Ordliste

nn grunngje noko 3   »   bs nešto obrazložiti 3

77 [syttisju]

grunngje noko 3

grunngje noko 3

77 [sedamdeset i sedam]

nešto obrazložiti 3

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
Nynorsk Bosnian Spel Meir
Kvifor et du ikkje kaka? Z-š----e --d--e to---? Z____ n_ j_____ t_____ Z-š-o n- j-d-t- t-r-u- ---------------------- Zašto ne jedete tortu? 0
Eg må slanke meg. J---o-a--smrš-ti. J_ m____ s_______ J- m-r-m s-r-a-i- ----------------- Ja moram smršati. 0
Eg et ikkje fordi eg må slanke meg. J--je n--j-d-m,--er m--am --rš--i. J_ j_ n_ j_____ j__ m____ s_______ J- j- n- j-d-m- j-r m-r-m s-r-a-i- ---------------------------------- Ja je ne jedem, jer moram smršati. 0
Kvifor drikk du ikkje øl? Za-to-n---ije---p--o? Z____ n_ p_____ p____ Z-š-o n- p-j-t- p-v-? --------------------- Zašto ne pijete pivo? 0
Eg må køyre. Ja moram -o--v---ti. J_ m____ j__ v______ J- m-r-m j-š v-z-t-. -------------------- Ja moram još voziti. 0
Eg drikk ikkje fordi eg må køyre. J---a ne--ij--- j-- --- --r----oz---. J_ g_ n_ p_____ j__ j__ m____ v______ J- g- n- p-j-m- j-r j-š m-r-m v-z-t-. ------------------------------------- Ja ga ne pijem, jer još moram voziti. 0
Kvifor drikk du ikkje kaffien? Z---o ne-pi-e- ka--? Z____ n_ p____ k____ Z-š-o n- p-j-š k-f-? -------------------- Zašto ne piješ kafu? 0
Han er kald. Hladna --. H_____ j__ H-a-n- j-. ---------- Hladna je. 0
Eg drikk han ikkje fordi han er kald. Ja--e ---pi-e-,-je--je--la-n-. J_ j_ n_ p_____ j__ j_ h______ J- j- n- p-j-m- j-r j- h-a-n-. ------------------------------ Ja je ne pijem, jer je hladna. 0
Kvifor drikk du ikkje teen? Zašto -e --j-š-čaj? Z____ n_ p____ č___ Z-š-o n- p-j-š č-j- ------------------- Zašto ne piješ čaj? 0
Eg har ikkje sukker. N--am--ećer-. N____ š______ N-m-m š-ć-r-. ------------- Nemam šećera. 0
Eg drikk han ikkje fordi eg ikkje har sukker. J---- -- pijem- j-r---m-m šeć-ra. J_ g_ n_ p_____ j__ n____ š______ J- g- n- p-j-m- j-r n-m-m š-ć-r-. --------------------------------- Ja ga ne pijem, jer nemam šećera. 0
Kvifor et du ikkje suppa? Za-to -e-je---e-s-p-? Z____ n_ j_____ s____ Z-š-o n- j-d-t- s-p-? --------------------- Zašto ne jedete supu? 0
Eg har ikkje bestilt ho. Ja je-n-sa- -a---i- / -ar-č---. J_ j_ n____ n______ / n________ J- j- n-s-m n-r-č-o / n-r-č-l-. ------------------------------- Ja je nisam naručio / naručila. 0
Eg et ho ikkje fordi eg ikkje har bestilt ho. J--j--n- -e-----jer je-nis-m--ar-----/-na-uči--. J_ j_ n_ j_____ j__ j_ n____ n______ / n________ J- j- n- j-d-m- j-r j- n-s-m n-r-č-o / n-r-č-l-. ------------------------------------------------ Ja je ne jedem, jer je nisam naručio / naručila. 0
Kvifor et du ikkje kjøtet? Zašto-ne-je-e------o? Z____ n_ j_____ m____ Z-š-o n- j-d-t- m-s-? --------------------- Zašto ne jedete meso? 0
Eg er vegetarianar. Ja--a- -e-et--ij--a-. J_ s__ v_____________ J- s-m v-g-t-r-j-n-c- --------------------- Ja sam vegeterijanac. 0
Eg et det ikkje fordi eg er vegetarianar. Ja-g- ne---d-m, --r --m vegeter---n--. J_ g_ n_ j_____ j__ s__ v_____________ J- g- n- j-d-m- j-r s-m v-g-t-r-j-n-c- -------------------------------------- Ja ga ne jedem, jer sam vegeterijanac. 0

Rørsler hjelper til med å lære ord

Når vi lærer ord, har hjernen vår mykje arbeid. Han må lagre kvart nye ord. Men du kan hjelpe hjernen din med å lære. Det gjer du ved rørsler. Rørsler hjelper minnet vårt. Det kan hugse ord betre, når det arbeider med rørsla samstundes. Det har vorte tydeleg vist i ein studie. Forskarane lét forsøkspersonane lære ord. Orda fanst ikkje på ordentleg. Dei høyrde til eit kunstig språk. Forsøkspersonane lærte nokre ord med rørsler til. Det tyder at forsøkspersonane ikkje berre høyrte eller las orda. Gjennom rørsler imiterte dei kva orda tydde. Medan dei lærte, vart hjerneaktiviteten deira målt. Forskarane gjorde ei interessant oppdaging. Når orda vart lærte med rørsler, var fleire hjerneområde aktive. I tillegg til språksenteret var det sensomotoriske området aktivt. Denne tilleggsaktiviteten i hjernen påverkar minnet vårt. Når vi lærer med rørsler, blir det laga komplekse nettverk. Desse nettverka kan lagre det nye ordet på fleire stader i hjernen. Slik kan ordtilfanget bli handsama meir effektivt. Når vi vil bruke orda, finn hjernen dei snøggare. Dei er òg lagra betre. Uansett er det viktig at rørslene har samanheng med ordet. Hjernen vår skjønar når ordet og rørsla ikkje høyrer saman. Desse nye funna kan føre til nye undervisingsmetodar. Menneske som øver sjeldan på språk, lærer ofte sakte. Kanskje lærer dei lettare når dei må imitere ord med kroppen...