Kvifor et du ikkje kaka?
Ի--ու՞---- տ-ր-ը -ւ-ո--:
Ի_____ չ__ տ____ ո______
Ի-չ-ւ- չ-ք տ-ր-ը ո-տ-ւ-:
------------------------
Ինչու՞ չէք տորթը ուտում:
0
In-h--՞-c--e-- to-t-y--t-m
I______ c_____ t_____ u___
I-c-’-՞ c-’-k- t-r-’- u-u-
--------------------------
Inch’u՞ ch’ek’ tort’y utum
Kvifor et du ikkje kaka?
Ինչու՞ չէք տորթը ուտում:
Inch’u՞ ch’ek’ tort’y utum
Eg må slanke meg.
Ես պ-տ--է -իհ----:
Ե_ պ___ է ն_______
Ե- պ-տ- է ն-հ-ր-մ-
------------------
Ես պետք է նիհարեմ:
0
Ye--pe-k- ----h--em
Y__ p____ e n______
Y-s p-t-’ e n-h-r-m
-------------------
Yes petk’ e niharem
Eg må slanke meg.
Ես պետք է նիհարեմ:
Yes petk’ e niharem
Eg et ikkje fordi eg må slanke meg.
Ես-դ- չ-մ---տ-ւմ, -րովհե-և -ետ- - --հա---:
Ե_ դ_ չ__ ո______ ո_______ պ___ է ն_______
Ե- դ- չ-մ ո-տ-ւ-, ո-ո-հ-տ- պ-տ- է ն-հ-ր-մ-
------------------------------------------
Ես դա չէմ ուտում, որովհետև պետք է նիհարեմ:
0
Y-s-d--c-’-m --u-, ---ovh-tev p-------niharem
Y__ d_ c____ u____ v_________ p____ e n______
Y-s d- c-’-m u-u-, v-r-v-e-e- p-t-’ e n-h-r-m
---------------------------------------------
Yes da ch’em utum, vorovhetev petk’ e niharem
Eg et ikkje fordi eg må slanke meg.
Ես դա չէմ ուտում, որովհետև պետք է նիհարեմ:
Yes da ch’em utum, vorovhetev petk’ e niharem
Kvifor drikk du ikkje øl?
Ի----՞ չէք-գ----ուրը-խ--ւմ:
Ի_____ չ__ գ________ խ_____
Ի-չ-ւ- չ-ք գ-ր-ջ-ւ-ը խ-ո-մ-
---------------------------
Ինչու՞ չէք գարեջուրը խմում:
0
In--’-- c--ek’-g-re-ur--kh-um
I______ c_____ g_______ k____
I-c-’-՞ c-’-k- g-r-j-r- k-m-m
-----------------------------
Inch’u՞ ch’ek’ garejury khmum
Kvifor drikk du ikkje øl?
Ինչու՞ չէք գարեջուրը խմում:
Inch’u՞ ch’ek’ garejury khmum
Eg må køyre.
Ե---ետք է դեռ-մ-քե---վ-ր-մ:
Ե_ պ___ է դ__ մ_____ վ_____
Ե- պ-տ- է դ-ռ մ-ք-ն- վ-ր-մ-
---------------------------
Ես պետք է դեռ մեքենա վարեմ:
0
Y---pet-’-e---r--m--’y-n- varem
Y__ p____ e d___ m_______ v____
Y-s p-t-’ e d-r- m-k-y-n- v-r-m
-------------------------------
Yes petk’ e derr mek’yena varem
Eg må køyre.
Ես պետք է դեռ մեքենա վարեմ:
Yes petk’ e derr mek’yena varem
Eg drikk ikkje fordi eg må køyre.
Ես-չեմ-խմո-մ, ո--վ-ե----եռ -ե-- ----ք--ա--ար--:
Ե_ չ__ խ_____ ո_______ դ__ պ___ է մ_____ վ_____
Ե- չ-մ խ-ո-մ- ո-ո-հ-տ- դ-ռ պ-տ- է մ-ք-ն- վ-ր-մ-
-----------------------------------------------
Ես չեմ խմում, որովհետև դեռ պետք է մեքենա վարեմ:
0
Yes ch-ye- -h-----vor----te--d-r- petk- --mek--e-- v---m
Y__ c_____ k_____ v_________ d___ p____ e m_______ v____
Y-s c-’-e- k-m-m- v-r-v-e-e- d-r- p-t-’ e m-k-y-n- v-r-m
--------------------------------------------------------
Yes ch’yem khmum, vorovhetev derr petk’ e mek’yena varem
Eg drikk ikkje fordi eg må køyre.
