വാക്യപുസ്തകം

ml ചെറിയ സംസാരം 2   »   lt II (antras] pokalbis

21 [ഇരുപത്തിയൊന്ന്]

ചെറിയ സംസാരം 2

ചെറിയ സംസാരം 2

21 [dvidešimt vienas]

II (antras] pokalbis

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Lithuanian കളിക്കുക കൂടുതൽ
നീ എവിടെ നിന്ന് വരുന്നു? I- k---jūs--atvy-----? I_ k__ j__ (__________ I- k-r j-s (-t-y-o-e-? ---------------------- Iš kur jūs (atvykote]? 0
ബാസലിൽ നിന്ന്. Iš-B--el--. I_ B_______ I- B-z-l-o- ----------- Iš Bazelio. 0
ബാസൽ സ്വിറ്റ്സർലൻഡിലാണ് സ്ഥിതി ചെയ്യുന്നത്. B--el-s---a Šv-icari--je. B______ y__ Š____________ B-z-l-s y-a Š-e-c-r-j-j-. ------------------------- Bazelis yra Šveicarijoje. 0
ഞാൻ നിങ്ങളെ മിസ്റ്റർ മുള്ളറെ പരിചയപ്പെടുത്തട്ടെ? A- l--sk-t- ---s--tyti-jums -on--M-uler-? A_ l_______ p_________ j___ p___ M_______ A- l-i-k-t- p-i-t-t-t- j-m- p-n- M-u-e-į- ----------------------------------------- Ar leiskite pristatyti jums poną Miulerį? 0
അവൻ ഒരു വിദേശിയാണ്. J-s---ra- u--i--iet-s. J__ (____ u___________ J-s (-r-] u-s-e-i-t-s- ---------------------- Jis (yra] užsienietis. 0
അവൻ നിരവധി ഭാഷകൾ സംസാരിക്കുന്നു. J-s ----a-kel--m-s k--b-m-s. J__ k____ k_______ k________ J-s k-l-a k-l-o-i- k-l-o-i-. ---------------------------- Jis kalba keliomis kalbomis. 0
നിങ്ങൾ ആദ്യമായി ഇവിടെയാണോ? A- j-s--ia ----ą--ar--? A_ j__ č__ p____ k_____ A- j-s č-a p-r-ą k-r-ą- ----------------------- Ar jūs čia pirmą kartą? 0
ഇല്ല, കഴിഞ്ഞ വർഷം ഞാൻ ഇവിടെ ഉണ്ടായിരുന്നു. N-- -a- -er--i ( p---j-s-a-- --tai-- -u--- -ia. N__ j__ p_____ ( p__________ m______ b____ č___ N-, j-u p-r-a- ( p-a-j-s-a-s m-t-i-] b-v-u č-a- ----------------------------------------------- Ne, jau pernai ( praėjusiais metais] buvau čia. 0
എന്നാൽ ഒരാഴ്ചത്തേക്ക് മാത്രം. Bet --- v-eną -ava---. B__ t__ v____ s_______ B-t t-k v-e-ą s-v-i-ę- ---------------------- Bet tik vieną savaitę. 0
ഞങ്ങളോടൊപ്പം ഇവിടെ നിങ്ങൾ ഇത് എങ്ങനെ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു? Kaip---m--pa----s pa-in-a? K___ j___ p__ m__ p_______ K-i- j-m- p-s m-s p-t-n-a- -------------------------- Kaip jums pas mus patinka? 0
വളരെ നല്ലത്. ആളുകൾ നല്ലവരാണ്. Laba- -atin-a- ------ malonūs. L____ p_______ ž_____ m_______ L-b-i p-t-n-a- ž-o-ė- m-l-n-s- ------------------------------ Labai patinka, žmonės malonūs. 0
ഒപ്പം ഭൂപ്രകൃതിയും എനിക്കിഷ്ടമാണ്. Gam-ovai---s --g---a m-n taip -at p--inka. G___________ / g____ m__ t___ p__ p_______ G-m-o-a-z-i- / g-m-a m-n t-i- p-t p-t-n-a- ------------------------------------------ Gamtovaizdis / gamta man taip pat patinka. 0
എന്താണ് നിങ്ങളുടെ ജോലി? Kok-a --sų ---fe-i-a? K____ j___ p_________ K-k-a j-s- p-o-e-i-a- --------------------- Kokia jūsų profesija? 0
ഞാൻ വിവർത്തകനാണ് Aš ve---jas. A_ v________ A- v-r-ė-a-. ------------ Aš vertėjas. 0
ഞാൻ പുസ്തകങ്ങൾ വിവർത്തനം ചെയ്യുന്നു. (Aš] -e-č-u--n-g--. (___ v_____ k______ (-š- v-r-i- k-y-a-. ------------------- (Aš] verčiu knygas. 0
നീ ഇവിടെ തനിച്ചാണോ? A- jū----a ---n---/--i-n-? A_ j__ č__ v_____ / v_____ A- j-s č-a v-e-a- / v-e-a- -------------------------- Ar jūs čia vienas / viena? 0
ഇല്ല, എന്റെ ഭാര്യ/ഭർത്താവും ഇവിടെയുണ്ട്. Ne,-ma-o---o-a - ---as tai--p-t -y-a- ---. N__ m___ ž____ / v____ t___ p__ (____ č___ N-, m-n- ž-o-a / v-r-s t-i- p-t (-r-] č-a- ------------------------------------------ Ne, mano žmona / vyras taip pat (yra] čia. 0
ഒപ്പം എന്റെ രണ്ട് കുട്ടികളുമുണ്ട്. O --n-abu -a-o-v--ka-. O t__ a__ m___ v______ O t-n a-u m-n- v-i-a-. ---------------------- O ten abu mano vaikai. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -