വാക്യപുസ്തകം

ml ക്യാബിൽ   »   pt No táxi

38 [മുപ്പത്തിയെട്ട്]

ക്യാബിൽ

ക്യാബിൽ

38 [trinta e oito]

No táxi

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Portuguese (PT) കളിക്കുക കൂടുതൽ
ദയവായി ഒരു ടാക്സി വിളിക്കുക. Por--avo-, -ha-e -m --xi. P__ f_____ c____ u_ t____ P-r f-v-r- c-a-e u- t-x-. ------------------------- Por favor, chame um táxi. 0
റെയിൽവേ സ്റ്റേഷനിലെ ചെലവ് എന്താണ്? Q-ant--é -ue--u-t---té---e-t-ção? Q_____ é q__ c____ a__ à e_______ Q-a-t- é q-e c-s-a a-é à e-t-ç-o- --------------------------------- Quanto é que custa até à estação? 0
വിമാനത്താവളത്തിലേക്കുള്ള ചെലവ് എന്താണ്? Q--nto --qu--cus---at--a--a-r--o--o? Q_____ é q__ c____ a__ a_ a_________ Q-a-t- é q-e c-s-a a-é a- a-r-p-r-o- ------------------------------------ Quanto é que custa até ao aeroporto? 0
ദയവായി നേരെ മുന്നോട്ട് Em --e-t-,------a---. E_ f______ p__ f_____ E- f-e-t-, p-r f-v-r- --------------------- Em frente, por favor. 0
ദയവായി ഇവിടെ വലത്തേക്ക് തിരിയുക. A----à -ir-it-,--o- fa--r. A___ à d_______ p__ f_____ A-u- à d-r-i-a- p-r f-v-r- -------------------------- Aqui à direita, por favor. 0
ദയവായി മൂലയിൽ ഇടത്തേക്ക് തിരിയുക. N-------e-q-in--- --------, --r fav-r. N______ e______ à e________ p__ f_____ N-q-e-a e-q-i-a à e-q-e-d-, p-r f-v-r- -------------------------------------- Naquela esquina à esquerda, por favor. 0
ഞാന് തിരക്കില് ആണ്. E---sto--c-m-press-. E_ e____ c__ p______ E- e-t-u c-m p-e-s-. -------------------- Eu estou com pressa. 0
എനിക്ക് സമയമുണ്ട്. Eu t-nho -e-po. E_ t____ t_____ E- t-n-o t-m-o- --------------- Eu tenho tempo. 0
ദയവായി പതുക്കെ ഡ്രൈവ് ചെയ്യുക. V- m-i--d---g-----o---a---. V_ m___ d_______ p__ f_____ V- m-i- d-v-g-r- p-r f-v-r- --------------------------- Vá mais devagar, por favor. 0
ദയവായി ഇവിടെ നിൽക്കൂ. P--e-a-u-,------a-o-. P___ a____ p__ f_____ P-r- a-u-, p-r f-v-r- --------------------- Pare aqui, por favor. 0
ദയവായി ഒരു നിമിഷം കാത്തിരിക്കൂ. E-pere--- mom--t-, -or-fa-or. E_____ u_ m_______ p__ f_____ E-p-r- u- m-m-n-o- p-r f-v-r- ----------------------------- Espere um momento, por favor. 0
ഞാൻ ഉടനെ വരാം Eu-já vo---. E_ j_ v_____ E- j- v-l-o- ------------ Eu já volto. 0
എനിക്കൊരു രസീത് നൽകൂ. P-- -a-or--d--m- u- -ec---. P__ f_____ d____ u_ r______ P-r f-v-r- d---e u- r-c-b-. --------------------------- Por favor, dê-me um recibo. 0
എനിക്ക് ഒരു മാറ്റവുമില്ല. E- --- --nho-din-eiro--roca-o. E_ n__ t____ d_______ t_______ E- n-o t-n-o d-n-e-r- t-o-a-o- ------------------------------ Eu não tenho dinheiro trocado. 0
ശരിയാണ്, ബാക്കി നിങ്ങൾക്കുള്ളതാണ്. E-----e-t--as-i-. E___ c____ a_____ E-t- c-r-o a-s-m- ----------------- Está certo assim. 0
ഈ വിലാസത്തിലേക്ക് എന്നെ നയിക്കൂ. Le-e----a-es-a-mora-a / --d--eço. L______ a e___ m_____ / e________ L-v---e a e-t- m-r-d- / e-d-r-ç-. --------------------------------- Leve-me a esta morada / endereço. 0
എന്നെ എന്റെ ഹോട്ടലിലേക്ക് കൊണ്ടുപോകൂ. Le----- a- -e- h-te-. L______ a_ m__ h_____ L-v---e a- m-u h-t-l- --------------------- Leve-me ao meu hotel. 0
എന്നെ കടൽത്തീരത്തേക്ക് കൊണ്ടുപോകൂ L----me-- -r---. L______ à p_____ L-v---e à p-a-a- ---------------- Leve-me à praia. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -