വാക്യപുസ്തകം

ml ക്യാബിൽ   »   lv Taksometrā

38 [മുപ്പത്തിയെട്ട്]

ക്യാബിൽ

ക്യാബിൽ

38 [trīsdesmit astoņi]

Taksometrā

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Latvian കളിക്കുക കൂടുതൽ
ദയവായി ഒരു ടാക്സി വിളിക്കുക. I--------, l----, ---s--e-ru. I_________ l_____ t__________ I-s-u-i-t- l-d-u- t-k-o-e-r-. ----------------------------- Izsauciet, lūdzu, taksometru. 0
റെയിൽവേ സ്റ്റേഷനിലെ ചെലവ് എന്താണ്? Cik -aksā b---c--n--lī---s-ac-ja-? C__ m____ b________ l___ s________ C-k m-k-ā b-a-c-e-s l-d- s-a-i-a-? ---------------------------------- Cik maksā brauciens līdz stacijai? 0
വിമാനത്താവളത്തിലേക്കുള്ള ചെലവ് എന്താണ്? Ci--mak-- -r-u--ens -īdz---d-s-ai? C__ m____ b________ l___ l________ C-k m-k-ā b-a-c-e-s l-d- l-d-s-a-? ---------------------------------- Cik maksā brauciens līdz lidostai? 0
ദയവായി നേരെ മുന്നോട്ട് Lū-z-, tai--i. L_____ t______ L-d-u- t-i-n-. -------------- Lūdzu, taisni. 0
ദയവായി ഇവിടെ വലത്തേക്ക് തിരിയുക. Še-t---ū-z-- -a-la--. Š____ l_____ p_ l____ Š-i-, l-d-u- p- l-b-. --------------------- Šeit, lūdzu, pa labi. 0
ദയവായി മൂലയിൽ ഇടത്തേക്ക് തിരിയുക. Lūdz-, --r ----toj--ā pa----is-. L_____ t__ k_________ p_ k______ L-d-u- t-r k-u-t-j-m- p- k-e-s-. -------------------------------- Lūdzu, tur krustojumā pa kreisi. 0
ഞാന് തിരക്കില് ആണ്. Es-ste--zo-. E_ s________ E- s-e-d-o-. ------------ Es steidzos. 0
എനിക്ക് സമയമുണ്ട്. M-n-vē- ---l-i-s. M__ v__ i_ l_____ M-n v-l i- l-i-s- ----------------- Man vēl ir laiks. 0
ദയവായി പതുക്കെ ഡ്രൈവ് ചെയ്യുക. Bra--iet, --dz-, --n--! B________ l_____ l_____ B-a-c-e-, l-d-u- l-n-k- ----------------------- Brauciet, lūdzu, lēnāk! 0
ദയവായി ഇവിടെ നിൽക്കൂ. P-etu-i-t -e,-lūdzu! P________ t__ l_____ P-e-u-i-t t-, l-d-u- -------------------- Pieturiet te, lūdzu! 0
ദയവായി ഒരു നിമിഷം കാത്തിരിക്കൂ. Paga---et- lūdzu- k-du -r---! P_________ l_____ k___ b_____ P-g-i-i-t- l-d-u- k-d- b-ī-i- ----------------------------- Pagaidiet, lūdzu, kādu brīdi! 0
ഞാൻ ഉടനെ വരാം E--t--īt -tgr-ez--o-. E_ t____ a___________ E- t-l-t a-g-i-z-š-s- --------------------- Es tūlīt atgriezīšos. 0
എനിക്കൊരു രസീത് നൽകൂ. Lū-zu,--e-o----------v-ti! L_____ i_______ m__ k_____ L-d-u- i-d-d-e- m-n k-ī-i- -------------------------- Lūdzu, iedodiet man kvīti! 0
എനിക്ക് ഒരു മാറ്റവുമില്ല. M-n --- ----a-d-s. M__ n__ s_________ M-n n-v s-k-a-d-s- ------------------ Man nav sīknaudas. 0
ശരിയാണ്, ബാക്കി നിങ്ങൾക്കുള്ളതാണ്. T--būs -abi, at-i--ms---m-. T_ b__ l____ a_______ J____ T- b-s l-b-, a-l-k-m- J-m-. --------------------------- Tā būs labi, atlikums Jums. 0
ഈ വിലാസത്തിലേക്ക് എന്നെ നയിക്കൂ. A--ved----m-ni-----z-,----š--ad----! A________ m____ l_____ u_ š_ a______ A-z-e-i-t m-n-, l-d-u- u- š- a-r-s-! ------------------------------------ Aizvediet mani, lūdzu, uz šo adresi! 0
എന്നെ എന്റെ ഹോട്ടലിലേക്ക് കൊണ്ടുപോകൂ. A-zv-diet--a-i, l-dzu, u- -i-s----! A________ m____ l_____ u_ v________ A-z-e-i-t m-n-, l-d-u- u- v-e-n-c-! ----------------------------------- Aizvediet mani, lūdzu, uz viesnīcu! 0
എന്നെ കടൽത്തീരത്തേക്ക് കൊണ്ടുപോകൂ Ai--e-i---m-ni, lū--u, -----rma-u! A________ m____ l_____ u_ j_______ A-z-e-i-t m-n-, l-d-u- u- j-r-a-u- ---------------------------------- Aizvediet mani, lūdzu, uz jūrmalu! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -