Parlør

no På flyplassen   »   sv Vid flygplatsen

35 [trettifem]

På flyplassen

På flyplassen

35 [trettiofem]

Vid flygplatsen

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk svensk Spill Mer
Jeg vil bestille en flytur til Athen. J-g--k--le vil-a--o-- -t- f--g--i-l---en. J__ s_____ v____ b___ e__ f___ t___ A____ J-g s-u-l- v-l-a b-k- e-t f-y- t-l- A-e-. ----------------------------------------- Jag skulle vilja boka ett flyg till Aten. 0
Er det direktefly? Är d----tt--i-e--fl-g? Ä_ d__ e__ d__________ Ä- d-t e-t d-r-k-f-y-? ---------------------- Är det ett direktflyg? 0
Jeg ønsker en vindusplass, ikke-røyker, takk. E--f-n-te-p--ts fö- ick----k-re,-ta--. E_ f___________ f__ i___ r______ t____ E- f-n-t-r-l-t- f-r i-k- r-k-r-, t-c-. -------------------------------------- En fönsterplats för icke rökare, tack. 0
Jeg ønsker å bekrefte bestillingen min. Ja- sk--l----lja-b--r-f-a-min-reserv--i--. J__ s_____ v____ b_______ m__ r___________ J-g s-u-l- v-l-a b-k-ä-t- m-n r-s-r-e-i-g- ------------------------------------------ Jag skulle vilja bekräfta min reservering. 0
Jeg ønsker å kansellere bestillingen min. J-g ------ --l-a-av-ok--m-n --s--------. J__ s_____ v____ a_____ m__ r___________ J-g s-u-l- v-l-a a-b-k- m-n r-s-r-e-i-g- ---------------------------------------- Jag skulle vilja avboka min reservering. 0
Jeg ønsker å endre bestillingen min. J-- -ku-l---ilj--b-ka -m --- -e-erv-ri--. J__ s_____ v____ b___ o_ m__ r___________ J-g s-u-l- v-l-a b-k- o- m-n r-s-r-e-i-g- ----------------------------------------- Jag skulle vilja boka om min reservering. 0
Når går neste fly til Roma? N-----r--ä--a -lyg t-l--Rom? N__ g__ n____ f___ t___ R___ N-r g-r n-s-a f-y- t-l- R-m- ---------------------------- När går nästa flyg till Rom? 0
Har dere to ledige plasser? F---s-------å le--ga -l-ts-- ---r? F____ d__ t__ l_____ p______ k____ F-n-s d-t t-å l-d-g- p-a-s-r k-a-? ---------------------------------- Finns det två lediga platser kvar? 0
Nei, vi har bare en ledig plass. Nej- -----r-b----e------- p---- k---. N___ v_ h__ b___ e_ l____ p____ k____ N-j- v- h-r b-r- e- l-d-g p-a-s k-a-. ------------------------------------- Nej, vi har bara en ledig plats kvar. 0
Når lander vi? N-----nd----i? N__ l_____ v__ N-r l-n-a- v-? -------------- När landar vi? 0
Når er vi fremme? Nä- -r -i-d--? N__ ä_ v_ d___ N-r ä- v- d-r- -------------- När är vi där? 0
Når går det buss til sentrum? N-r-g-- ---s-n-t-ll-cen--um? N__ g__ b_____ t___ c_______ N-r g-r b-s-e- t-l- c-n-r-m- ---------------------------- När går bussen till centrum? 0
Er dette kofferten din? Ä---e- e- resv---a? Ä_ d__ e_ r________ Ä- d-t e- r-s-ä-k-? ------------------- Är det er resväska? 0
Er dette vesken din? Är de- -- -äska? Ä_ d__ e_ v_____ Ä- d-t e- v-s-a- ---------------- Är det er väska? 0
Er dette bagasjen din? Ä- -e--e-- --g--e? Ä_ d__ e__ b______ Ä- d-t e-t b-g-g-? ------------------ Är det ert bagage? 0
Hvor mye bagasje kan jeg ta med? H-----ck--------e-ka- j---t----d m--? H__ m_____ b_____ k__ j__ t_ m__ m___ H-r m-c-e- b-g-g- k-n j-g t- m-d m-g- ------------------------------------- Hur mycket bagage kan jag ta med mig? 0
Tjue kilo. Tj-g- ki--. T____ k____ T-u-o k-l-. ----------- Tjugo kilo. 0
Hva? Bare tjue kilo? Vad, b-ra --ugo --lo? V___ b___ t____ k____ V-d- b-r- t-u-o k-l-? --------------------- Vad, bara tjugo kilo? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Portugisisk er et av de Romanske språkene. Det er nært beslektet med Spansk og Katalansk. Det utviklet seg fra den vulgære latinen til Romerske soldater. Europeisk Portugisisk er morsmål for om lag 10 millioner mennesker. Det er et av de store språkene i verden. Dette er på grunn av Portugals fortid som en kolonimakt. I det 15. og 16. århundre brakte sjøfolk språket til andre kontinenter. Portugisisk er fortsatt snakket i deler av Afrika og Asia. Europeisk Portugisisk blir brukt i disse kontinentene. I Brasil er det annerledes. Språket snakkes med noen spesielle funksjoner og regnes som en egen form. Men Portugisere og Brasilianere forstår hverandre helt greit. Totalt sett over hele verden er det mer enn 240 millioner mennesker som snakker Portugisisk. I tillegg er det ca. 20 Kreolske språk som er basert på Portugisisk. Portugisisk er et verdens språk.