Buku frasa

ms Keluar malam   »   ad Пчыхьэм удэкIыныр

44 [empat puluh empat]

Keluar malam

Keluar malam

44 [тIокIитIурэ плIырэ]

44 [tIokIitIurje plIyrje]

Пчыхьэм удэкIыныр

Pchyh'jem udjekIynyr

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Adyghe Main Lagi
Adakah terdapat disko di sini? Мы- д-ск-т-----ыI-? М__ д________ щ____ М-щ д-с-о-е-э щ-I-? ------------------- Мыщ дискотекэ щыIа? 0
Mysh- --sko--kje -h--I-? M____ d_________ s______ M-s-h d-s-o-e-j- s-h-I-? ------------------------ Myshh diskotekje shhyIa?
Adakah terdapat kelab malam di sini? Мыщ---щк-у-----а? М__ ч______ щ____ М-щ ч-щ-л-б щ-I-? ----------------- Мыщ чэщклуб щыIа? 0
M-s-- c-je-hhk--b ----I-? M____ c__________ s______ M-s-h c-j-s-h-l-b s-h-I-? ------------------------- Myshh chjeshhklub shhyIa?
Adakah terdapat pub di sini? Мыщ б-р-щ-Iа? М__ б__ щ____ М-щ б-р щ-I-? ------------- Мыщ бар щыIа? 0
My--- -a--shh---? M____ b__ s______ M-s-h b-r s-h-I-? ----------------- Myshh bar shhyIa?
Apakah yang ada di teater malam ini? Сы-а--ыч-ь-п- -еат-эм--ыкIорэ-? С___ н_______ т______ щ________ С-д- н-ч-ь-п- т-а-р-м щ-к-о-э-? ------------------------------- Сыда нычхьапэ театрэм щыкIорэр? 0
Sy---ny---'a--e-t--tr-e---hhykIor---? S___ n_________ t_______ s___________ S-d- n-c-h-a-j- t-a-r-e- s-h-k-o-j-r- ------------------------------------- Syda nychh'apje teatrjem shhykIorjer?
Apakah yang ada di pawagam malam ini? Сы---ы--ь--э ---отеа-рэ-------рэр? С__ н_______ к__________ щ________ С-д н-ч-ь-п- к-н-т-а-р-м щ-к-о-э-? ---------------------------------- Сыд нычхьапэ кинотеатрэм щыкIорэр? 0
Syd-ny---'-pj------te--rj---s-hy--or-er? S__ n_________ k___________ s___________ S-d n-c-h-a-j- k-n-t-a-r-e- s-h-k-o-j-r- ---------------------------------------- Syd nychh'apje kinoteatrjem shhykIorjer?
Apakah yang ada di TV malam ini? С-----ы--ьа-- -ел--изо-ы- к--г-эл--гъо---р? С___ н_______ т__________ к________________ С-д- н-ч-ь-п- т-л-в-з-р-м к-ы-ъ-л-э-ъ-щ-ы-? ------------------------------------------- Сыда нычхьапэ телевизорым къыгъэлъэгъощтыр? 0
Syda-n-chh'apj---e-e-iz--y--k-gjelje-o-hht-r? S___ n_________ t__________ k________________ S-d- n-c-h-a-j- t-l-v-z-r-m k-g-e-j-g-s-h-y-? --------------------------------------------- Syda nychh'apje televizorym kygjeljegoshhtyr?
Adakah masih ada tiket untuk teater? Бил-тхэ- те-трэ--д---и щыI-? Б_______ т______ д____ щ____ Б-л-т-э- т-а-р-м д-ы-и щ-I-? ---------------------------- Билетхэр театрэм джыри щыIа? 0
Bile--j---te-trj-m---h-r- ----I-? B________ t_______ d_____ s______ B-l-t-j-r t-a-r-e- d-h-r- s-h-I-? --------------------------------- Bilethjer teatrjem dzhyri shhyIa?
Adakah masih ada tiket untuk pawagam? Би-ет--р к-н-- д-ыри---I-? Б_______ к____ д____ щ____ Б-л-т-э- к-н-м д-ы-и щ-I-? -------------------------- Билетхэр кином джыри щыIа? 0
Bi---h--r-k--om---hy-i sh----? B________ k____ d_____ s______ B-l-t-j-r k-n-m d-h-r- s-h-I-? ------------------------------ Bilethjer kinom dzhyri shhyIa?
Adakah masih ada tiket untuk perlawanan bola sepak? Б--ет--р -у-болы--д-ы----ы--? Б_______ ф_______ д____ щ____ Б-л-т-э- ф-т-о-ы- д-ы-и щ-I-? ----------------------------- Билетхэр футболым джыри щыIа? 0
Bi-e-h--- f---ol-m-dzhyri -h-yI-? B________ f_______ d_____ s______ B-l-t-j-r f-t-o-y- d-h-r- s-h-I-? --------------------------------- Bilethjer futbolym dzhyri shhyIa?
Saya mahu duduk di belakang. С- ау- дэ-э сы-ы-ы-э- сыф--. С_ а__ д___ с________ с_____ С- а-ж д-д- с-щ-с-н-у с-ф-й- ---------------------------- Сэ ауж дэдэ сыщысынэу сыфай. 0
Sj- -uz- d-e-j- s--h-y-ynj-u--y--j. S__ a___ d_____ s___________ s_____ S-e a-z- d-e-j- s-s-h-s-n-e- s-f-j- ----------------------------------- Sje auzh djedje syshhysynjeu syfaj.
Saya mahu duduk di mana-mana di tengah. С- --зэгу горэ----щыс---------й. С_ г_____ г____ с________ с_____ С- г-з-г- г-р-м с-щ-с-н-у с-ф-й- -------------------------------- Сэ гузэгу горэм сыщысынэу сыфай. 0
S-e ------- -or-em s-s-h-sy---- -yfaj. S__ g______ g_____ s___________ s_____ S-e g-z-e-u g-r-e- s-s-h-s-n-e- s-f-j- -------------------------------------- Sje guzjegu gorjem syshhysynjeu syfaj.
Saya mahu duduk di hadapan. С- а-э дэ-- -ыщ---н-у--ыф-й. С_ а__ д___ с________ с_____ С- а-э д-д- с-щ-с-н-у с-ф-й- ---------------------------- Сэ апэ дэдэ сыщысынэу сыфай. 0
S-----j--dje-j---y-h--syn-----y-a-. S__ a___ d_____ s___________ s_____ S-e a-j- d-e-j- s-s-h-s-n-e- s-f-j- ----------------------------------- Sje apje djedje syshhysynjeu syfaj.
Bolehkah anda mengesyorkan saya apa-apa? О -ы- --ъоу-к----э-л-эгъу---лъ-к-ыщ-? О с__ и____ к_____________ п_________ О с-д и-ъ-у к-ы-ф-п-ъ-г-у- п-ъ-к-ы-т- ------------------------------------- О сыд игъоу къысфэплъэгъун плъэкIыщт? 0
O-s-- -g----y-fj----e-un pl---I-----? O s__ i___ k____________ p___________ O s-d i-o- k-s-j-p-j-g-n p-j-k-y-h-t- ------------------------------------- O syd igou kysfjepljegun pljekIyshht?
Bilakah persembahan bermula? Къэ-ъ--ъ-г-оны--сы-и-ъ-а --р--ъаж--рэр? К______________ с_______ з_____________ К-э-ъ-л-э-ъ-н-р с-д-г-у- з-р-г-а-ь-р-р- --------------------------------------- Къэгъэлъэгъоныр сыдигъуа зырагъажьэрэр? 0
Kje-----e----r--y---u- z--ag--h'je---r? K_____________ s______ z_______________ K-e-j-l-e-o-y- s-d-g-a z-r-g-z-'-e-j-r- --------------------------------------- Kjegjeljegonyr sydigua zyragazh'jerjer?
Bolehkah saya mendapatkan kad? Б-л----ъы--э---от-н п--э-I--та? Б____ к____________ п__________ Б-л-т к-ы-ф-б-ъ-т-н п-ъ-к-ы-т-? ------------------------------- Билет къысфэбгъотын плъэкIыщта? 0
Bi--t----------ty---l-e-I--h---? B____ k___________ p____________ B-l-t k-s-j-b-o-y- p-j-k-y-h-t-? -------------------------------- Bilet kysfjebgotyn pljekIyshhta?
Adakah terdapat padang golf berdekatan? Голь- --I-пIэ--- Iэ-ъо-благ-ом --Iа? Г____ е______ м_ I____________ щ____ Г-л-ф е-I-п-э м- I-г-о-б-а-ъ-м щ-I-? ------------------------------------ Гольф ешIапIэ мы Iэгъо-благъом щыIа? 0
G-l'f-esh--pIje my-Ij-g---l-g-m-s-hyI-? G____ e________ m_ I___________ s______ G-l-f e-h-a-I-e m- I-e-o-b-a-o- s-h-I-? --------------------------------------- Gol'f eshIapIje my Ijego-blagom shhyIa?
Adakah terdapat gelanggang tenis berdekatan? Т---и- ешI--Iэ-мы I-г---бл-гъо- --I-? Т_____ е______ м_ I____________ щ____ Т-н-и- е-I-п-э м- I-г-о-б-а-ъ-м щ-I-? ------------------------------------- Теннис ешIапIэ мы Iэгъо-благъом щыIа? 0
T---i--eshI-p-j---- Ijego--lago- s--y-a? T_____ e________ m_ I___________ s______ T-n-i- e-h-a-I-e m- I-e-o-b-a-o- s-h-I-? ---------------------------------------- Tennis eshIapIje my Ijego-blagom shhyIa?
Adakah terdapat kolam renang tertutup berdekatan? У-э --оц- е-ыпIэ -ы ---ъ--благъом-щы--? У__ к____ е_____ м_ I____________ щ____ У-э к-о-I е-ы-I- м- I-г-о-б-а-ъ-м щ-I-? --------------------------------------- Унэ кIоцI есыпIэ мы Iэгъо-благъом щыIа? 0
U--e --o-- es--I-e -y -jego-bla-om ---y--? U___ k____ e______ m_ I___________ s______ U-j- k-o-I e-y-I-e m- I-e-o-b-a-o- s-h-I-? ------------------------------------------ Unje kIocI esypIje my Ijego-blagom shhyIa?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -