Ar sekmadieniais turgus dirba?
ገበያው እሁ----- --?
ገ___ እ__ ክ__ ነ__
ገ-ያ- እ-ድ ክ-ት ነ-?
----------------
ገበያው እሁድ ክፍት ነው?
0
ge-e-aw- i-ud- kif-ti-n--i?
g_______ i____ k_____ n____
g-b-y-w- i-u-i k-f-t- n-w-?
---------------------------
gebeyawi ihudi kifiti newi?
Ar sekmadieniais turgus dirba?
ገበያው እሁድ ክፍት ነው?
gebeyawi ihudi kifiti newi?
Ar pirmadieniais mugė dirba?
ባ-- ሰ- ክፍ---ው?
ባ__ ሰ_ ክ__ ነ__
ባ-ር ሰ- ክ-ት ነ-?
--------------
ባዛር ሰኞ ክፍት ነው?
0
b------s---o -ifi-------?
b_____ s____ k_____ n____
b-z-r- s-n-o k-f-t- n-w-?
-------------------------
bazari senyo kifiti newi?
Ar pirmadieniais mugė dirba?
ባዛር ሰኞ ክፍት ነው?
bazari senyo kifiti newi?
Ar antradieniais paroda dirba?
እ--ብ-- -ክ-----ት --?
እ_____ ማ___ ክ__ ነ__
እ-ዚ-ሽ- ማ-ሰ- ክ-ት ነ-?
-------------------
እግዚብሽን ማክሰኞ ክፍት ነው?
0
igi--b-s---i--ak-s-n-o --fiti ne--?
i___________ m________ k_____ n____
i-i-ī-i-h-n- m-k-s-n-o k-f-t- n-w-?
-----------------------------------
igizībishini makisenyo kifiti newi?
Ar antradieniais paroda dirba?
እግዚብሽን ማክሰኞ ክፍት ነው?
igizībishini makisenyo kifiti newi?
Ar trečiadieniais zoologijos sodas dirba?
የ-ራዊ- -ኖ-ያ-ማእከ- እረቡ ክፍት -ው?
የ____ መ___ ማ___ እ__ ክ__ ነ__
የ-ራ-ት መ-ሪ- ማ-ከ- እ-ቡ ክ-ት ነ-?
---------------------------
የአራዊት መኖሪያ ማእከሉ እረቡ ክፍት ነው?
0
ye’ā----ti -----īya -a---e----rebu -i--t--ne-i?
y_________ m_______ m_______ i____ k_____ n____
y-’-r-w-t- m-n-r-y- m-’-k-l- i-e-u k-f-t- n-w-?
-----------------------------------------------
ye’ārawīti menorīya ma’ikelu irebu kifiti newi?
Ar trečiadieniais zoologijos sodas dirba?
የአራዊት መኖሪያ ማእከሉ እረቡ ክፍት ነው?
ye’ārawīti menorīya ma’ikelu irebu kifiti newi?
Ar ketvirtadieniais muziejus dirba?
ቤተ----ሩ-ሃ------ ነ-?
ቤ______ ሃ__ ክ__ ነ__
ቤ---ዘ-ሩ ሃ-ስ ክ-ት ነ-?
-------------------
ቤተ-መዘክሩ ሃሙስ ክፍት ነው?
0
bēte-me---ir--hamusi--ifit- n-w-?
b____________ h_____ k_____ n____
b-t---e-e-i-u h-m-s- k-f-t- n-w-?
---------------------------------
bēte-mezekiru hamusi kifiti newi?
Ar ketvirtadieniais muziejus dirba?
ቤተ-መዘክሩ ሃሙስ ክፍት ነው?
bēte-mezekiru hamusi kifiti newi?
Ar penktadieniais galerija dirba?
የ-እል-ማ-ከ----ብ--ፍት---?
የ___ ማ___ አ__ ክ__ ነ__
የ-እ- ማ-ከ- አ-ብ ክ-ት ነ-?
---------------------
የስእል ማእከሉ አርብ ክፍት ነው?
0
yes-’il--m--i-elu ā-ibi k-f--- n---?
y_______ m_______ ā____ k_____ n____
y-s-’-l- m-’-k-l- ā-i-i k-f-t- n-w-?
------------------------------------
yesi’ili ma’ikelu āribi kifiti newi?
Ar penktadieniais galerija dirba?
የስእል ማእከሉ አርብ ክፍት ነው?
yesi’ili ma’ikelu āribi kifiti newi?
Ar galima fotografuoti?
ፎ- ማንሳ---ፈ-ዳ-?
ፎ_ ማ___ ይ_____
ፎ- ማ-ሳ- ይ-ቀ-ል-
--------------
ፎቶ ማንሳት ይፈቀዳል?
0
foto-mani---i -if--’-dali?
f___ m_______ y___________
f-t- m-n-s-t- y-f-k-e-a-i-
--------------------------
foto manisati yifek’edali?
Ar galima fotografuoti?
ፎቶ ማንሳት ይፈቀዳል?
foto manisati yifek’edali?
Ar reikia mokėti už įėjimą?
መግ-- መ----አለበት?
መ___ መ___ አ____
መ-ቢ- መ-ፈ- አ-በ-?
---------------
መግቢያ መክፈል አለበት?
0
me-ib--a--eki-e-----ebe--?
m_______ m_______ ā_______
m-g-b-y- m-k-f-l- ā-e-e-i-
--------------------------
megibīya mekifeli ālebeti?
Ar reikia mokėti už įėjimą?
መግቢያ መክፈል አለበት?
megibīya mekifeli ālebeti?
Kiek kainuoja įėjimas?
የ-ግ-- -ጋ--ስን- ነው?
የ____ ዋ__ ስ__ ነ__
የ-ግ-ያ ዋ-ው ስ-ት ነ-?
-----------------
የመግቢያ ዋጋው ስንት ነው?
0
yem--i--y---ag--i-sin-ti-newi?
y_________ w_____ s_____ n____
y-m-g-b-y- w-g-w- s-n-t- n-w-?
------------------------------
yemegibīya wagawi siniti newi?
Kiek kainuoja įėjimas?
የመግቢያ ዋጋው ስንት ነው?
yemegibīya wagawi siniti newi?
Ar yra nuolaida grupei?
ለ--ን ቅና- አለ-?
ለ___ ቅ__ አ___
ለ-ድ- ቅ-ሽ አ-ው-
-------------
ለቡድን ቅናሽ አለው?
0
lebu---- k---as-i ā--wi?
l_______ k_______ ā_____
l-b-d-n- k-i-a-h- ā-e-i-
------------------------
lebudini k’inashi ālewi?
Ar yra nuolaida grupei?
ለቡድን ቅናሽ አለው?
lebudini k’inashi ālewi?
Ar yra nuolaida vaikams?
ለ--ን --ሽ--ለው?
ለ___ ቅ__ አ___
ለ-ጻ- ቅ-ሽ አ-ው-
-------------
ለህጻን ቅናሽ አለው?
0
l-hit-’a---k’--as-- ā----?
l_________ k_______ ā_____
l-h-t-’-n- k-i-a-h- ā-e-i-
--------------------------
lehits’ani k’inashi ālewi?
Ar yra nuolaida vaikams?
ለህጻን ቅናሽ አለው?
lehits’ani k’inashi ālewi?
Ar yra nuolaida studentams?
ለ-ማ- --ሽ-አ--?
ለ___ ቅ__ አ___
ለ-ማ- ቅ-ሽ አ-ው-
-------------
ለተማሪ ቅናሽ አለው?
0
l-tem-rī--’i--shi -le-i?
l_______ k_______ ā_____
l-t-m-r- k-i-a-h- ā-e-i-
------------------------
letemarī k’inashi ālewi?
Ar yra nuolaida studentams?
ለተማሪ ቅናሽ አለው?
letemarī k’inashi ālewi?
Koks čia pastatas?
ያ --ጻ-የ--ድ----?
ያ ህ__ የ____ ነ__
ያ ህ-ጻ የ-ን-ን ነ-?
---------------
ያ ህንጻ የምንድን ነው?
0
ya----its’a -e-------i--e-i?
y_ h_______ y_________ n____
y- h-n-t-’- y-m-n-d-n- n-w-?
----------------------------
ya hinits’a yeminidini newi?
Koks čia pastatas?
ያ ህንጻ የምንድን ነው?
ya hinits’a yeminidini newi?
Kiek šiam pastatui metų?
ህ-ጻ---ንት-----ነ-?
ህ___ ስ__ አ__ ነ__
ህ-ጻ- ስ-ት አ-ቱ ነ-?
----------------
ህንጻው ስንት አመቱ ነው?
0
h--its’a-i----i-i ----u-n---?
h_________ s_____ ā____ n____
h-n-t-’-w- s-n-t- ā-e-u n-w-?
-----------------------------
hinits’awi siniti āmetu newi?
Kiek šiam pastatui metų?
ህንጻው ስንት አመቱ ነው?
hinits’awi siniti āmetu newi?
Kas pastatė šį pastatą?
ህ--ውን-ማን ---የገ-ባ-?
ህ____ ማ_ ነ_ የ_____
ህ-ጻ-ን ማ- ነ- የ-ነ-ው-
------------------
ህንጻውን ማን ነው የገነባው?
0
hi--ts--w--i--a-- newi -e-e-eb---?
h___________ m___ n___ y__________
h-n-t-’-w-n- m-n- n-w- y-g-n-b-w-?
----------------------------------
hinits’awini mani newi yegenebawi?
Kas pastatė šį pastatą?
ህንጻውን ማን ነው የገነባው?
hinits’awini mani newi yegenebawi?
(Aš) domiuosi architektūra.
ስነ---ፃ-ጥ-ብ -ስበ-ል።
ስ_____ ጥ__ ይ_____
ስ---ን- ጥ-ብ ይ-በ-ል-
-----------------
ስነ-ህንፃ ጥበብ ይስበኛል።
0
s-n--hini-͟s’- t’ib-b----si-enya--.
s____________ t______ y___________
s-n---i-i-͟-’- t-i-e-i y-s-b-n-a-i-
-----------------------------------
sine-hinit͟s’a t’ibebi yisibenyali.
(Aš) domiuosi architektūra.
ስነ-ህንፃ ጥበብ ይስበኛል።
sine-hinit͟s’a t’ibebi yisibenyali.
(Aš) domiuosi menu.
ስ---በብ-ይ---ል
ስ_____ ይ____
ስ---በ- ይ-በ-ል
------------
ስነ-ጥበብ ይስበኛል
0
si-e--’ibeb--y--ibenya-i
s___________ y__________
s-n---’-b-b- y-s-b-n-a-i
------------------------
sine-t’ibebi yisibenyali
(Aš) domiuosi menu.
ስነ-ጥበብ ይስበኛል
sine-t’ibebi yisibenyali
(Aš) domiuosi daile.
ስ----ሳል----ኛ-።
ስ__ መ__ ይ_____
ስ-ል መ-ል ይ-በ-ል-
--------------
ስዕል መሳል ይስበኛል።
0
si‘i-i --sa-i --sib-nya-i.
s_____ m_____ y___________
s-‘-l- m-s-l- y-s-b-n-a-i-
--------------------------
si‘ili mesali yisibenyali.
(Aš) domiuosi daile.
ስዕል መሳል ይስበኛል።
si‘ili mesali yisibenyali.