Parlør

no Å lære fremmedspråk   »   sv Lära främmande språk

23 [tjuetre]

Å lære fremmedspråk

Å lære fremmedspråk

23 [tjugotre]

Lära främmande språk

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk svensk Spill Mer
Hvor har du lært spansk? V-- -a- ni--ärt er --ans--? V__ h__ n_ l___ e_ s_______ V-r h-r n- l-r- e- s-a-s-a- --------------------------- Var har ni lärt er spanska? 0
Snakker du portugisisk også? Ka-----p-----is---a----s-? K__ n_ p___________ o_____ K-n n- p-r-u-i-i-k- o-k-å- -------------------------- Kan ni portugisiska också? 0
Ja, og jeg kan litt italiensk også. Ja,-och -a- -an o-k-----t--it-l-e-s--. J__ o__ j__ k__ o____ l___ i__________ J-, o-h j-g k-n o-k-å l-t- i-a-i-n-k-. -------------------------------------- Ja, och jag kan också lite italienska. 0
Jeg synes du snakker veldig bra. J-- -ycke--at---- pra--r--yc--t--ra. J__ t_____ a__ n_ p_____ m_____ b___ J-g t-c-e- a-t n- p-a-a- m-c-e- b-a- ------------------------------------ Jag tycker att ni pratar mycket bra. 0
Språkene ligner på hverandre. S-r---- ---g----a-lika. S______ ä_ g_____ l____ S-r-k-n ä- g-n-k- l-k-. ----------------------- Språken är ganska lika. 0
Jeg kan godt forstå dem. Jag--örstå- -e- b-a. J__ f______ d__ b___ J-g f-r-t-r d-m b-a- -------------------- Jag förstår dem bra. 0
Men å snakke og skrive er vanskelig. Me- -a-a -ch s----a är--vå--. M__ t___ o__ s_____ ä_ s_____ M-n t-l- o-h s-r-v- ä- s-å-t- ----------------------------- Men tala och skriva är svårt. 0
Jeg gjør mange feil. Jag--ör fo--f-r-n----ån-a -e-. J__ g__ f__________ m____ f___ J-g g-r f-r-f-r-n-e m-n-a f-l- ------------------------------ Jag gör fortfarande många fel. 0
Du må alltid korrigere meg, takk. Va- ----l o-h rät-a -i----ltid. V__ s____ o__ r____ m__ a______ V-r s-ä-l o-h r-t-a m-g a-l-i-. ------------------------------- Var snäll och rätta mig alltid. 0
Uttalen din er veldig bra. E---u---- -r rik--g---ra. E__ u____ ä_ r______ b___ E-t u-t-l ä- r-k-i-t b-a- ------------------------- Ert uttal är riktigt bra. 0
Du har en liten aksent. Ni--a- -n-lit-n-br---i--. N_ h__ e_ l____ b________ N- h-r e- l-t-n b-y-n-n-. ------------------------- Ni har en liten brytning. 0
Man kan høre hvor du kommer fra. M-n h--,-v-r-ni-ko-m-- --r--. M__ h___ v__ n_ k_____ i_____ M-n h-r- v-r n- k-m-e- i-r-n- ----------------------------- Man hör, var ni kommer ifrån. 0
Hva er morsmålet ditt? V------är e---mod-r---l? V_____ ä_ e__ m_________ V-l-e- ä- e-t m-d-r-m-l- ------------------------ Vilket är ert modersmål? 0
Går du på språkkurs? G-r -i--- s-r-kkur-? G__ n_ p_ s_________ G-r n- p- s-r-k-u-s- -------------------- Går ni på språkkurs? 0
Hvilken lærebok bruker du? V-lk-t ----me-e- an-ä--e- ni? V_____ l________ a_______ n__ V-l-e- l-r-m-d-l a-v-n-e- n-? ----------------------------- Vilket läromedel använder ni? 0
Jeg kommer ikke på hva den heter akkurat nå. Jag-v---in---j-s- nu--v-d -et-h--e-. J__ v__ i___ j___ n__ v__ d__ h_____ J-g v-t i-t- j-s- n-, v-d d-t h-t-r- ------------------------------------ Jag vet inte just nu, vad det heter. 0
Jeg husker ikke tittelen. J-----mm-----te -hå- --t---. J__ k_____ i___ i___ t______ J-g k-m-e- i-t- i-å- t-t-l-. ---------------------------- Jag kommer inte ihåg titeln. 0
Det har jeg glemt. J-g --r--lö-t-de-. J__ h__ g____ d___ J-g h-r g-ö-t d-t- ------------------ Jag har glömt det. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Katalansk er et medlem av den Romanske språkfamilien. Det er nært i slekt med Spansk, Fransk og Italiensk. Det snakkes i Andorra, Catalonia-regionen i Spania og på Balearene. Katalansk snakkes også i deler av Aragon og Valencia. Det er i alt 12 millioner mennesker som snakker eller forstår Katalansk. Språket oppsto i Pyreneene regionen mellom det 8. og 10. århundre. Det spredte seg deretter til sør og øst gjennom territoriale erobringer. Det er viktig å merke seg at Katalansk ikke er en dialekt av Spansk. Det er utviklet fra Vulgærlatin og er ansett som et selvstendig språk. Så, Spanjoler og latinamerikanere forstår ikke automatisk dette språket. Strukturen i Katalansk ligner veldig på andre i det Romanske språk. Men det er også noen ting som ikke forekommer i andre språk. De som snakker Katalansk er veldig stolt av språket sitt. At folk skal lære seg Katalansk, har vært fremmet av politiske grupper i et par århundrer. Lær Katalansk - dette språket har en framtid!