Buku frasa

ms Keluar malam   »   et Õhtul välja minemine

44 [empat puluh empat]

Keluar malam

Keluar malam

44 [nelikümmend neli]

Õhtul välja minemine

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Estonian Main Lagi
Adakah terdapat disko di sini? Ka- si-- ---d---ote-k? K__ s___ o_ d_________ K-s s-i- o- d-s-o-e-k- ---------------------- Kas siin on diskoteek? 0
Adakah terdapat kelab malam di sini? Kas---in-----ö-lu-i? K__ s___ o_ ö_______ K-s s-i- o- ö-k-u-i- -------------------- Kas siin on ööklubi? 0
Adakah terdapat pub di sini? Kas ---- on-p-bi? K__ s___ o_ p____ K-s s-i- o- p-b-? ----------------- Kas siin on pubi? 0
Apakah yang ada di teater malam ini? Mi----än---h-u- --a---s--tend-ta--e? M___ t___ õ____ t______ e___________ M-d- t-n- õ-t-l t-a-r-s e-e-d-t-k-e- ------------------------------------ Mida täna õhtul teatris etendatakse? 0
Apakah yang ada di pawagam malam ini? Mid- --na--h-------os-näida--kse? M___ t___ õ____ k____ n__________ M-d- t-n- õ-t-l k-n-s n-i-a-a-s-? --------------------------------- Mida täna õhtul kinos näidatakse? 0
Apakah yang ada di TV malam ini? M-s täna-õ---l t-----st t-leb? M__ t___ õ____ t_______ t_____ M-s t-n- õ-t-l t-l-k-s- t-l-b- ------------------------------ Mis täna õhtul telekast tuleb? 0
Adakah masih ada tiket untuk teater? K-- t----iss- -- ve---p---teid? K__ t________ o_ v___ p________ K-s t-a-r-s-e o- v-e- p-l-t-i-? ------------------------------- Kas teatrisse on veel pileteid? 0
Adakah masih ada tiket untuk pawagam? K----in-o -n -ee- p-l--e-d? K__ k____ o_ v___ p________ K-s k-n-o o- v-e- p-l-t-i-? --------------------------- Kas kinno on veel pileteid? 0
Adakah masih ada tiket untuk perlawanan bola sepak? K---ja--pallim--gul- o- --el---l-te--? K__ j_______________ o_ v___ p________ K-s j-l-p-l-i-ä-g-l- o- v-e- p-l-t-i-? -------------------------------------- Kas jalgpallimängule on veel pileteid? 0
Saya mahu duduk di belakang. M- soovi-s kõig--t--- -stud-. M_ s______ k____ t___ i______ M- s-o-i-s k-i-e t-g- i-t-d-. ----------------------------- Ma sooviks kõige taga istuda. 0
Saya mahu duduk di mana-mana di tengah. M---oo-----ku---- k----l-i---d-. M_ s______ k_____ k_____ i______ M- s-o-i-s k-s-i- k-s-e- i-t-d-. -------------------------------- Ma sooviks kuskil keskel istuda. 0
Saya mahu duduk di hadapan. M- -----ks --i-- -e- is-u--. M_ s______ k____ e__ i______ M- s-o-i-s k-i-e e-s i-t-d-. ---------------------------- Ma sooviks kõige ees istuda. 0
Bolehkah anda mengesyorkan saya apa-apa? O-k-t- -e-m-lle-m-d-g- ----i--da? O_____ t_ m____ m_____ s_________ O-k-t- t- m-l-e m-d-g- s-o-i-a-a- --------------------------------- Oskate te mulle midagi soovitada? 0
Bilakah persembahan bermula? Mill-l-et-nd--------? M_____ e______ a_____ M-l-a- e-e-d-s a-g-b- --------------------- Millal etendus algab? 0
Bolehkah saya mendapatkan kad? S--k--te te m-ll- --leti-hank--a? S_______ t_ m____ p_____ h_______ S-a-s-t- t- m-l-e p-l-t- h-n-i-a- --------------------------------- Saaksite te mulle pileti hankida? 0
Adakah terdapat padang golf berdekatan? Ka--s-i--läh------- g-l-i-äl---ut? K__ s___ l______ o_ g_____________ K-s s-i- l-h-d-l o- g-l-i-ä-j-k-t- ---------------------------------- Kas siin lähedal on golfiväljakut? 0
Adakah terdapat gelanggang tenis berdekatan? Ka- -ii- -ähed-l -- t-n--s-vä-jak-t? K__ s___ l______ o_ t_______________ K-s s-i- l-h-d-l o- t-n-i-e-ä-j-k-t- ------------------------------------ Kas siin lähedal on tenniseväljakut? 0
Adakah terdapat kolam renang tertutup berdekatan? Kas-sii---ähed-l -n-u-ul--? K__ s___ l______ o_ u______ K-s s-i- l-h-d-l o- u-u-a-? --------------------------- Kas siin lähedal on ujulat? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -