Buku frasa

ms Kerja   »   af Werk

55 [lima puluh lima]

Kerja

Kerja

55 [vyf en vyftig]

Werk

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Afrikaans Main Lagi
Apakah perkerjaan anda? Wa- is-------b-ro-p? W__ i_ u v__ b______ W-t i- u v-n b-r-e-? -------------------- Wat is u van beroep? 0
Suami saya seorang doktor. M--ma- i- ’n -o-t-r. M_ m__ i_ ’_ d______ M- m-n i- ’- d-k-e-. -------------------- My man is ’n dokter. 0
Saya bekerja sambilan sebagai jururawat. E- -e-k d---t-d---s-’n----p-e---t--. E_ w___ d_______ a_ ’_ v____________ E- w-r- d-e-t-d- a- ’- v-r-l-e-s-e-. ------------------------------------ Ek werk deeltyds as ’n verpleegster. 0
Kami akan pencen tidak lama lagi. O-s --l --n----rt-ons --nsi-e----tvang. O__ s__ b________ o__ p_______ o_______ O-s s-l b-n-e-o-t o-s p-n-i-e- o-t-a-g- --------------------------------------- Ons sal binnekort ons pensioen ontvang. 0
Tetapi cukai adalah tinggi. M-a----e --l-----g-is-h-o-. M___ d__ b________ i_ h____ M-a- d-e b-l-s-i-g i- h-o-. --------------------------- Maar die belasting is hoog. 0
Insurans kesihatan juga adalah tinggi. En-m---e-e --r-e-er-n- -- -u--. E_ m______ v__________ i_ d____ E- m-d-e-e v-r-e-e-i-g i- d-u-. ------------------------------- En mediese versekering is duur. 0
Apakah yang awak mahu jadi? Wat wi- -y ----- --n--g--or-? W__ w__ j_ g____ e_____ w____ W-t w-l j- g-a-g e-n-a- w-r-? ----------------------------- Wat wil jy graag eendag word? 0
Saya mahu menjadi seorang jurutera. E- w-l --a-g ---i--en---r--ord. E_ w__ g____ ’_ i________ w____ E- w-l g-a-g ’- i-g-n-e-r w-r-. ------------------------------- Ek wil graag ’n ingenieur word. 0
Saya mahu belajar di universiti. E--wi- u-ive-s---it-t----aa-. E_ w__ u___________ t__ g____ E- w-l u-i-e-s-t-i- t-e g-a-. ----------------------------- Ek wil universiteit toe gaan. 0
Saya seorang pelatih. E--is--n--i-t--n-. E_ i_ ’_ „________ E- i- ’- „-n-e-n-. ------------------ Ek is ’n „intern“. 0
Saya tidak mendapat gaji yang banyak. E- -erd-en--i- --e- nie. E_ v______ n__ v___ n___ E- v-r-i-n n-e v-e- n-e- ------------------------ Ek verdien nie veel nie. 0
Saya sedang menjalani latihan di luar negara. Ek---en--y-inte-n-kap--n--i----it-l---. E_ d___ m_ i_________ i_ d__ b_________ E- d-e- m- i-t-r-s-a- i- d-e b-i-e-a-d- --------------------------------------- Ek doen my internskap in die buiteland. 0
Ini bos saya. Di------y-b--s. D__ i_ m_ b____ D-t i- m- b-a-. --------------- Dit is my baas. 0
Saya mempunyai rakan sekerja yang baik. E- he---aw---o-l---s. E_ h__ g___ k________ E- h-t g-w- k-l-e-a-. --------------------- Ek het gawe kollegas. 0
Kami selalu ke kantin pada waktu makan tengahari. Smid-ags g----o-----ty------g-to-. S_______ g___ o__ a____ k____ t___ S-i-d-g- g-a- o-s a-t-d k-o-g t-e- ---------------------------------- Smiddags gaan ons altyd kroeg toe. 0
Saya sedang mencari pekerjaan. E- i--op soek--a-----. E_ i_ o_ s___ n_ w____ E- i- o- s-e- n- w-r-. ---------------------- Ek is op soek na werk. 0
Saya sudah setahun menganggur. E- -s-al--n j--r --rkloo-. E_ i_ a_ ’_ j___ w________ E- i- a- ’- j-a- w-r-l-o-. -------------------------- Ek is al ’n jaar werkloos. 0
Terlalu banyak penganggur di negara ini. D-ar i- t- ---l--e-kl--e----se--- d-é land. D___ i_ t_ v___ w_______ m____ i_ d__ l____ D-a- i- t- v-e- w-r-l-s- m-n-e i- d-é l-n-. ------------------------------------------- Daar is te veel werklose mense in dié land. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -