| Бул жерде дискотека барбы? |
יש ----דיסקו-ק?
__ כ__ ד________
-ש כ-ן ד-ס-ו-ק-
-----------------
יש כאן דיסקוטק?
0
yes- -----di-qote-?
y___ k___ d________
y-s- k-'- d-s-o-e-?
-------------------
yesh ka'n disqoteq?
|
Бул жерде дискотека барбы?
יש כאן דיסקוטק?
yesh ka'n disqoteq?
|
| Бул жерде түнкү клуб барбы? |
י- -אן -ו---- -יל--
__ כ__ מ_____ ל_____
-ש כ-ן מ-ע-ו- ל-ל-?-
---------------------
יש כאן מועדון לילה?
0
y--h-ka'n --'-d---l-y-a-?
y___ k___ m______ l______
y-s- k-'- m-'-d-n l-y-a-?
-------------------------
yesh ka'n mo'adon laylah?
|
Бул жерде түнкү клуб барбы?
יש כאן מועדון לילה?
yesh ka'n mo'adon laylah?
|
| Бул жерде паб барбы? |
-ש--א--פאב-
__ כ__ פ____
-ש כ-ן פ-ב-
-------------
יש כאן פאב?
0
ye---k-'n p-'b?
y___ k___ p____
y-s- k-'- p-'-?
---------------
yesh ka'n pa'b?
|
Бул жерде паб барбы?
יש כאן פאב?
yesh ka'n pa'b?
|
| Бүгүн кечинде театрда эмне болот? |
-ה -ש ה-ר- בתיא-ר-ן?
__ י_ ה___ ב_________
-ה י- ה-ר- ב-י-ט-ו-?-
----------------------
מה יש הערב בתיאטרון?
0
m-h--es- --'ere---atey----on?
m__ y___ h______ b___________
m-h y-s- h-'-r-v b-t-y-a-r-n-
-----------------------------
mah yesh ha'erev batey'atron?
|
Бүгүн кечинде театрда эмне болот?
מה יש הערב בתיאטרון?
mah yesh ha'erev batey'atron?
|
| Бүгүн кечинде кинотеатрда эмне болот? |
-יז- -ר--מ-חק ---ב -קול--ע?
____ ס__ מ___ ה___ ב________
-י-ה ס-ט מ-ח- ה-ר- ב-ו-נ-ע-
-----------------------------
איזה סרט משחק הערב בקולנוע?
0
eyz---ser-t -essa-eq-h--e------q---o'-?
e____ s____ m_______ h______ b_________
e-z-h s-r-t m-s-a-e- h-'-r-v b-q-l-o-a-
---------------------------------------
eyzeh seret messaxeq ha'erev baqolno'a?
|
Бүгүн кечинде кинотеатрда эмне болот?
איזה סרט משחק הערב בקולנוע?
eyzeh seret messaxeq ha'erev baqolno'a?
|
| Бүгүн кечинде сыналгыда эмне болот? |
מה--- ה--- ב-ל--יז-ה?
__ י_ ה___ ב__________
-ה י- ה-ר- ב-ל-ו-ז-ה-
-----------------------
מה יש הערב בטלוויזיה?
0
mah--e-----'---v bate---izia-?
m__ y___ h______ b____________
m-h y-s- h-'-r-v b-t-l-w-z-a-?
------------------------------
mah yesh ha'erev batelewiziah?
|
Бүгүн кечинде сыналгыда эмне болот?
מה יש הערב בטלוויזיה?
mah yesh ha'erev batelewiziah?
|
| Театрга дагы билеттер барбы? |
---ר---יי- ------כ------ ל---ט-ו-?
____ ע____ ל____ כ______ ל_________
-פ-ר ע-י-ן ל-ש-ג כ-ט-ס-ם ל-י-ט-ו-?-
------------------------------------
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לתיאטרון?
0
efs-ar ---i- -'--s-ig ka--i------t--'--ro-?
e_____ a____ l_______ k_______ l___________
e-s-a- a-a-n l-h-s-i- k-r-i-i- l-t-y-a-r-n-
-------------------------------------------
efshar adain l'hassig kartisim latey'atron?
|
Театрга дагы билеттер барбы?
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לתיאטרון?
efshar adain l'hassig kartisim latey'atron?
|
| Кинотеатрга дагы билеттер барбы? |
---ר-----ן-להשיג---טיס-ם-ל-ו-נ-ע?
____ ע____ ל____ כ______ ל________
-פ-ר ע-י-ן ל-ש-ג כ-ט-ס-ם ל-ו-נ-ע-
-----------------------------------
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לקולנוע?
0
e-s--- -dai- -'-a--ig-kartis-m--a--l--'-?
e_____ a____ l_______ k_______ l_________
e-s-a- a-a-n l-h-s-i- k-r-i-i- l-q-l-o-a-
-----------------------------------------
efshar adain l'hassig kartisim laqolno'a?
|
Кинотеатрга дагы билеттер барбы?
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לקולנוע?
efshar adain l'hassig kartisim laqolno'a?
|
| Футбол оюнуна дагы билеттер барбы? |
-ש --י-- כ--י--ם------ ה--ור-ל-
__ ע____ כ______ ל____ ה________
-ש ע-י-ן כ-ט-ס-ם ל-ש-ק ה-ד-ר-ל-
---------------------------------
יש עדיין כרטיסים למשחק הכדורגל?
0
y-s- a-a-n-k-r--s-m-l-m-ssx----a-adur-g--?
y___ a____ k_______ l________ h___________
y-s- a-a-n k-r-i-i- l-m-s-x-q h-k-d-r-g-l-
------------------------------------------
yesh adain kartisim l'missxaq hakaduregel?
|
Футбол оюнуна дагы билеттер барбы?
יש עדיין כרטיסים למשחק הכדורגל?
yesh adain kartisim l'missxaq hakaduregel?
|
| Мен эң артка отургум келет. |
--י --צה ל-בת מ-----
___ ר___ ל___ מ______
-נ- ר-צ- ל-ב- מ-ח-ר-
----------------------
אני רוצה לשבת מאחור.
0
ani---t-e-/r-tsah las----t me'-x--.
a__ r____________ l_______ m_______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- m-'-x-r-
-----------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet me'axor.
|
Мен эң артка отургум келет.
אני רוצה לשבת מאחור.
ani rotseh/rotsah lashevet me'axor.
|
| Мен ортодон бир жерге отургум келет. |
-נ--ר-צה-ל--- ב-----
___ ר___ ל___ ב______
-נ- ר-צ- ל-ב- ב-מ-ע-
----------------------
אני רוצה לשבת באמצע.
0
an--r-----/r----h--as-e-e---a-e--sa.
a__ r____________ l_______ b________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- b-'-m-s-.
------------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet ba'emtsa.
|
Мен ортодон бир жерге отургум келет.
אני רוצה לשבת באמצע.
ani rotseh/rotsah lashevet ba'emtsa.
|
| Мен эң алдыда отургум келет. |
אני רוצ-----ת--ק-י-ה-
___ ר___ ל___ מ_______
-נ- ר-צ- ל-ב- מ-ד-מ-.-
-----------------------
אני רוצה לשבת מקדימה.
0
an---o--eh/r-t-ah-las--v-t m-q-di-ah.
a__ r____________ l_______ m_________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- m-q-d-m-h-
-------------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet miqadimah.
|
Мен эң алдыда отургум келет.
אני רוצה לשבת מקדימה.
ani rotseh/rotsah lashevet miqadimah.
|
| Мага бир нерсе сунуштай аласызбы? |
תו-ל-/ י-להמ--ץ-ל-----מ-הו?
____ / י ל_____ ל_ ע_ מ_____
-ו-ל / י ל-מ-י- ל- ע- מ-ה-?-
-----------------------------
תוכל / י להמליץ לי על משהו?
0
t-kh--/t-khl--l'haml-t---i-a- -a-he-u?
t____________ l________ l_ a_ m_______
t-k-a-/-u-h-i l-h-m-i-s l- a- m-s-e-u-
--------------------------------------
tukhal/tukhli l'hamlits li al mashehu?
|
Мага бир нерсе сунуштай аласызбы?
תוכל / י להמליץ לי על משהו?
tukhal/tukhli l'hamlits li al mashehu?
|
| Спектакль качан башталат? |
--- מת--לה --ו----
___ מ_____ ה_______
-ת- מ-ח-ל- ה-ו-ע-?-
--------------------
מתי מתחילה ההופעה?
0
m-ta- matxi-ah h-----'--?
m____ m_______ h_________
m-t-y m-t-i-a- h-h-f-'-h-
-------------------------
matay matxilah hahofa'ah?
|
Спектакль качан башталат?
מתי מתחילה ההופעה?
matay matxilah hahofa'ah?
|
| Мага билет ала аласызбы? |
ת-כל-- - ל---- לי-כ-טיס-
____ / י ל____ ל_ כ______
-ו-ל / י ל-ש-ג ל- כ-ט-ס-
--------------------------
תוכל / י להשיג לי כרטיס?
0
tu--a-/--------'h-ssi--l---artis?
t____________ l_______ l_ k______
t-k-a-/-u-h-i l-h-s-i- l- k-r-i-?
---------------------------------
tukhal/tukhli l'hassig li kartis?
|
Мага билет ала аласызбы?
תוכל / י להשיג לי כרטיס?
tukhal/tukhli l'hassig li kartis?
|
| Жакын жерде гольф аянтчасы барбы? |
ה-- י- --- -ג---גו----ס-י---
___ י_ כ__ מ___ ג___ ב_______
-א- י- כ-ן מ-ר- ג-ל- ב-ב-ב-?-
------------------------------
האם יש כאן מגרש גולף בסביבה?
0
h--i- --sh-k-'- --g--s- go-f-bas--v-h?
h____ y___ k___ m______ g___ b________
h-'-m y-s- k-'- m-g-a-h g-l- b-s-i-a-?
--------------------------------------
ha'im yesh ka'n migrash golf basvivah?
|
Жакын жерде гольф аянтчасы барбы?
האם יש כאן מגרש גולף בסביבה?
ha'im yesh ka'n migrash golf basvivah?
|
| Жакын жерде теннис корту барбы? |
ה-ם י---א---ג-----יס-בסבי-ה-
___ י_ כ__ מ___ ט___ ב_______
-א- י- כ-ן מ-ר- ט-י- ב-ב-ב-?-
------------------------------
האם יש כאן מגרש טניס בסביבה?
0
ha'-m----h----n --gr-sh--e-is-b-sv--a-?
h____ y___ k___ m______ t____ b________
h-'-m y-s- k-'- m-g-a-h t-n-s b-s-i-a-?
---------------------------------------
ha'im yesh ka'n migrash tenis basvivah?
|
Жакын жерде теннис корту барбы?
האם יש כאן מגרש טניס בסביבה?
ha'im yesh ka'n migrash tenis basvivah?
|
| Жакын жерде жабык бассейн барбы? |
--ם-יש-כ------כ--בס-י-ה-
___ י_ כ__ ב____ ב_______
-א- י- כ-ן ב-י-ה ב-ב-ב-?-
--------------------------
האם יש כאן בריכה בסביבה?
0
ha'-m-ye-h ka'- b---kh---basvi-ah?
h____ y___ k___ b_______ b________
h-'-m y-s- k-'- b-e-k-a- b-s-i-a-?
----------------------------------
ha'im yesh ka'n breykhah basvivah?
|
Жакын жерде жабык бассейн барбы?
האם יש כאן בריכה בסביבה?
ha'im yesh ka'n breykhah basvivah?
|