Сүйлөшмө

ky Багыт   »   px Orientação

41 [кырк бир]

Багыт

Багыт

41 [quarenta e um]

Orientação

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча португалча (BR) Ойноо Дагы
Туристтик кеңсе кайда? O--- é-o----to--- -ur-s--? O___ é o p____ d_ t_______ O-d- é o p-s-o d- t-r-s-o- -------------------------- Onde é o posto de turismo? 0
Сизде мен үчүн шаардын картасы барбы? V-cê--em u- ma-a-p-r- m--? V___ t__ u_ m___ p___ m___ V-c- t-m u- m-p- p-r- m-m- -------------------------- Você tem um mapa para mim? 0
Бул жерден мейманканадан орун ээлесем болобу? E- --sso --ser-a- -m--u-r-- ----ot-l-----? E_ p____ r_______ u_ q_____ d_ h____ a____ E- p-s-o r-s-r-a- u- q-a-t- d- h-t-l a-u-? ------------------------------------------ Eu posso reservar um quarto de hotel aqui? 0
Эски шаар кайда? O-d- --o -entro h--t-r-c-? O___ é o c_____ h_________ O-d- é o c-n-r- h-s-ó-i-o- -------------------------- Onde é o centro histórico? 0
Собор кайда? O--e-é - ca-e-r-l? O___ é a c________ O-d- é a c-t-d-a-? ------------------ Onde é a catedral? 0
Музей кайда? O--e-é-o m--eu? O___ é o m_____ O-d- é o m-s-u- --------------- Onde é o museu? 0
Маркаларды кайдан сатып алса болот? O-d- -e po-e co--r-r --lo-? O___ s_ p___ c______ s_____ O-d- s- p-d- c-m-r-r s-l-s- --------------------------- Onde se pode comprar selos? 0
Кайдан гүл сатып алса болот? O-de -e p-de--o-p-----l-res? O___ s_ p___ c______ f______ O-d- s- p-d- c-m-r-r f-o-e-? ---------------------------- Onde se pode comprar flores? 0
Билеттерди кайдан сатып алса болот? O-d--s- po-e-c--p-ar -----g-ns? O___ s_ p___ c______ p_________ O-d- s- p-d- c-m-r-r p-s-a-e-s- ------------------------------- Onde se pode comprar passagens? 0
Порт кайда? O-de---- --r-o? O___ é o p_____ O-d- é o p-r-o- --------------- Onde é o porto? 0
Базар кайда? Ond- é --m-rc-do? O___ é o m_______ O-d- é o m-r-a-o- ----------------- Onde é o mercado? 0
Сепил кайда? O--e-é-o ---ác-----ca--e-o? O___ é o p______ / c_______ O-d- é o p-l-c-o / c-s-e-o- --------------------------- Onde é o palácio / castelo? 0
Тур качан башталат? Quan---come---- v-si----u-ada? Q_____ c_____ a v_____ g______ Q-a-d- c-m-ç- a v-s-t- g-i-d-? ------------------------------ Quando começa a visita guiada? 0
Тур качан бүтөт? Q-and--a-ab- a---s------i-d-? Q_____ a____ a v_____ g______ Q-a-d- a-a-a a v-s-t- g-i-d-? ----------------------------- Quando acaba a visita guiada? 0
Тур канчага созулат? Q-a--o t--po d-mor--a --si-a-gui--a? Q_____ t____ d_____ a v_____ g______ Q-a-t- t-m-o d-m-r- a v-s-t- g-i-d-? ------------------------------------ Quanto tempo demora a visita guiada? 0
Мага немис тилин билген гид керек. Eu quero u- gu-a q-- fala-al--ã-. E_ q____ u_ g___ q__ f___ a______ E- q-e-o u- g-i- q-e f-l- a-e-ã-. --------------------------------- Eu quero um guia que fala alemão. 0
Мага итальянча сүйлөгөн гид керек. E---uer- -m -ui- -u-------i-a-i-no. E_ q____ u_ g___ q__ f___ i________ E- q-e-o u- g-i- q-e f-l- i-a-i-n-. ----------------------------------- Eu quero um guia que fala italiano. 0
Мага французча сүйлөгөн гид керек. E---u-ro -m-g-ia qu- fala fr-ncê-. E_ q____ u_ g___ q__ f___ f_______ E- q-e-o u- g-i- q-e f-l- f-a-c-s- ---------------------------------- Eu quero um guia que fala francês. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -