---س--- ا-أمام.
____ أ_ أ___ ف_ ا______
-ر-د أ- أ-ل- ف- ا-أ-ا-.
------------------------
أريد أن أجلس في الأمام.
0
u-i---n --li- f- --ama-.
u___ a_ a____ f_ a______
u-i- a- a-l-s f- a-a-a-.
------------------------
urid an ajlis fi alamam.
|
Мен эң алдыда отургум келет.
أريد أن أجلس في الأمام.
urid an ajlis fi alamam.
|
| Мага бир нерсе сунуштай аласызбы? |
ه--يم--- -ن-ت--ح-ي-بش-ء؟
ه_ ي____ أ_ ت_____ ب____
ه- ي-ك-ك أ- ت-ص-ن- ب-ي-؟
------------------------
هل يمكنك أن تنصحني بشيء؟
0
h-l -umkin-- an ---s-hni----hay?
h__ y_______ a_ t_______ b______
h-l y-m-i-u- a- t-n-a-n- b-s-a-?
--------------------------------
hal yumkinuk an tansahni bishay?
|
Мага бир нерсе сунуштай аласызбы?
هل يمكنك أن تنصحني بشيء؟
hal yumkinuk an tansahni bishay?
|
| Спектакль качан башталат? |
--ى -----ا-ع-ض؟
___ ي___ ا_____
-ت- ي-د- ا-ع-ض-
----------------
متى يبدأ العرض؟
0
ma--a -a----al-a--?
m____ y____ a______
m-t-a y-b-a a-e-r-?
-------------------
mataa yabda aleard?
|
Спектакль качан башталат?
متى يبدأ العرض؟
mataa yabda aleard?
|
| Мага билет ала аласызбы? |
هل---ك-ك أ- -حص- ل- ع-ى-ت-كرة؟
ه_ ي____ أ_ ت___ ل_ ع__ ت_____
ه- ي-ك-ك أ- ت-ص- ل- ع-ى ت-ك-ة-
------------------------------
هل يمكنك أن تحصل لي على تذكرة؟
0
h---yu--i--k an-----u---i e-l-----dhk-rat?
h__ y_______ a_ t_____ l_ e____ t_________
h-l y-m-i-u- a- t-h-u- l- e-l-a t-d-k-r-t-
------------------------------------------
hal yumkinuk an tahsul li ealaa tadhkirat?
|
Мага билет ала аласызбы?
هل يمكنك أن تحصل لي على تذكرة؟
hal yumkinuk an tahsul li ealaa tadhkirat?
|
| Жакын жерде гольф аянтчасы барбы? |
هل-ي----مل-ب جولف -ري-؟
ه_ ي___ م___ ج___ ق____
ه- ي-ج- م-ع- ج-ل- ق-ي-؟
-----------------------
هل يوجد ملعب جولف قريب؟
0
ha- yujad --lea---ulf q---b?
h__ y____ m_____ j___ q_____
h-l y-j-d m-l-a- j-l- q-r-b-
----------------------------
hal yujad maleab julf qarib?
|
Жакын жерде гольф аянтчасы барбы?
هل يوجد ملعب جولف قريب؟
hal yujad maleab julf qarib?
|
| Жакын жерде теннис корту барбы? |
هل ي--د م--- ت-س قر-ب؟
ه_ ي___ م___ ت__ ق____
ه- ي-ج- م-ع- ت-س ق-ي-؟
----------------------
هل يوجد ملعب تنس قريب؟
0
h-- -uj-- m-lea- -an-- qa-i-?
h__ y____ m_____ t____ q_____
h-l y-j-d m-l-a- t-n-s q-r-b-
-----------------------------
hal yujad maleab tanis qarib?
|
Жакын жерде теннис корту барбы?
هل يوجد ملعب تنس قريب؟
hal yujad maleab tanis qarib?
|
| Жакын жерде жабык бассейн барбы? |
هل -ناك ---- داخل- ق--ب؟
__ ه___ م___ د____ ق____
-ل ه-ا- م-ب- د-خ-ي ق-ي-؟
-------------------------
هل هناك مسبح داخلي قريب؟
0
h-- h-n-k--as-ah--a-hi-i--ari-?
h__ h____ m_____ d______ q_____
h-l h-n-k m-s-a- d-k-i-i q-r-b-
-------------------------------
hal hunak masbah dakhili qarib?
|
Жакын жерде жабык бассейн барбы?
هل هناك مسبح داخلي قريب؟
hal hunak masbah dakhili qarib?
|