വാക്യപുസ്തകം

ml ക്യാബിൽ   »   sk V taxíku

38 [മുപ്പത്തിയെട്ട്]

ക്യാബിൽ

ക്യാബിൽ

38 [tridsaťosem]

V taxíku

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Slovak കളിക്കുക കൂടുതൽ
ദയവായി ഒരു ടാക്സി വിളിക്കുക. Zavola----p-os----a-ík. Z________ p_____ t_____ Z-v-l-j-e p-o-í- t-x-k- ----------------------- Zavolajte prosím taxík. 0
റെയിൽവേ സ്റ്റേഷനിലെ ചെലവ് എന്താണ്? Ko-ko -o-s-----na-že-ez--č---s-an-cu? K____ t_ s____ n_ ž_________ s_______ K-ľ-o t- s-o-í n- ž-l-z-i-n- s-a-i-u- ------------------------------------- Koľko to stojí na železničnú stanicu? 0
വിമാനത്താവളത്തിലേക്കുള്ള ചെലവ് എന്താണ്? K-ľ-o--- -t-j---a-let-s-o? K____ t_ s____ n_ l_______ K-ľ-o t- s-o-í n- l-t-s-o- -------------------------- Koľko to stojí na letisko? 0
ദയവായി നേരെ മുന്നോട്ട് R--n-, -ros--. R_____ p______ R-v-o- p-o-í-. -------------- Rovno, prosím. 0
ദയവായി ഇവിടെ വലത്തേക്ക് തിരിയുക. P-osí-, tu-do-ra--. P______ t_ d_______ P-o-í-, t- d-p-a-a- ------------------- Prosím, tu doprava. 0
ദയവായി മൂലയിൽ ഇടത്തേക്ക് തിരിയുക. P-o-ím- -a- -a -----doľa-a. P______ t__ n_ r___ d______ P-o-í-, t-m n- r-h- d-ľ-v-. --------------------------- Prosím, tam na rohu doľava. 0
ഞാന് തിരക്കില് ആണ്. Pon--ľa- s-. P_______ s__ P-n-h-a- s-. ------------ Ponáhľam sa. 0
എനിക്ക് സമയമുണ്ട്. Má-----. M__ č___ M-m č-s- -------- Mám čas. 0
ദയവായി പതുക്കെ ഡ്രൈവ് ചെയ്യുക. J-zdi-e -r---m-p-ma---e. J______ p_____ p________ J-z-i-e p-o-í- p-m-l-i-. ------------------------ Jazdite prosím pomalšie. 0
ദയവായി ഇവിടെ നിൽക്കൂ. Zas-avt----o--m. Z_______ p______ Z-s-a-t- p-o-í-. ---------------- Zastavte prosím. 0
ദയവായി ഒരു നിമിഷം കാത്തിരിക്കൂ. P-čk--t- p-o-í---hvíľ-. P_______ p_____ c______ P-č-a-t- p-o-í- c-v-ľ-. ----------------------- Počkajte prosím chvíľu. 0
ഞാൻ ഉടനെ വരാം Hn-ď-so- s--ť. H___ s__ s____ H-e- s-m s-ä-. -------------- Hneď som späť. 0
എനിക്കൊരു രസീത് നൽകൂ. D---------r-s-------. D____ m_ p_____ ú____ D-j-e m- p-o-í- ú-e-. --------------------- Dajte mi prosím účet. 0
എനിക്ക് ഒരു മാറ്റവുമില്ല. Ne--- dro-né. N____ d______ N-m-m d-o-n-. ------------- Nemám drobné. 0
ശരിയാണ്, ബാക്കി നിങ്ങൾക്കുള്ളതാണ്. T--je-dob----Z----k--e pre V-s. T_ j_ d_____ Z_____ j_ p__ V___ T- j- d-b-é- Z-y-o- j- p-e V-s- ------------------------------- To je dobré. Zvyšok je pre Vás. 0
ഈ വിലാസത്തിലേക്ക് എന്നെ നയിക്കൂ. Zav-z-- -a-n- ---- -d--su. Z______ m_ n_ t___ a______ Z-v-z-e m- n- t-t- a-r-s-. -------------------------- Zavezte ma na túto adresu. 0
എന്നെ എന്റെ ഹോട്ടലിലേക്ക് കൊണ്ടുപോകൂ. Z---z-e-m--k --tel-. Z______ m_ k h______ Z-v-z-e m- k h-t-l-. -------------------- Zavezte ma k hotelu. 0
എന്നെ കടൽത്തീരത്തേക്ക് കൊണ്ടുപോകൂ Za-e----m---a -l--. Z______ m_ n_ p____ Z-v-z-e m- n- p-á-. ------------------- Zavezte ma na pláž. 0

ഡൗൺലോഡ് MP3 (.zip ഫയലുകൾ)

MP3 Slovak (1-100)
വീഡിയോ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -