Buku frasa

ms Keluar malam   »   af Saans uitgaan

44 [empat puluh empat]

Keluar malam

Keluar malam

44 [vier en veertig]

Saans uitgaan

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Afrikaans Main Lagi
Adakah terdapat disko di sini? I- ---- ’- dis-o h-er? I_ d___ ’_ d____ h____ I- d-a- ’- d-s-o h-e-? ---------------------- Is daar ’n disko hier? 0
Adakah terdapat kelab malam di sini? I- daar--- --g---b-h-e-? I_ d___ ’_ n______ h____ I- d-a- ’- n-g-l-b h-e-? ------------------------ Is daar ’n nagklub hier? 0
Adakah terdapat pub di sini? I---aar ’- kroeg----r? I_ d___ ’_ k____ h____ I- d-a- ’- k-o-g h-e-? ---------------------- Is daar ’n kroeg hier? 0
Apakah yang ada di teater malam ini? W-t -p-el------n- -- --e -e--e-? W__ s____ v______ i_ d__ t______ W-t s-e-l v-n-a-d i- d-e t-a-e-? -------------------------------- Wat speel vanaand in die teater? 0
Apakah yang ada di pawagam malam ini? Wat dr--i-v-n---d-i--die-----k-op? W__ d____ v______ i_ d__ b________ W-t d-a-i v-n-a-d i- d-e b-o-k-o-? ---------------------------------- Wat draai vanaand in die bioskoop? 0
Apakah yang ada di TV malam ini? Wat’---a---n- -- die--e---isi--(-v-? W____ v______ o_ d__ t________ (____ W-t-s v-n-a-d o- d-e t-l-v-s-e (-v-? ------------------------------------ Wat’s vanaand op die televisie (tv)? 0
Adakah masih ada tiket untuk teater? Is --a- n-----a-tj--s b---ikb--r vi- die-t-ater? I_ d___ n__ k________ b_________ v__ d__ t______ I- d-a- n-g k-a-t-i-s b-s-i-b-a- v-r d-e t-a-e-? ------------------------------------------------ Is daar nog kaartjies beskikbaar vir die teater? 0
Adakah masih ada tiket untuk pawagam? I---aa- --g---ar--i-----------a- v-r d-- ---skoop? I_ d___ n__ k________ b_________ v__ d__ b________ I- d-a- n-g k-a-t-i-s b-s-i-b-a- v-r d-e b-o-k-o-? -------------------------------------------------- Is daar nog kaartjies beskikbaar vir die bioskoop? 0
Adakah masih ada tiket untuk perlawanan bola sepak? I----ar --- ka-r--ies b-s-ik---r v-r -i- -ok-er? I_ d___ n__ k________ b_________ v__ d__ s______ I- d-a- n-g k-a-t-i-s b-s-i-b-a- v-r d-e s-k-e-? ------------------------------------------------ Is daar nog kaartjies beskikbaar vir die sokker? 0
Saya mahu duduk di belakang. E- -il-graag -e----g--r s--. E_ w__ g____ h___ a____ s___ E- w-l g-a-g h-e- a-t-r s-t- ---------------------------- Ek wil graag heel agter sit. 0
Saya mahu duduk di mana-mana di tengah. Ek wi- -raa- i-we----- die-mid-e--si-. E_ w__ g____ i_____ i_ d__ m_____ s___ E- w-l g-a-g i-w-r- i- d-e m-d-e- s-t- -------------------------------------- Ek wil graag iewers in die middel sit. 0
Saya mahu duduk di hadapan. Ek w-l -ra-g h-el-v--r sit. E_ w__ g____ h___ v___ s___ E- w-l g-a-g h-e- v-o- s-t- --------------------------- Ek wil graag heel voor sit. 0
Bolehkah anda mengesyorkan saya apa-apa? Kan-u -e-s-aanbe----? K__ u i___ a_________ K-n u i-t- a-n-e-e-l- --------------------- Kan u iets aanbeveel? 0
Bilakah persembahan bermula? W-nne-r--egi--d-- ve---n-ng? W______ b____ d__ v_________ W-n-e-r b-g-n d-e v-r-o-i-g- ---------------------------- Wanneer begin die vertoning? 0
Bolehkah saya mendapatkan kad? K---- v-r-my-’- kaa---ie -r-? K__ u v__ m_ ’_ k_______ k___ K-n u v-r m- ’- k-a-t-i- k-y- ----------------------------- Kan u vir my ’n kaartjie kry? 0
Adakah terdapat padang golf berdekatan? Is--aar ’---h--f---n-in-----nabyhei-? I_ d___ ’_ g________ i_ d__ n________ I- d-a- ’- g-o-f-a-n i- d-e n-b-h-i-? ------------------------------------- Is daar ’n gholfbaan in die nabyheid? 0
Adakah terdapat gelanggang tenis berdekatan? Is--aa- -- t-nn----an-i--di- ---yhei-? I_ d___ ’_ t_________ i_ d__ n________ I- d-a- ’- t-n-i-b-a- i- d-e n-b-h-i-? -------------------------------------- Is daar ’n tennisbaan in die nabyheid? 0
Adakah terdapat kolam renang tertutup berdekatan? Is-d---------n--nshu--e sw-mb-- -n d---na-yh-i-? I_ d___ ’_ b___________ s______ i_ d__ n________ I- d-a- ’- b-n-e-s-u-s- s-e-b-d i- d-e n-b-h-i-? ------------------------------------------------ Is daar ’n binnenshuise swembad in die nabyheid? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -