Parlør

no Gå ut på kvelden   »   fi Mennä ulos illlalla

44 [førtifire]

Gå ut på kvelden

Gå ut på kvelden

44 [neljäkymmentäneljä]

Mennä ulos illlalla

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk finsk Spill Mer
Finnes det diskotek her? Onk- --ä--ä-d-sko-? O___ t_____ d______ O-k- t-ä-l- d-s-o-? ------------------- Onko täällä diskoa? 0
Finnes det nattklubb her? Onk--t---lä -ök----a? O___ t_____ y________ O-k- t-ä-l- y-k-r-o-? --------------------- Onko täällä yökerhoa? 0
Finnes det pub her? On-- ----l- k--a-k--? O___ t_____ k________ O-k- t-ä-l- k-p-k-a-? --------------------- Onko täällä kapakkaa? 0
Hva skjer på teateret i kveld? Mitä ---tet-än tä---ilta-a te-tt-r--s-? M___ e________ t___ i_____ t___________ M-t- e-i-e-ä-n t-n- i-t-n- t-a-t-r-s-a- --------------------------------------- Mitä esitetään tänä iltana teatterissa? 0
Hva er det på kino i kveld? M-t-------i-t-nä--lt-n---lo--v--ea--e----a? M___ p_____ t___ i_____ e__________________ M-t- p-ö-i- t-n- i-t-n- e-o-u-a-e-t-e-i-s-? ------------------------------------------- Mitä pyörii tänä iltana elokuvateatterissa? 0
Hva er det på TV i kveld? Mit---ul---tän--n---------t-l-vis-o-t-? M___ t____ t_____ i______ t____________ M-t- t-l-e t-n-ä- i-l-l-a t-l-v-s-o-t-? --------------------------------------- Mitä tulee tänään illalla televisiosta? 0
Er det billetter igjen til teateret? O--o vi--- lippuja-----terii-? O___ v____ l______ t__________ O-k- v-e-ä l-p-u-a t-a-t-r-i-? ------------------------------ Onko vielä lippuja teatteriin? 0
Er det billetter igjen til kinoen? On-- -i--- --ppu-a --okuvi--? O___ v____ l______ e_________ O-k- v-e-ä l-p-u-a e-o-u-i-n- ----------------------------- Onko vielä lippuja elokuviin? 0
Er det billetter igjen til fotballkampen? O-ko---e-- l-p-uj- -a--apa-lo--tteluun? O___ v____ l______ j___________________ O-k- v-e-ä l-p-u-a j-l-a-a-l---t-e-u-n- --------------------------------------- Onko vielä lippuja jalkapallo-otteluun? 0
Jeg vil sitte helt bakerst. H-------st----han--a--n-. H_____ i____ i___ t______ H-l-a- i-t-a i-a- t-k-n-. ------------------------- Haluan istua ihan takana. 0
Jeg vil sitte en eller annen plass i midten. H---an -s-u-----sain kes-e---. H_____ i____ j______ k________ H-l-a- i-t-a j-s-a-n k-s-e-l-. ------------------------------ Haluan istua jossain keskellä. 0
Jeg vil sitte helt framme. Halua-----ua i--n -d-ssä. H_____ i____ i___ e______ H-l-a- i-t-a i-a- e-e-s-. ------------------------- Haluan istua ihan edessä. 0
Kan du anbefale noe? Vo---e----u--it--l---i-u----jo-a--n? V_______ s_________ m______ j_______ V-i-t-k- s-o-i-e-l- m-n-l-e j-t-k-n- ------------------------------------ Voitteko suositella minulle jotakin? 0
Når begynner forestillingen? M-l--i--nä--ös al-aa? M______ n_____ a_____ M-l-o-n n-y-ö- a-k-a- --------------------- Milloin näytös alkaa? 0
Kan du skaffe meg en billett? V------- os--- -i-u--- lip--? V_______ o____ m______ l_____ V-i-t-k- o-t-a m-n-l-e l-p-n- ----------------------------- Voitteko ostaa minulle lipun? 0
Finnes det en golfbane her i nærheten? O-k- tä---ä -----l- -o----n-t--? O___ t_____ l______ g___________ O-k- t-ä-l- l-h-l-ä g-l-k-n-t-ä- -------------------------------- Onko täällä lähellä golfkenttää? 0
Finnes det en tennisbane her i nærheten? On-- t-ä--ä-lä---l- -enniske----ä? O___ t_____ l______ t_____________ O-k- t-ä-l- l-h-l-ä t-n-i-k-n-t-ä- ---------------------------------- Onko täällä lähellä tenniskenttää? 0
Finnes det en svømmehall her i nærheten? On-- --äl-ä----e--- uim-h--l--? O___ t_____ l______ u__________ O-k- t-ä-l- l-h-l-ä u-m-h-l-i-? ------------------------------- Onko täällä lähellä uimahallia? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Tamil er et av de Dravidiske språk. Det er morsmål for omtrent 70 millioner mennesker. Disse bor hovedsakelig i Sør-India og Sri Lanka. Tamil har den lengste tradisjonen av alle moderne indiske språk. I India er det derfor anerkjent som et klassisk språk. Det er også et av de 22 offisielle språk av det Indiske Subkontinentet. Skriftspråket er svært forskjellig fra dialekt. I noen situasjoner brukes det derfor en annen variant av språket. Denne strenge delingen er en viktig funksjon i Tamil. Typisk for språket er at det er mange dialekter. Språkene som snakkes i Sri Lanka er mer konservative. Tamil er skrevet med en egen hybrid av et alfabet og stavelser. Ingen vet sikkert hvordan Tamil oppstod. Det som er sikkert, er at språket er mer enn 2000 år gammelt. De som lærer seg Tamil vil også lære mye om India!