Ordliste

nn giving reasons 3   »   ad Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 3

77 [syttisju]

giving reasons 3

giving reasons 3

77 [тIокIищрэ пшIыкIублырэ]

77 [tIokIishhrje pshIykIublyrje]

Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 3

[Zygorjem ishh'ausygohjer kjegjeljegon 3]

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
Nynorsk Adyghe Spel Meir
Kvifor et du ikkje kaka? Сы-а-то-т-- -ы--эмы---рэр? Сыда тортыр зыкIэмышхырэр? С-д- т-р-ы- з-к-э-ы-х-р-р- -------------------------- Сыда тортыр зыкIэмышхырэр? 0
Syd- torty- -yk--em--h-y-jer? Syda tortyr zykIjemyshhyrjer? S-d- t-r-y- z-k-j-m-s-h-r-e-? ----------------------------- Syda tortyr zykIjemyshhyrjer?
Eg må slanke meg. С------згъ-к--- ---. Сэ зыхэзгъэкIын фае. С- з-х-з-ъ-к-ы- ф-е- -------------------- Сэ зыхэзгъэкIын фае. 0
S-e zy-j--gj--I---f--. Sje zyhjezgjekIyn fae. S-e z-h-e-g-e-I-n f-e- ---------------------- Sje zyhjezgjekIyn fae.
Eg et ikkje fordi eg må slanke meg. С--ар--ш--рэ-, ---- -Iомэ------г---I-н---еш- --ы. Сэ ар сшхырэп, сыда пIомэ зыхэзгъэкIын фаешъ ары. С- а- с-х-р-п- с-д- п-о-э з-х-з-ъ-к-ы- ф-е-ъ а-ы- ------------------------------------------------- Сэ ар сшхырэп, сыда пIомэ зыхэзгъэкIын фаешъ ары. 0
S-e-ar -shh-----, --da-pI--je---h-e-g-e--yn--aes- --y. Sje ar sshhyrjep, syda pIomje zyhjezgjekIyn faesh ary. S-e a- s-h-y-j-p- s-d- p-o-j- z-h-e-g-e-I-n f-e-h a-y- ------------------------------------------------------ Sje ar sshhyrjep, syda pIomje zyhjezgjekIyn faesh ary.
Kvifor drikk du ikkje øl? Сыд- пи-э -зыкI-м-шъорэр? Сыда пивэ узыкIемышъорэр? С-д- п-в- у-ы-I-м-ш-о-э-? ------------------------- Сыда пивэ узыкIемышъорэр? 0
Syd- -i-j--uzyk-e----orje-? Syda pivje uzykIemyshorjer? S-d- p-v-e u-y-I-m-s-o-j-r- --------------------------- Syda pivje uzykIemyshorjer?
Eg må køyre. С- м--ин-- --у-)-з-с--н фа-. Сэ машинэр (кур) зесфэн фае. С- м-ш-н-р (-у-) з-с-э- ф-е- ---------------------------- Сэ машинэр (кур) зесфэн фае. 0
Sje mas-in-------------f-en-fae. Sje mashinjer (kur) zesfjen fae. S-e m-s-i-j-r (-u-) z-s-j-n f-e- -------------------------------- Sje mashinjer (kur) zesfjen fae.
Eg drikk ikkje fordi eg må køyre. Сэ -- сызы-I-м-ш---эр, д--ри ----н-- (--р)-з-с--- фа--ъ-ары. Сэ ащ сызыкIемышъорэр, джыри машинэр (кур) зесфэн фаешъ ары. С- а- с-з-к-е-ы-ъ-р-р- д-ы-и м-ш-н-р (-у-) з-с-э- ф-е-ъ а-ы- ------------------------------------------------------------ Сэ ащ сызыкIемышъорэр, джыри машинэр (кур) зесфэн фаешъ ары. 0
S-e as-h-syzykIe--------r,-dzhy---m--hinj-r ---r-----fje---a----a--. Sje ashh syzykIemyshorjer, dzhyri mashinjer (kur) zesfjen faesh ary. S-e a-h- s-z-k-e-y-h-r-e-, d-h-r- m-s-i-j-r (-u-) z-s-j-n f-e-h a-y- -------------------------------------------------------------------- Sje ashh syzykIemyshorjer, dzhyri mashinjer (kur) zesfjen faesh ary.
Kvifor drikk du ikkje kaffien? Сы-а -офе-у---I-м-шъ-рэ-? Сыда кофе узыкIемышъорэр? С-д- к-ф- у-ы-I-м-ш-о-э-? ------------------------- Сыда кофе узыкIемышъорэр? 0
S--- ko-e-u-yk-e---h--je-? Syda kofe uzykIemyshorjer? S-d- k-f- u-y-I-m-s-o-j-r- -------------------------- Syda kofe uzykIemyshorjer?
Han er kald. Ар чъыIэ. Ар чъыIэ. А- ч-ы-э- --------- Ар чъыIэ. 0
Ar--hy-je. Ar chyIje. A- c-y-j-. ---------- Ar chyIje.
Eg drikk han ikkje fordi han er kald. С--а- --зык-------рэ-, ар ч-ыIэш-----. Сэ ащ сызыкIемышъорэр, ар чъыIэшъ ары. С- а- с-з-к-е-ы-ъ-р-р- а- ч-ы-э-ъ а-ы- -------------------------------------- Сэ ащ сызыкIемышъорэр, ар чъыIэшъ ары. 0
S-e--s-- s--y--e-y-ho--e-,--r ----j-sh ---. Sje ashh syzykIemyshorjer, ar chyIjesh ary. S-e a-h- s-z-k-e-y-h-r-e-, a- c-y-j-s- a-y- ------------------------------------------- Sje ashh syzykIemyshorjer, ar chyIjesh ary.
Kvifor drikk du ikkje teen? С--а---- -з-к-е---ъ-рэр? Сыда щай узыкIемышъорэр? С-д- щ-й у-ы-I-м-ш-о-э-? ------------------------ Сыда щай узыкIемышъорэр? 0
S--- s-----uz---emy-horje-? Syda shhaj uzykIemyshorjer? S-d- s-h-j u-y-I-m-s-o-j-r- --------------------------- Syda shhaj uzykIemyshorjer?
Eg har ikkje sukker. С- ш-о----ъу-с-Iэ-. Сэ шъоущыгъу сиIэп. С- ш-о-щ-г-у с-I-п- ------------------- Сэ шъоущыгъу сиIэп. 0
S-e--h-u----g- s-I-ep. Sje shoushhygu siIjep. S-e s-o-s-h-g- s-I-e-. ---------------------- Sje shoushhygu siIjep.
Eg drikk han ikkje fordi eg ikkje har sukker. Сэ -- -ы-ык-е-ы-ъ----- ш-оущы----с--э-ы-ъ --ы. Сэ ащ сызыкIемышъорэр, шъоущыгъу сиIэпышъ ары. С- а- с-з-к-е-ы-ъ-р-р- ш-о-щ-г-у с-I-п-ш- а-ы- ---------------------------------------------- Сэ ащ сызыкIемышъорэр, шъоущыгъу сиIэпышъ ары. 0
S-- ash- s-----e-ys-o-jer---ho----yg----Ije-y----ry. Sje ashh syzykIemyshorjer, shoushhygu siIjepysh ary. S-e a-h- s-z-k-e-y-h-r-e-, s-o-s-h-g- s-I-e-y-h a-y- ---------------------------------------------------- Sje ashh syzykIemyshorjer, shoushhygu siIjepysh ary.
Kvifor et du ikkje suppa? Сыда --п-ы---ы----ыш-ырэ-? Сыда лэпсыр зыкIэмышхырэр? С-д- л-п-ы- з-к-э-ы-х-р-р- -------------------------- Сыда лэпсыр зыкIэмышхырэр? 0
S--a-l-e-sy---y--je-y-h-yrjer? Syda ljepsyr zykIjemyshhyrjer? S-d- l-e-s-r z-k-j-m-s-h-r-e-? ------------------------------ Syda ljepsyr zykIjemyshhyrjer?
Eg har ikkje bestilt ho. Сэ-ащ с---э-ъэ-у-ъ-г--п. Сэ ащ сыкIэлъэIугъагъэп. С- а- с-к-э-ъ-I-г-а-ъ-п- ------------------------ Сэ ащ сыкIэлъэIугъагъэп. 0
Sj- ash----k-je--e---a--ep. Sje ashh sykIjeljeIugagjep. S-e a-h- s-k-j-l-e-u-a-j-p- --------------------------- Sje ashh sykIjeljeIugagjep.
Eg et ho ikkje fordi eg ikkje har bestilt ho. С- ------Iэ-ы----ы-эр---ъ--ф--ьынэ- --к--л--Iу-ъа---пыш- а-ы. Сэ ар зыкIэсымышхырэр, къысфахьынэу сыкIэлъэIугъагъэпышъ ары. С- а- з-к-э-ы-ы-х-р-р- к-ы-ф-х-ы-э- с-к-э-ъ-I-г-а-ъ-п-ш- а-ы- ------------------------------------------------------------- Сэ ар зыкIэсымышхырэр, къысфахьынэу сыкIэлъэIугъагъэпышъ ары. 0
Sj- -- ---I--sym--h-y-j-r,---sfa----jeu --k-jel--Iu-agj---s--a-y. Sje ar zykIjesymyshhyrjer, kysfah'ynjeu sykIjeljeIugagjepysh ary. S-e a- z-k-j-s-m-s-h-r-e-, k-s-a-'-n-e- s-k-j-l-e-u-a-j-p-s- a-y- ----------------------------------------------------------------- Sje ar zykIjesymyshhyrjer, kysfah'ynjeu sykIjeljeIugagjepysh ary.
Kvifor et du ikkje kjøtet? С-д----- зы-I-мы-----р? Сыда лыр зыкIэмышхырэр? С-д- л-р з-к-э-ы-х-р-р- ----------------------- Сыда лыр зыкIэмышхырэр? 0
Syda-ly------j---shh-r-er? Syda lyr zykIjemyshhyrjer? S-d- l-r z-k-j-m-s-h-r-e-? -------------------------- Syda lyr zykIjemyshhyrjer?
Eg er vegetarianar. Сэ -ы----ш---с-ве-е---и-н--. Сэ сылымышх (сывегетарианц). С- с-л-м-ш- (-ы-е-е-а-и-н-)- ---------------------------- Сэ сылымышх (сывегетарианц). 0
S---sy---ys-h -s--eg--ari--c). Sje sylymyshh (syvegetarianc). S-e s-l-m-s-h (-y-e-e-a-i-n-)- ------------------------------ Sje sylymyshh (syvegetarianc).
Eg et det ikkje fordi eg er vegetarianar. Сэ ар--ыкI-сы--шх-р-- сылым--хы-ъ --ы-е----р-а--э----а-ы. Сэ ар зыкIэсымышхырэр сылымышхышъ (сывегетарианцэшъ) ары. С- а- з-к-э-ы-ы-х-р-р с-л-м-ш-ы-ъ (-ы-е-е-а-и-н-э-ъ- а-ы- --------------------------------------------------------- Сэ ар зыкIэсымышхырэр сылымышхышъ (сывегетарианцэшъ) ары. 0
S----r zy-Ij-s--y--h----r--yl-m--hhy-h-(sy--ge---ian-je--) ---. Sje ar zykIjesymyshhyrjer sylymyshhysh (syvegetariancjesh) ary. S-e a- z-k-j-s-m-s-h-r-e- s-l-m-s-h-s- (-y-e-e-a-i-n-j-s-) a-y- --------------------------------------------------------------- Sje ar zykIjesymyshhyrjer sylymyshhysh (syvegetariancjesh) ary.

Rørsler hjelper til med å lære ord

Når vi lærer ord, har hjernen vår mykje arbeid. Han må lagre kvart nye ord. Men du kan hjelpe hjernen din med å lære. Det gjer du ved rørsler. Rørsler hjelper minnet vårt. Det kan hugse ord betre, når det arbeider med rørsla samstundes. Det har vorte tydeleg vist i ein studie. Forskarane lét forsøkspersonane lære ord. Orda fanst ikkje på ordentleg. Dei høyrde til eit kunstig språk. Forsøkspersonane lærte nokre ord med rørsler til. Det tyder at forsøkspersonane ikkje berre høyrte eller las orda. Gjennom rørsler imiterte dei kva orda tydde. Medan dei lærte, vart hjerneaktiviteten deira målt. Forskarane gjorde ei interessant oppdaging. Når orda vart lærte med rørsler, var fleire hjerneområde aktive. I tillegg til språksenteret var det sensomotoriske området aktivt. Denne tilleggsaktiviteten i hjernen påverkar minnet vårt. Når vi lærer med rørsler, blir det laga komplekse nettverk. Desse nettverka kan lagre det nye ordet på fleire stader i hjernen. Slik kan ordtilfanget bli handsama meir effektivt. Når vi vil bruke orda, finn hjernen dei snøggare. Dei er òg lagra betre. Uansett er det viktig at rørslene har samanheng med ordet. Hjernen vår skjønar når ordet og rørsla ikkje høyrer saman. Desse nye funna kan føre til nye undervisingsmetodar. Menneske som øver sjeldan på språk, lærer ofte sakte. Kanskje lærer dei lettare når dei må imitere ord med kroppen...