Сүйлөшмө

ky Кечки сейилдөө   »   sk Večerný program

44 [кырк төрт]

Кечки сейилдөө

Кечки сейилдөө

44 [štyridsaťštyri]

Večerný program

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча словакча Ойноо Дагы
Бул жерде дискотека барбы? J- t-------á-d-s--t--a? J_ t_ n_____ d_________ J- t- n-j-k- d-s-o-é-a- ----------------------- Je tu nejaká diskotéka? 0
Бул жерде түнкү клуб барбы? J--------ak- -o--- -lub? J_ t_ n_____ n____ k____ J- t- n-j-k- n-č-ý k-u-? ------------------------ Je tu nejaký nočný klub? 0
Бул жерде паб барбы? J--t--neja-- --č--? J_ t_ n_____ k_____ J- t- n-j-k- k-č-a- ------------------- Je tu nejaká krčma? 0
Бүгүн кечинде театрда эмне болот? Č--hr-jú-dn-- -ečer --di--dl-? Č_ h____ d___ v____ v d_______ Č- h-a-ú d-e- v-č-r v d-v-d-e- ------------------------------ Čo hrajú dnes večer v divadle? 0
Бүгүн кечинде кинотеатрда эмне болот? Čo-pr---e-aj------------ --kine? Č_ p_________ d___ v____ v k____ Č- p-e-i-t-j- d-e- v-č-r v k-n-? -------------------------------- Čo premietajú dnes večer v kine? 0
Бүгүн кечинде сыналгыда эмне болот? Čo---e d----ve-e--v t-le----i? Č_ i__ d___ v____ v t_________ Č- i-e d-e- v-č-r v t-l-v-z-i- ------------------------------ Čo ide dnes večer v televízii? 0
Театрга дагы билеттер барбы? S-------l----y -o---v-dla? S_ e___ l_____ d_ d_______ S- e-t- l-s-k- d- d-v-d-a- -------------------------- Sú ešte lístky do divadla? 0
Кинотеатрга дагы билеттер барбы? S- --t- --s-----o-ki--? S_ e___ l_____ d_ k____ S- e-t- l-s-k- d- k-n-? ----------------------- Sú ešte lístky do kina? 0
Футбол оюнуна дагы билеттер барбы? S- e--- lís--- ----u-ba-ov- --pas? S_ e___ l_____ n_ f________ z_____ S- e-t- l-s-k- n- f-t-a-o-ý z-p-s- ---------------------------------- Sú ešte lístky na futbalový zápas? 0
Мен эң артка отургум келет. Chcel--- som--ed-e- -elko--v--d-. C____ b_ s__ s_____ c_____ v_____ C-c-l b- s-m s-d-e- c-l-o- v-a-u- --------------------------------- Chcel by som sedieť celkom vzadu. 0
Мен ортодон бир жерге отургум келет. Chce--by som-s--ie- n-ek-e - ---e--. C____ b_ s__ s_____ n_____ v s______ C-c-l b- s-m s-d-e- n-e-d- v s-r-d-. ------------------------------------ Chcel by som sedieť niekde v strede. 0
Мен эң алдыда отургум келет. C---l--y-s-- -e-ie- c--k----pred-. C____ b_ s__ s_____ c_____ v______ C-c-l b- s-m s-d-e- c-l-o- v-r-d-. ---------------------------------- Chcel by som sedieť celkom vpredu. 0
Мага бир нерсе сунуштай аласызбы? Môže----i--iečo---por---ť? M_____ m_ n____ o_________ M-ž-t- m- n-e-o o-p-r-č-ť- -------------------------- Môžete mi niečo odporučiť? 0
Спектакль качан башталат? K-dy-z--ín-----d--------? K___ z_____ p____________ K-d- z-č-n- p-e-s-a-e-i-? ------------------------- Kedy začína predstavenie? 0
Мага билет ала аласызбы? M---------zoh-a- l--tok? M_____ m_ z_____ l______ M-ž-t- m- z-h-a- l-s-o-? ------------------------ Môžete mi zohnať lístok? 0
Жакын жерде гольф аянтчасы барбы? J- -u---bl---os-i--ol--v- i-ri---? J_ t_ v b________ g______ i_______ J- t- v b-í-k-s-i g-l-o-é i-r-s-o- ---------------------------------- Je tu v blízkosti golfové ihrisko? 0
Жакын жерде теннис корту барбы? J--tu-v-blízk---- --ni--v- ----? J_ t_ v b________ t_______ k____ J- t- v b-í-k-s-i t-n-s-v- k-r-? -------------------------------- Je tu v blízkosti tenisový kurt? 0
Жакын жерде жабык бассейн барбы? J- ---v-b--z--s-i kry-- ---v---ň? J_ t_ v b________ k____ p________ J- t- v b-í-k-s-i k-y-á p-a-á-e-? --------------------------------- Je tu v blízkosti krytá plaváreň? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -