Buku frasa

ms Keluar malam   »   hu Esti szórakozás

44 [empat puluh empat]

Keluar malam

Keluar malam

44 [negyvennégy]

Esti szórakozás

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Hungarian Main Lagi
Adakah terdapat disko di sini? Va- it- e-y-d--z-ó? V__ i__ e__ d______ V-n i-t e-y d-s-k-? ------------------- Van itt egy diszkó? 0
Adakah terdapat kelab malam di sini? Va--it----y-é--z-k-- klu-? V__ i__ e__ é_______ k____ V-n i-t e-y é-s-a-a- k-u-? -------------------------- Van itt egy éjszakai klub? 0
Adakah terdapat pub di sini? Van-itt-e-y---c---? V__ i__ e__ k______ V-n i-t e-y k-c-m-? ------------------- Van itt egy kocsma? 0
Apakah yang ada di teater malam ini? M- meg--m--a szí-h---a-? M_ m___ m_ a s__________ M- m-g- m- a s-í-h-z-a-? ------------------------ Mi megy ma a színházban? 0
Apakah yang ada di pawagam malam ini? M---e-y ---a---z-ba-? M_ m___ m_ a m_______ M- m-g- m- a m-z-b-n- --------------------- Mi megy ma a moziban? 0
Apakah yang ada di TV malam ini? Mi-megy--a-a ---ev--i--an? M_ m___ m_ a t____________ M- m-g- m- a t-l-v-z-ó-a-? -------------------------- Mi megy ma a televízióban? 0
Adakah masih ada tiket untuk teater? V-n-ak-m-- je-y-k a-s--n-----? V_____ m__ j_____ a s_________ V-n-a- m-g j-g-e- a s-í-h-z-a- ------------------------------ Vannak még jegyek a színházba? 0
Adakah masih ada tiket untuk pawagam? V-n--k ----jeg--- -----i-a? V_____ m__ j_____ a m______ V-n-a- m-g j-g-e- a m-z-b-? --------------------------- Vannak még jegyek a moziba? 0
Adakah masih ada tiket untuk perlawanan bola sepak? V-n-a- --g je---k a-f-----m-c-s-e? V_____ m__ j_____ a f_____________ V-n-a- m-g j-g-e- a f-t-a-m-c-s-e- ---------------------------------- Vannak még jegyek a futbalmeccsre? 0
Saya mahu duduk di belakang. Eg-szen há-u---z-r-------lni. E______ h____ s________ ü____ E-é-z-n h-t-l s-e-e-n-k ü-n-. ----------------------------- Egészen hátul szeretnék ülni. 0
Saya mahu duduk di mana-mana di tengah. É---a-a--l-k-z-----szer-tné--ülni. É_ v______ k______ s________ ü____ É- v-l-h-l k-z-p-n s-e-e-n-k ü-n-. ---------------------------------- Én valahol középen szeretnék ülni. 0
Saya mahu duduk di hadapan. É- --é--en----l-s--r---ék--l--. É_ e______ e___ s________ ü____ É- e-é-z-n e-ö- s-e-e-n-k ü-n-. ------------------------------- Én egészen elöl szeretnék ülni. 0
Bolehkah anda mengesyorkan saya apa-apa? Tu- ne-e- v-l---t a--n-an-? T__ n____ v______ a________ T-d n-k-m v-l-m-t a-á-l-n-? --------------------------- Tud nekem valamit ajánlani? 0
Bilakah persembahan bermula? M--o- k-z---ik az-el--d--? M____ k_______ a_ e_______ M-k-r k-z-ő-i- a- e-ő-d-s- -------------------------- Mikor kezdődik az előadás? 0
Bolehkah saya mendapatkan kad? T-d n---- e-y b-l-p-t ---r---i? T__ n____ e__ b______ s________ T-d n-k-m e-y b-l-p-t s-e-e-n-? ------------------------------- Tud nekem egy belépőt szerezni? 0
Adakah terdapat padang golf berdekatan? V---it--a--özel--- e-------pál--? V__ i__ a k_______ e__ g_________ V-n i-t a k-z-l-e- e-y g-l-p-l-a- --------------------------------- Van itt a közelben egy golfpálya? 0
Adakah terdapat gelanggang tenis berdekatan? Van itt a--özelb-n--g--tenis--á---? V__ i__ a k_______ e__ t___________ V-n i-t a k-z-l-e- e-y t-n-s-p-l-a- ----------------------------------- Van itt a közelben egy teniszpálya? 0
Adakah terdapat kolam renang tertutup berdekatan? V-n ----- --zelbe--egy ---ett ---oda? V__ i__ a k_______ e__ f_____ u______ V-n i-t a k-z-l-e- e-y f-d-t- u-z-d-? ------------------------------------- Van itt a közelben egy fedett uszoda? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -