Ar sekmadieniais turgus dirba?
ب--ار------ه--ا--ا- ا-ت-
_____ ی_______ ب__ ا____
-ا-ا- ی-ش-ب--ا ب-ز ا-ت-
--------------------------
بازار یکشنبهها باز است؟
0
-aa-a-r---ks-anb---haa-b--z a-t?--
_______ y_____________ b___ a______
-a-z-a- y-k-h-n-e---a- b-a- a-t--
------------------------------------
baazaar yekshanbeh-haa baaz ast?
Ar sekmadieniais turgus dirba?
بازار یکشنبهها باز است؟
baazaar yekshanbeh-haa baaz ast?
Ar pirmadieniais mugė dirba?
-ما-شگاه--وش--هه----ز ----
________ د_______ ب__ ا____
-م-ی-گ-ه د-ش-ب--ا ب-ز ا-ت-
-----------------------------
نمایشگاه دوشنبهها باز است؟
0
n--a--e-h-aah-do-ha-beh-h-- b--- a-t?--
_____________ d____________ b___ a______
-a-a-y-s-g-a- d-s-a-b-h-h-a b-a- a-t--
-----------------------------------------
namaayeshgaah doshanbeh-haa baaz ast?
Ar pirmadieniais mugė dirba?
نمایشگاه دوشنبهها باز است؟
namaayeshgaah doshanbeh-haa baaz ast?
Ar antradieniais paroda dirba?
--ای---ه --ال----سه-ش----ه- ب-ز-ا---
________ (______ س_ ش_____ ب__ ا____
-م-ی-گ-ه (-ا-ر-) س- ش-ب--ا ب-ز ا-ت-
--------------------------------------
نمایشگاه (گالری) سه شنبهها باز است؟
0
-amaay----a-h-(-aa-er-) se- -ha--eh--a---aaz a-----
_____________ (________ s__ s__________ b___ a______
-a-a-y-s-g-a- (-a-l-r-) s-h s-a-b-h-h-a b-a- a-t--
-----------------------------------------------------
namaayeshgaah (gaaleri) seh shanbeh-haa baaz ast?
Ar antradieniais paroda dirba?
نمایشگاه (گالری) سه شنبهها باز است؟
namaayeshgaah (gaaleri) seh shanbeh-haa baaz ast?
Ar trečiadieniais zoologijos sodas dirba?
-ا- وح- چها- شنبهه- با- -س-؟
___ و__ چ___ ش_____ ب__ ا____
-ا- و-ش چ-ا- ش-ب--ا ب-ز ا-ت-
-------------------------------
باغ وحش چهار شنبهها باز است؟
0
b-ag- -a--- -h-haa-----n----haa----z --t-
_____ v____ c______ s__________ b___ a______
-a-g- v-h-h c-a-a-r s-a-b-h-h-a b-a- a-t--
---------------------------------------------
baagh vahsh chahaar shanbeh-haa baaz ast?
Ar trečiadieniais zoologijos sodas dirba?
باغ وحش چهار شنبهها باز است؟
baagh vahsh chahaar shanbeh-haa baaz ast?
Ar ketvirtadieniais muziejus dirba?
------نج--نبه--- با---ست؟
____ پ__ ش_____ ب__ ا____
-و-ه پ-ج ش-ب--ا ب-ز ا-ت-
---------------------------
موزه پنج شنبهها باز است؟
0
-o--eh-pa---sh--beh-h-- -a-z-a---
______ p___ s__________ b___ a______
-o-z-h p-n- s-a-b-h-h-a b-a- a-t--
-------------------------------------
moozeh panj shanbeh-haa baaz ast?
Ar ketvirtadieniais muziejus dirba?
موزه پنج شنبهها باز است؟
moozeh panj shanbeh-haa baaz ast?
Ar penktadieniais galerija dirba?
گا-ر- --ع-ها--از ا-ت-
_____ ج_____ ب__ ا____
-ا-ر- ج-ع--ا ب-ز ا-ت-
------------------------
گالری جمعهها باز است؟
0
g--l--i ----h-ha---a------?-
_______ j________ b___ a______
-a-l-r- j-m-h-h-a b-a- a-t--
-------------------------------
gaaleri jomeh-haa baaz ast?
Ar penktadieniais galerija dirba?
گالری جمعهها باز است؟
gaaleri jomeh-haa baaz ast?
Ar galima fotografuoti?
عکس----ت--مج-ز--س-؟
___ گ____ م___ ا____
-ک- گ-ف-ن م-ا- ا-ت-
---------------------
عکس گرفتن مجاز است؟
0
--s----e-tan--o-a-z-------
___ g_______ m_____ a______
-k- g-r-f-a- m-j-a- a-t--
----------------------------
aks gereftan mojaaz ast?
Ar galima fotografuoti?
عکس گرفتن مجاز است؟
aks gereftan mojaaz ast?
Ar reikia mokėti už įėjimą?
-ا-- ور-دی --د؟
____ و____ د____
-ا-د و-و-ی د-د-
-----------------
باید ورودی داد؟
0
baa--d v-r--di-d-ad--
______ v______ d_______
-a-y-d v-r-o-i d-a-?--
------------------------
baayad voroodi daad?
Ar reikia mokėti už įėjimą?
باید ورودی داد؟
baayad voroodi daad?
Kiek kainuoja įėjimas?
-ل-- -ر-دی-چ-- اس--
____ و____ چ__ ا____
-ل-ط و-و-ی چ-د ا-ت-
---------------------
بلیط ورودی چند است؟
0
-e-i- v-----i--h-nd as-?-
_____ v______ c____ a______
-e-i- v-r-o-i c-a-d a-t--
----------------------------
belit voroodi chand ast?
Kiek kainuoja įėjimas?
بلیط ورودی چند است؟
belit voroodi chand ast?
Ar yra nuolaida grupei?
آ-ا ---ی--روه-ا-تخف-- م--هند-
___ ب___ گ_____ ت____ م_______
-ی- ب-ا- گ-و-ه- ت-ف-ف م--ه-د-
--------------------------------
آیا برای گروهها تخفیف میدهند؟
0
aay-----aa-e---r--haa-t-k--if -i----a-d--
____ b______ g_______ t______ m____________
-a-a b-r-a-e g-r-h-a- t-k-f-f m---a-a-d--
--------------------------------------------
aaya baraaye gorohhaa takhfif mi-dahand?
Ar yra nuolaida grupei?
آیا برای گروهها تخفیف میدهند؟
aaya baraaye gorohhaa takhfif mi-dahand?
Ar yra nuolaida vaikams?
آ-- ب-ا- --ه--- ---یف ----ه---
___ ب___ ب____ ت____ م_______
-ی- ب-ا- ب-ه-ه- ت-ف-ف م--ه-د-
--------------------------------
آیا برای بچهها تخفیف میدهند؟
0
---a-b----y---ac----ha----khf-f m--d-han-?
____ b______ b_________ t______ m____________
-a-a b-r-a-e b-c-e---a- t-k-f-f m---a-a-d--
----------------------------------------------
aaya baraaye bacheh-haa takhfif mi-dahand?
Ar yra nuolaida vaikams?
آیا برای بچهها تخفیف میدهند؟
aaya baraaye bacheh-haa takhfif mi-dahand?
Ar yra nuolaida studentams?
آی- به--ا-ش--ها -خف-ف -ی-ه-د؟
___ ب_ د_______ ت____ م_______
-ی- ب- د-ن-ج-ه- ت-ف-ف م--ه-د-
--------------------------------
آیا به دانشجوها تخفیف میدهند؟
0
aaya -e-------h--o----tak---- ----a-a-d--
____ b_ d____________ t______ m____________
-a-a b- d-a-e-h-o-h-a t-k-f-f m---a-a-d--
--------------------------------------------
aaya be daaneshjoohaa takhfif mi-dahand?
Ar yra nuolaida studentams?
آیا به دانشجوها تخفیف میدهند؟
aaya be daaneshjoohaa takhfif mi-dahand?
Koks čia pastatas?
-ین-چه-جور -------ی --ت-
___ چ_ ج__ س_______ ا____
-ی- چ- ج-ر س-خ-م-ن- ا-ت-
--------------------------
این چه جور ساختمانی است؟
0
-n---- -o-- saa-htemaani-ast---
__ c__ j___ s___________ a______
-n c-e j-o- s-a-h-e-a-n- a-t--
---------------------------------
in che joor saakhtemaani ast?
Koks čia pastatas?
این چه جور ساختمانی است؟
in che joor saakhtemaani ast?
Kiek šiam pastatui metų?
ق-مت -ین--ن--چقدر-اس--
____ ا__ ب__ چ___ ا____
-د-ت ا-ن ب-ا چ-د- ا-ت-
------------------------
قدمت این بنا چقدر است؟
0
---dma--i- --n-a cheg--dr --t---
_______ i_ b____ c_______ a______
-h-d-a- i- b-n-a c-e-h-d- a-t--
----------------------------------
ghadmat in banaa cheghadr ast?
Kiek šiam pastatui metų?
قدمت این بنا چقدر است؟
ghadmat in banaa cheghadr ast?
Kas pastatė šį pastatą?
---ا-ن-ساخت--ن----بنا----ه اس--(س---- است)؟
__ ا__ س______ ر_ ب__ ک___ ا__ (_____ ا_____
-ی ا-ن س-خ-م-ن ر- ب-ا ک-د- ا-ت (-ا-ت- ا-ت-؟-
---------------------------------------------
کی این ساختمان را بنا کرده است (ساخته است)؟
0
kei in--aa-hte---- ra ban-- k----- as----aak-te--as--?
___ i_ s__________ r_ b____ k_____ a__ (________ a_______
-e- i- s-a-h-e-a-n r- b-n-a k-r-e- a-t (-a-k-t-h a-t-?--
----------------------------------------------------------
kei in saakhtemaan ra banaa kardeh ast (saakhteh ast)?
Kas pastatė šį pastatą?
کی این ساختمان را بنا کرده است (ساخته است)؟
kei in saakhtemaan ra banaa kardeh ast (saakhteh ast)?
(Aš) domiuosi architektūra.
-ن--ه --ماری-عل--ه -ن---
__ ب_ م_____ ع____ م_____
-ن ب- م-م-ر- ع-ا-ه م-د-.-
--------------------------
من به معماری علاقه مندم.
0
-a- -e--e--ari------he--ma-d----
___ b_ m______ a_______ m_________
-a- b- m-m-a-i a-a-g-e- m-n-a-.--
-----------------------------------
man be memaari alaagheh mandam.
(Aš) domiuosi architektūra.
من به معماری علاقه مندم.
man be memaari alaagheh mandam.
(Aš) domiuosi menu.
-ن-ع--قه من---ه-ه-ر -ست--
__ ع____ م__ ب_ ه__ ه_____
-ن ع-ا-ه م-د ب- ه-ر ه-ت-.-
---------------------------
من علاقه مند به هنر هستم.
0
m-n-alaagheh man- b----na--hast--.--
___ a_______ m___ b_ h____ h_________
-a- a-a-g-e- m-n- b- h-n-r h-s-a-.--
--------------------------------------
man alaagheh mand be honar hastam.
(Aš) domiuosi menu.
من علاقه مند به هنر هستم.
man alaagheh mand be honar hastam.
(Aš) domiuosi daile.
-- عل-----ن-----ن-ا-ی-هس--.
__ ع____ م__ ب_ ن____ ه_____
-ن ع-ا-ه م-د ب- ن-ا-ی ه-ت-.-
-----------------------------
من علاقه مند به نقاشی هستم.
0
m--------h----an- be--a-haa----has-am.
___ a_______ m___ b_ n________ h_________
-a- a-a-g-e- m-n- b- n-g-a-s-i h-s-a-.--
------------------------------------------
man alaagheh mand be naghaashi hastam.
(Aš) domiuosi daile.
من علاقه مند به نقاشی هستم.
man alaagheh mand be naghaashi hastam.