Ես չեմ խմում, որովհետև դեռ պետք է մեքենա վարեմ:
Yes ch’yem khmum, vorovhetev derr petk’ e mek’yena varem
Kvifor drikk du ikkje kaffien?
Ինչ-ւ՞---ս--ո-րճը խ-ո-մ:
Ի_____ չ__ ս_____ խ_____
Ի-չ-ւ- չ-ս ս-ւ-ճ- խ-ո-մ-
------------------------
Ինչու՞ չես սուրճը խմում:
0
Inc-’u--c-’ye- -----y khmum
I______ c_____ s_____ k____
I-c-’-՞ c-’-e- s-r-h- k-m-m
---------------------------
Inch’u՞ ch’yes surchy khmum
Kvifor drikk du ikkje kaffien?
Ինչու՞ չես սուրճը խմում:
Inch’u՞ ch’yes surchy khmum
Han er kald.
Ս-ռ---:
Ս___ է_
Ս-ռ- է-
-------
Սառն է:
0
Sa--n e
S____ e
S-r-n e
-------
Sarrn e
Han er kald.
Սառն է:
Sarrn e
Eg drikk han ikkje fordi han er kald.
Ես---- -մում- -րովհ-տև ս--ն է:
Ե_ չ__ խ_____ ո_______ ս___ է_
Ե- չ-մ խ-ո-մ- ո-ո-հ-տ- ս-ռ- է-
------------------------------
Ես չեմ խմում, որովհետև սառն է:
0
Yes -h-yem--h-um, v---vhe-ev-----n-e
Y__ c_____ k_____ v_________ s____ e
Y-s c-’-e- k-m-m- v-r-v-e-e- s-r-n e
------------------------------------
Yes ch’yem khmum, vorovhetev sarrn e
Eg drikk han ikkje fordi han er kald.
Ես չեմ խմում, որովհետև սառն է:
Yes ch’yem khmum, vorovhetev sarrn e
Kvifor drikk du ikkje teen?
Ի-չո-- --ս թեյը-խմո--:
Ի_____ չ__ թ___ խ_____
Ի-չ-ւ- չ-ս թ-յ- խ-ո-մ-
----------------------
Ինչու՞ չես թեյը խմում:
0
I--h’u՞-c-’yes-t’--y- khm-m
I______ c_____ t_____ k____
I-c-’-՞ c-’-e- t-y-y- k-m-m
---------------------------
Inch’u՞ ch’yes t’yeyy khmum
Kvifor drikk du ikkje teen?
Ինչու՞ չես թեյը խմում:
Inch’u՞ ch’yes t’yeyy khmum
Eg har ikkje sukker.
Ես շ----ավ---չո---մ:
Ե_ շ________ չ______
Ե- շ-ք-ր-վ-զ չ-ւ-ե-:
--------------------
Ես շաքարավազ չունեմ:
0
Y-s s-a-’-ra--- -h’unem
Y__ s__________ c______
Y-s s-a-’-r-v-z c-’-n-m
-----------------------
Yes shak’aravaz ch’unem
Eg har ikkje sukker.
Ես շաքարավազ չունեմ:
Yes shak’aravaz ch’unem
Eg drikk han ikkje fordi eg ikkje har sukker.
Ես -ե--խմո--- -ր-վհ--և--աքարա--զ-չ-ւ--մ:
Ե_ չ__ խ_____ ո_______ շ________ չ______
Ե- չ-մ խ-ո-մ- ո-ո-հ-տ- շ-ք-ր-վ-զ չ-ւ-ե-:
----------------------------------------
Ես չեմ խմում, որովհետև շաքարավազ չունեմ:
0
Ye- -h--em-k-m--, -o--vhe--v-sh---ar-v----h’-n-m
Y__ c_____ k_____ v_________ s__________ c______
Y-s c-’-e- k-m-m- v-r-v-e-e- s-a-’-r-v-z c-’-n-m
------------------------------------------------
Yes ch’yem khmum, vorovhetev shak’aravaz ch’unem
Eg drikk han ikkje fordi eg ikkje har sukker.
Ես չեմ խմում, որովհետև շաքարավազ չունեմ:
Yes ch’yem khmum, vorovhetev shak’aravaz ch’unem
Kvifor et du ikkje suppa?
Ի----- չեք ապ-ւ-ը -ւտ-ւ-:
Ի_____ չ__ ա_____ ո______
Ի-չ-ւ- չ-ք ա-ո-ր- ո-տ-ւ-:
-------------------------
Ինչու՞ չեք ապուրը ուտում:
0
I---’-՞-ch’yek’-apury ut-m
I______ c______ a____ u___
I-c-’-՞ c-’-e-’ a-u-y u-u-
--------------------------
Inch’u՞ ch’yek’ apury utum
Kvifor et du ikkje suppa?
Ինչու՞ չեք ապուրը ուտում:
Inch’u՞ ch’yek’ apury utum
Eg har ikkje bestilt ho.
Ես -- -եմ-պատ-իր-լ:
Ե_ դ_ չ__ պ________
Ե- դ- չ-մ պ-տ-ի-ե-:
-------------------
Ես դա չեմ պատվիրել:
0
Yes -- -h-ye--pat--rel
Y__ d_ c_____ p_______
Y-s d- c-’-e- p-t-i-e-
----------------------
Yes da ch’yem patvirel
Eg har ikkje bestilt ho.
Ես դա չեմ պատվիրել:
Yes da ch’yem patvirel
Eg et ho ikkje fordi eg ikkje har bestilt ho.
Ես չեմ-ուտո--, -րով-----ե---- չեմ-պա---ր--:
Ե_ չ__ ո______ ո_______ ե_ դ_ չ__ պ________
Ե- չ-մ ո-տ-ւ-, ո-ո-հ-տ- ե- դ- չ-մ պ-տ-ի-ե-:
-------------------------------------------
Ես չեմ ուտում, որովհետև ես դա չեմ պատվիրել:
0
Y-s ch--em-utu-,--o-ov----- --s -- c------pa-vi--l
Y__ c_____ u____ v_________ y__ d_ c_____ p_______
Y-s c-’-e- u-u-, v-r-v-e-e- y-s d- c-’-e- p-t-i-e-
--------------------------------------------------
Yes ch’yem utum, vorovhetev yes da ch’yem patvirel
Eg et ho ikkje fordi eg ikkje har bestilt ho.
Ես չեմ ուտում, որովհետև ես դա չեմ պատվիրել:
Yes ch’yem utum, vorovhetev yes da ch’yem patvirel
Kvifor et du ikkje kjøtet?
Ի---ւ՞ չե- մ-սը----ում:
Ի_____ չ__ մ___ ո______
Ի-չ-ւ- չ-ք մ-ս- ո-տ-ւ-:
-----------------------
Ինչու՞ չեք միսը ուտում:
0
In-h-----h’ye-’-m-s- -t-m
I______ c______ m___ u___
I-c-’-՞ c-’-e-’ m-s- u-u-
-------------------------
Inch’u՞ ch’yek’ misy utum
Kvifor et du ikkje kjøtet?
Ինչու՞ չեք միսը ուտում:
Inch’u՞ ch’yek’ misy utum
Eg er vegetarianar.
Ես --ւս---- --:
Ե_ բ_______ ե__
Ե- բ-ւ-ա-ե- ե-:
---------------
Ես բուսակեր եմ:
0
Ye- -u-ak-- yem
Y__ b______ y__
Y-s b-s-k-r y-m
---------------
Yes busaker yem
Eg er vegetarianar.
Ես բուսակեր եմ:
Yes busaker yem
Eg et det ikkje fordi eg er vegetarianar.
Ես------չ-մ ու--ւ---որ-վ-ետ--ես-բ----կեր ---:
Ե_ մ___ չ__ ո______ ո_______ ե_ բ_______ չ___
Ե- մ-ս- չ-մ ո-տ-ւ-, ո-ո-հ-տ- ե- բ-ւ-ա-ե- չ-մ-
---------------------------------------------
Ես միսը չեմ ուտում, որովհետև ես բուսակեր չեմ:
0
Y----isy--h’-e--ut-m- -oro---te--y-s -usa--- c-’yem
Y__ m___ c_____ u____ v_________ y__ b______ c_____
Y-s m-s- c-’-e- u-u-, v-r-v-e-e- y-s b-s-k-r c-’-e-
---------------------------------------------------
Yes misy ch’yem utum, vorovhetev yes busaker ch’yem
Eg et det ikkje fordi eg er vegetarianar.
Ես միսը չեմ ուտում, որովհետև ես բուսակեր չեմ:
Yes misy ch’yem utum, vorovhetev yes busaker ch’yem