Parlør

no begrunne noe 1   »   fi perustella jotakin 1

75 [syttifem]

begrunne noe 1

begrunne noe 1

75 [seitsemänkymmentäviisi]

perustella jotakin 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk finsk Spill Mer
Hvorfor kommer du ikke? M-k-i te--tt----l-? M____ t_ e___ t____ M-k-i t- e-t- t-l-? ------------------- Miksi te ette tule? 0
Været er så dårlig. On-n--n -u-no i-m-. O_ n___ h____ i____ O- n-i- h-o-o i-m-. ------------------- On niin huono ilma. 0
Jeg kommer ikke fordi været er så dårlig. En --l-- --sk---l-- -- -i-- -uono. E_ t____ k____ i___ o_ n___ h_____ E- t-l-, k-s-a i-m- o- n-i- h-o-o- ---------------------------------- En tule, koska ilma on niin huono. 0
Hvorfor kommer han ikke? Miks- hän-------e? M____ h__ e_ t____ M-k-i h-n e- t-l-? ------------------ Miksi hän ei tule? 0
Han er ikke invitert. Hä-tä-ei o---ku-su-t-. H____ e_ o__ k________ H-n-ä e- o-e k-t-u-t-. ---------------------- Häntä ei ole kutsuttu. 0
Han kommer ikke fordi han ikke er invitert. Hän-e- --le--kos-a h-n-ä ---ol----t--t-u. H__ e_ t____ k____ h____ e_ o__ k________ H-n e- t-l-, k-s-a h-n-ä e- o-e k-t-u-t-. ----------------------------------------- Hän ei tule, koska häntä ei ole kutsuttu. 0
Hvorfor kommer du ikke? Mi-si-sinä-e- --le? M____ s___ e_ t____ M-k-i s-n- e- t-l-? ------------------- Miksi sinä et tule? 0
Jeg har ikke tid. M------ -----e---kaa. M______ e_ o__ a_____ M-n-l-a e- o-e a-k-a- --------------------- Minulla ei ole aikaa. 0
Jeg kommer ikke fordi jeg ikke har tid. M-nä -n -ul---k-------nul-a -- ol- -ikaa. M___ e_ t____ k____ m______ e_ o__ a_____ M-n- e- t-l-, k-s-a m-n-l-a e- o-e a-k-a- ----------------------------------------- Minä en tule, koska minulla ei ole aikaa. 0
Hvorfor blir du ikke? Mi--i--i-ä -t --ä? M____ s___ e_ j___ M-k-i s-n- e- j-ä- ------------------ Miksi sinä et jää? 0
Jeg må jobbe. Min----äytyy----lä t--------l--. M____ t_____ v____ t____________ M-n-n t-y-y- v-e-ä t-ö-k-n-e-l-. -------------------------------- Minun täytyy vielä työskennellä. 0
Jeg kan ikke bli, fordi jeg må jobbe. Min- ---j--, -o--- m-nun-täyt-y -i-lä-ty-sk----ll-. M___ e_ j___ k____ m____ t_____ v____ t____________ M-n- e- j-ä- k-s-a m-n-n t-y-y- v-e-ä t-ö-k-n-e-l-. --------------------------------------------------- Minä en jää, koska minun täytyy vielä työskennellä. 0
Hvorfor går du allerede nå? Miks- -e -e--tt----? M____ t_ m______ j__ M-k-i t- m-n-t-e j-? -------------------- Miksi te menette jo? 0
Jeg er trett. Ole- v-s--yt. O___ v_______ O-e- v-s-n-t- ------------- Olen väsynyt. 0
Jeg går fordi jeg er trett. Mi-ä--e---- ko--a ol-n v-sy-yt. M___ m_____ k____ o___ v_______ M-n- m-n-n- k-s-a o-e- v-s-n-t- ------------------------------- Minä menen, koska olen väsynyt. 0
Hvorfor kjører du allerede nå? M-ks- -e-l--de-te --? M____ t_ l_______ j__ M-k-i t- l-h-e-t- j-? --------------------- Miksi te lähdette jo? 0
Det er sent. On j---y-h-. O_ j_ m_____ O- j- m-ö-ä- ------------ On jo myöhä. 0
Jeg kjører fordi det er sent. M-nä -ä---n- -oska-on-jo -yöh-. M___ l______ k____ o_ j_ m_____ M-n- l-h-e-, k-s-a o- j- m-ö-ä- ------------------------------- Minä lähden, koska on jo myöhä. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -