Сүйлөшмө

ky Табиятта   »   px Na natureza

26 [жыйырма алты]

Табиятта

Табиятта

26 [vinte e seis]

Na natureza

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча португалча (BR) Ойноо Дагы
Тиги мунараны көрүп жатасыңбы? V-----s-á-v--do-a-t-r-e? V___ e___ v____ a t_____ V-c- e-t- v-n-o a t-r-e- ------------------------ Você está vendo a torre? 0
Ошол жердеги тоону көрүп жатасыңбы? Vo-ê-e--á-vendo-a-mo-t----? V___ e___ v____ a m________ V-c- e-t- v-n-o a m-n-a-h-? --------------------------- Você está vendo a montanha? 0
Тигил жактагы айылды көрүп жатасыңбы? V--- es---v-n---a -ld--a? V___ e___ v____ a a______ V-c- e-t- v-n-o a a-d-i-? ------------------------- Você está vendo a aldeia? 0
Тигил жактагы дарыяны көрүп жатасыңбы? V-cê--stá-vendo-o-r-o-ali? V___ e___ v____ o r__ a___ V-c- e-t- v-n-o o r-o a-i- -------------------------- Você está vendo o rio ali? 0
Тигил жактагы көпүрөнү көрүп жатасыңбы? V--- ------e--- - -onte--li? V___ e___ v____ a p____ a___ V-c- e-t- v-n-o a p-n-e a-i- ---------------------------- Você está vendo a ponte ali? 0
Тигил жактагы көлдү көрүп жатасыңбы? Você es---ve--- - -ago-a--? V___ e___ v____ o l___ a___ V-c- e-t- v-n-o o l-g- a-i- --------------------------- Você está vendo o lago ali? 0
Бул куш мага жагып жагат. Eu-------d--ue------s-ro ali. E_ g____ d______ p______ a___ E- g-s-o d-q-e-e p-s-a-o a-i- ----------------------------- Eu gosto daquele pássaro ali. 0
Мага бул дарак жагып жатат. E- gosto-----el- --vo-- a-i. E_ g____ d______ á_____ a___ E- g-s-o d-q-e-a á-v-r- a-i- ---------------------------- Eu gosto daquela árvore ali. 0
Мага бул таш жагып жатат. Eu-g---- de--a-pe--a---ui. E_ g____ d____ p____ a____ E- g-s-o d-s-a p-d-a a-u-. -------------------------- Eu gosto desta pedra aqui. 0
Бул жердеги парк мага жагып жатат. Eu g--t- da-u----p--q-e--li. E_ g____ d______ p_____ a___ E- g-s-o d-q-e-e p-r-u- a-i- ---------------------------- Eu gosto daquele parque ali. 0
Бул бакча мага жагып жагат. E---o-to--a-u-le j----m -l-. E_ g____ d______ j_____ a___ E- g-s-o d-q-e-e j-r-i- a-i- ---------------------------- Eu gosto daquele jardim ali. 0
Мага бул жердеги гүл жагып жатат. E--gos-o----ta f-or--q--. E_ g____ d____ f___ a____ E- g-s-o d-s-a f-o- a-u-. ------------------------- Eu gosto desta flor aqui. 0
Менин оюмча, бул кооз. Eu-ac---i-t----n--o. E_ a___ i___ b______ E- a-h- i-t- b-n-t-. -------------------- Eu acho isto bonito. 0
Мен муну кызык деп эсептейм. Eu-ac---i--o--n-er-s-----. E_ a___ i___ i____________ E- a-h- i-t- i-t-r-s-a-t-. -------------------------- Eu acho isto interessante. 0
Менин оюмча, бул сонун. Eu-acho is-o -a-avi-hoso. E_ a___ i___ m___________ E- a-h- i-t- m-r-v-l-o-o- ------------------------- Eu acho isto maravilhoso. 0
Менин оюмча, бул чиркин. E-------ist--f--o. E_ a___ i___ f____ E- a-h- i-t- f-i-. ------------------ Eu acho isto feio. 0
Менин оюмча, бул кызыксыз. Eu----o --to--h-to. E_ a___ i___ c_____ E- a-h- i-t- c-a-o- ------------------- Eu acho isto chato. 0
Менин оюмча, бул коркунучтуу. Eu ac-- ---o --rrí-el. E_ a___ i___ h________ E- a-h- i-t- h-r-í-e-. ---------------------- Eu acho isto horrível. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -