വാക്യപുസ്തകം

ml ക്യാബിൽ   »   lt Taksi

38 [മുപ്പത്തിയെട്ട്]

ക്യാബിൽ

ക്യാബിൽ

38 [trisdešimt aštuoni]

Taksi

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Lithuanian കളിക്കുക കൂടുതൽ
ദയവായി ഒരു ടാക്സി വിളിക്കുക. P--š-u-i-kvi-s---t-ks-. P_____ i________ t_____ P-a-a- i-k-i-s-i t-k-i- ----------------------- Prašau iškviesti taksi. 0
റെയിൽവേ സ്റ്റേഷനിലെ ചെലവ് എന്താണ്? K-ek ----uo---ki-ge--ž-nke--o-st-tie-? K___ k______ i__ g___________ s_______ K-e- k-i-u-s i-i g-l-ž-n-e-i- s-o-i-s- -------------------------------------- Kiek kainuos iki geležinkelio stoties? 0
വിമാനത്താവളത്തിലേക്കുള്ള ചെലവ് എന്താണ്? K--- k-i-uos i-- -ro uosto? K___ k______ i__ o__ u_____ K-e- k-i-u-s i-i o-o u-s-o- --------------------------- Kiek kainuos iki oro uosto? 0
ദയവായി നേരെ മുന്നോട്ട് Praš----iesi--. P_____ t_______ P-a-a- t-e-i-i- --------------- Prašau tiesiai. 0
ദയവായി ഇവിടെ വലത്തേക്ക് തിരിയുക. P-a-au-į -e--n-. P_____ į d______ P-a-a- į d-š-n-. ---------------- Prašau į dešinę. 0
ദയവായി മൂലയിൽ ഇടത്തേക്ക് തിരിയുക. P--ša---e- -- t--k--p--į ---rę. P_____ t__ u_ t_ k____ į k_____ P-a-a- t-n u- t- k-m-o į k-i-ę- ------------------------------- Prašau ten už to kampo į kairę. 0
ഞാന് തിരക്കില് ആണ്. (Aš---k---. (___ s_____ (-š- s-u-u- ----------- (Aš] skubu. 0
എനിക്ക് സമയമുണ്ട്. (A-- -uriu--ai--. (___ t____ l_____ (-š- t-r-u l-i-o- ----------------- (Aš] turiu laiko. 0
ദയവായി പതുക്കെ ഡ്രൈവ് ചെയ്യുക. P-a----v-žiu-ti ----au. P_____ v_______ l______ P-a-a- v-ž-u-t- l-č-a-. ----------------------- Prašau važiuoti lėčiau. 0
ദയവായി ഇവിടെ നിൽക്കൂ. P-a--u čia-------i. P_____ č__ s_______ P-a-a- č-a s-s-o-i- ------------------- Prašau čia sustoti. 0
ദയവായി ഒരു നിമിഷം കാത്തിരിക്കൂ. Pr-š-- t-up--į palau--i. P_____ t______ p________ P-a-a- t-u-u-į p-l-u-t-. ------------------------ Prašau truputį palaukti. 0
ഞാൻ ഉടനെ വരാം (--] tu-j--rįš-u. (___ t___ g______ (-š- t-o- g-į-i-. ----------------- (Aš] tuoj grįšiu. 0
എനിക്കൊരു രസീത് നൽകൂ. P----u ---t--m-- --i-ą. P_____ d____ m__ k_____ P-a-a- d-o-i m-n k-i-ą- ----------------------- Prašau duoti man kvitą. 0
എനിക്ക് ഒരു മാറ്റവുമില്ല. (A-]-n-t--i- s----i- pi-i-ų. (___ n______ s______ p______ (-š- n-t-r-u s-u-k-ų p-n-g-. ---------------------------- (Aš] neturiu smulkių pinigų. 0
ശരിയാണ്, ബാക്കി നിങ്ങൾക്കുള്ളതാണ്. Gr--ą ----lik--- ---. G____ p_________ s___ G-ą-ą p-s-l-k-t- s-u- --------------------- Grąžą pasilikite sau. 0
ഈ വിലാസത്തിലേക്ക് എന്നെ നയിക്കൂ. Nuv-ž-i-e -an--š--- --resu. N________ m___ š___ a______ N-v-ž-i-e m-n- š-u- a-r-s-. --------------------------- Nuvežkite mane šiuo adresu. 0
എന്നെ എന്റെ ഹോട്ടലിലേക്ക് കൊണ്ടുപോകൂ. N---žk--- --n--- v---b-tį. N________ m___ į v________ N-v-ž-i-e m-n- į v-e-b-t-. -------------------------- Nuvežkite mane į viešbutį. 0
എന്നെ കടൽത്തീരത്തേക്ക് കൊണ്ടുപോകൂ Nu-ež-ite -ane-pr-e paj-rio. N________ m___ p___ p_______ N-v-ž-i-e m-n- p-i- p-j-r-o- ---------------------------- Nuvežkite mane prie pajūrio. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -