Ar sekmadieniais turgus dirba?
Чи-ві-кр---й-p-нок--оне--лі?
Ч_ в________ p____ щ________
Ч- в-д-р-т-й p-н-к щ-н-д-л-?
----------------------------
Чи відкритий pинок щонеділі?
0
Chy v--krytyy----n---shc--n---l-?
C__ v________ p____ s___________
C-y v-d-r-t-y- p-n-k s-c-o-e-i-i-
---------------------------------
Chy vidkrytyy̆ pynok shchonedili?
Ar sekmadieniais turgus dirba?
Чи відкритий pинок щонеділі?
Chy vidkrytyy̆ pynok shchonedili?
Ar pirmadieniais mugė dirba?
Ч- від--и-и----м--ок -о-он--і--а
Ч_ в________ Я______ щ__________
Ч- в-д-р-т-й Я-м-р-к щ-п-н-д-л-а
--------------------------------
Чи відкритий Ярмарок щопонеділка
0
Ch- ---k---y-̆ Y-rm--ok sh-h---n--ilka
C__ v________ Y_______ s_____________
C-y v-d-r-t-y- Y-r-a-o- s-c-o-o-e-i-k-
--------------------------------------
Chy vidkrytyy̆ Yarmarok shchoponedilka
Ar pirmadieniais mugė dirba?
Чи відкритий Ярмарок щопонеділка
Chy vidkrytyy̆ Yarmarok shchoponedilka
Ar antradieniais paroda dirba?
Ч- ві----та -иста-ка щов--тір--?
Ч_ в_______ в_______ щ__________
Ч- в-д-р-т- в-с-а-к- щ-в-в-і-к-?
--------------------------------
Чи відкрита виставка щовівтірка?
0
C-- -----y-- vy-----a -h-h----ti--a?
C__ v_______ v_______ s_____________
C-y v-d-r-t- v-s-a-k- s-c-o-i-t-r-a-
------------------------------------
Chy vidkryta vystavka shchovivtirka?
Ar antradieniais paroda dirba?
Чи відкрита виставка щовівтірка?
Chy vidkryta vystavka shchovivtirka?
Ar trečiadieniais zoologijos sodas dirba?
Ч- в--к-и-и- зоо--р--щ-с-реди?
Ч_ в________ з______ щ________
Ч- в-д-р-т-й з-о-а-к щ-с-р-д-?
------------------------------
Чи відкритий зоопарк щосереди?
0
C-y---d---t-y̆ zo--ark -hcho-e-e--?
C__ v________ z______ s___________
C-y v-d-r-t-y- z-o-a-k s-c-o-e-e-y-
-----------------------------------
Chy vidkrytyy̆ zoopark shchoseredy?
Ar trečiadieniais zoologijos sodas dirba?
Чи відкритий зоопарк щосереди?
Chy vidkrytyy̆ zoopark shchoseredy?
Ar ketvirtadieniais muziejus dirba?
Ч--відк-ити---уз-й --ч-твер-а?
Ч_ в________ м____ щ__________
Ч- в-д-р-т-й м-з-й щ-ч-т-е-г-?
------------------------------
Чи відкритий музей щочетверга?
0
C---v--k-y-----muz-y̆---c-och-t----a?
C__ v________ m____ s______________
C-y v-d-r-t-y- m-z-y- s-c-o-h-t-e-h-?
-------------------------------------
Chy vidkrytyy̆ muzey̆ shchochetverha?
Ar ketvirtadieniais muziejus dirba?
Чи відкритий музей щочетверга?
Chy vidkrytyy̆ muzey̆ shchochetverha?
Ar penktadieniais galerija dirba?
Ч--в---рита--але------п’---иці?
Ч_ в_______ г______ щ__________
Ч- в-д-р-т- г-л-р-я щ-п-я-н-ц-?
-------------------------------
Чи відкрита галерея щоп’ятниці?
0
C-- -id--yt- h--ere-a-s-c-o---atnyt-i?
C__ v_______ h_______ s_______________
C-y v-d-r-t- h-l-r-y- s-c-o-'-a-n-t-i-
--------------------------------------
Chy vidkryta halereya shchop'yatnytsi?
Ar penktadieniais galerija dirba?
Чи відкрита галерея щоп’ятниці?
Chy vidkryta halereya shchop'yatnytsi?
Ar galima fotografuoti?
Ч--мож---фо-о--афу---и?
Ч_ м____ ф_____________
Ч- м-ж-а ф-т-г-а-у-а-и-
-----------------------
Чи можна фотографувати?
0
C-- m--hna-foto------aty?
C__ m_____ f_____________
C-y m-z-n- f-t-h-a-u-a-y-
-------------------------
Chy mozhna fotohrafuvaty?
Ar galima fotografuoti?
Чи можна фотографувати?
Chy mozhna fotohrafuvaty?
Ar reikia mokėti už įėjimą?
Ч- --трібно пла--ти за--хід?
Ч_ п_______ п______ з_ в____
Ч- п-т-і-н- п-а-и-и з- в-і-?
----------------------------
Чи потрібно платити за вхід?
0
C----otribno--lat-t- za-vk--d?
C__ p_______ p______ z_ v_____
C-y p-t-i-n- p-a-y-y z- v-h-d-
------------------------------
Chy potribno platyty za vkhid?
Ar reikia mokėti už įėjimą?
Чи потрібно платити за вхід?
Chy potribno platyty za vkhid?
Kiek kainuoja įėjimas?
С-ільки-к-штує в-ід?
С______ к_____ в____
С-і-ь-и к-ш-у- в-і-?
--------------------
Скільки коштує вхід?
0
S-i-ʹky --shtu-e -k--d?
S______ k_______ v_____
S-i-ʹ-y k-s-t-y- v-h-d-
-----------------------
Skilʹky koshtuye vkhid?
Kiek kainuoja įėjimas?
Скільки коштує вхід?
Skilʹky koshtuye vkhid?
Ar yra nuolaida grupei?
Чи-є-з---ка-д-я -руп?
Ч_ є з_____ д__ г____
Ч- є з-и-к- д-я г-у-?
---------------------
Чи є знижка для груп?
0
Chy-----n-zhk- dlya-hrup?
C__ y_ z______ d___ h____
C-y y- z-y-h-a d-y- h-u-?
-------------------------
Chy ye znyzhka dlya hrup?
Ar yra nuolaida grupei?
Чи є знижка для груп?
Chy ye znyzhka dlya hrup?
Ar yra nuolaida vaikams?
Ч--є зни------- -іт--?
Ч_ є з_____ д__ д_____
Ч- є з-и-к- д-я д-т-й-
----------------------
Чи є знижка для дітей?
0
Ch---- --yz-k--dlya -itey̆?
C__ y_ z______ d___ d_____
C-y y- z-y-h-a d-y- d-t-y-?
---------------------------
Chy ye znyzhka dlya ditey̆?
Ar yra nuolaida vaikams?
Чи є знижка для дітей?
Chy ye znyzhka dlya ditey̆?
Ar yra nuolaida studentams?
Чи-- ---ж-а---я-ст--е--і-?
Ч_ є з_____ д__ с_________
Ч- є з-и-к- д-я с-у-е-т-в-
--------------------------
Чи є знижка для студентів?
0
C---ye zny-h-a d------ude--iv?
C__ y_ z______ d___ s_________
C-y y- z-y-h-a d-y- s-u-e-t-v-
------------------------------
Chy ye znyzhka dlya studentiv?
Ar yra nuolaida studentams?
Чи є знижка для студентів?
Chy ye znyzhka dlya studentiv?
Koks čia pastatas?
Що-ц- -а ---і--я?
Щ_ ц_ з_ б_______
Щ- ц- з- б-д-в-я-
-----------------
Що це за будівля?
0
S-cho ----za-bud-v---?
S____ t__ z_ b________
S-c-o t-e z- b-d-v-y-?
----------------------
Shcho tse za budivlya?
Koks čia pastatas?
Що це за будівля?
Shcho tse za budivlya?
Kiek šiam pastatui metų?
Ск--ьк- ро-ів -ій бу-ів--?
С______ р____ ц__ б_______
С-і-ь-и р-к-в ц-й б-д-в-і-
--------------------------
Скільки років цій будівлі?
0
Skilʹ----okiv t-i-̆ -ud-v-i?
S______ r____ t___ b_______
S-i-ʹ-y r-k-v t-i-̆ b-d-v-i-
----------------------------
Skilʹky rokiv tsiy̆ budivli?
Kiek šiam pastatui metų?
Скільки років цій будівлі?
Skilʹky rokiv tsiy̆ budivli?
Kas pastatė šį pastatą?
Хто ---у-у-а- -ю-буд--л-?
Х__ п________ ц_ б_______
Х-о п-б-д-в-в ц- б-д-в-ю-
-------------------------
Хто побудував цю будівлю?
0
K-t- -o---uv-- tsy--b--i-l-u?
K___ p________ t___ b________
K-t- p-b-d-v-v t-y- b-d-v-y-?
-----------------------------
Khto pobuduvav tsyu budivlyu?
Kas pastatė šį pastatą?
Хто побудував цю будівлю?
Khto pobuduvav tsyu budivlyu?
(Aš) domiuosi architektūra.
Я -і-а-л-ся-а-хі---т---ю.
Я ц________ а____________
Я ц-к-в-ю-я а-х-т-к-у-о-.
-------------------------
Я цікавлюся архітектурою.
0
Y--t--k--lyus-a--rk--tekt-ro-u.
Y_ t___________ a______________
Y- t-i-a-l-u-y- a-k-i-e-t-r-y-.
-------------------------------
YA tsikavlyusya arkhitekturoyu.
(Aš) domiuosi architektūra.
Я цікавлюся архітектурою.
YA tsikavlyusya arkhitekturoyu.
(Aš) domiuosi menu.
Я ц--а-люся --с-е----м.
Я ц________ м__________
Я ц-к-в-ю-я м-с-е-т-о-.
-----------------------
Я цікавлюся мистецтвом.
0
YA-tsi-av----ya -yste--t-om.
Y_ t___________ m___________
Y- t-i-a-l-u-y- m-s-e-s-v-m-
----------------------------
YA tsikavlyusya mystetstvom.
(Aš) domiuosi menu.
Я цікавлюся мистецтвом.
YA tsikavlyusya mystetstvom.
(Aš) domiuosi daile.
Я-ц-к------ --в-п--о-.
Я ц________ ж_________
Я ц-к-в-ю-я ж-в-п-с-м-
----------------------
Я цікавлюся живописом.
0
Y- tsi--vl-u--- ---v--y---.
Y_ t___________ z__________
Y- t-i-a-l-u-y- z-y-o-y-o-.
---------------------------
YA tsikavlyusya zhyvopysom.
(Aš) domiuosi daile.
Я цікавлюся живописом.
YA tsikavlyusya zhyvopysom.