Parlør

no Konjunksjoner 2   »   fi Konjunktioita 2

95 [nittifem]

Konjunksjoner 2

Konjunksjoner 2

95 [yhdeksänkymmentäviisi]

Konjunktioita 2

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk finsk Spill Mer
Når sluttet hun å jobbe? M-----l-hti-- h-n----tee en-- töi--? M____ l______ h__ e_ t__ e___ t_____ M-s-ä l-h-i-n h-n e- t-e e-ä- t-i-ä- ------------------------------------ Mistä lähtien hän ei tee enää töitä? 0
Siden hun ble gift? N-imisiinmen--t--ne ---tie-? N__________________ l_______ N-i-i-i-n-e-o-t-n-e l-h-i-n- ---------------------------- Naimisiinmenostanne lähtien? 0
Ja, hun har ikke jobbet siden hun ble gift. Kyl--- --n--- -n-ä---e t-i-----i----äh----, --n-----m-ni-naim-si-n. K_____ h__ e_ e___ t__ t____ s____ l_______ k__ h__ m___ n_________ K-l-ä- h-n e- e-ä- t-e t-i-ä s-i-ä l-h-i-n- k-n h-n m-n- n-i-i-i-n- ------------------------------------------------------------------- Kyllä, hän ei enää tee töitä siitä lähtien, kun hän meni naimisiin. 0
Siden hun ble gift jobber hun ikke lenger. S-- ---k-e-- -u--h------i naimi-i-n, hän-ei--le--nä- t-hn-t--ö-tä. S__ j_______ k__ h__ m___ n_________ h__ e_ o__ e___ t_____ t_____ S-n j-l-e-n- k-n h-n m-n- n-i-i-i-n- h-n e- o-e e-ä- t-h-y- t-i-ä- ------------------------------------------------------------------ Sen jälkeen, kun hän meni naimisiin, hän ei ole enää tehnyt töitä. 0
Siden de kjenner hverandre er de lykkelige. Si-tä-lä-tie-,-kun he------va--toi-----, h- -v-t---------ia. S____ l_______ k__ h_ t_______ t________ h_ o___ o__________ S-i-ä l-h-i-n- k-n h- t-n-e-a- t-i-e-s-, h- o-a- o-n-l-i-i-. ------------------------------------------------------------ Siitä lähtien, kun he tuntevat toisensa, he ovat onnellisia. 0
Siden de har barn går de sjelden ut. Siitä-lä--ie-,-k---h-il-ä-on ------, -e-käy--- h--vo-n ul-on-. S____ l_______ k__ h_____ o_ l______ h_ k_____ h______ u______ S-i-ä l-h-i-n- k-n h-i-l- o- l-p-i-, h- k-y-ä- h-r-o-n u-k-n-. -------------------------------------------------------------- Siitä lähtien, kun heillä on lapsia, he käyvät harvoin ulkona. 0
Når telefonerer hun? M-lloin -ä- puhuu p---l--essa? M______ h__ p____ p___________ M-l-o-n h-n p-h-u p-h-l-m-s-a- ------------------------------ Milloin hän puhuu puhelimessa? 0
Mens hun kjører? M--k-- aikana--? M_____ a________ M-t-a- a-k-n-k-? ---------------- Matkan aikanako? 0
Ja, mens hun kjører bil. Ky-lä,--ut-a-a-aes---n. K_____ a____ a_________ K-l-ä- a-t-a a-a-s-a-n- ----------------------- Kyllä, autoa ajaessaan. 0
Hun telefonerer mens hun kjører bil. Hä- -uhuu puhe-im--sa--ut-- -j-e--a--. H__ p____ p__________ a____ a_________ H-n p-h-u p-h-l-m-s-a a-t-a a-a-s-a-n- -------------------------------------- Hän puhuu puhelimessa autoa ajaessaan. 0
Hun ser på TV mens hun stryker tøy. H-- --t--- t-lev--i-t---ili--ä---ä-n. H__ k_____ t__________ s_____________ H-n k-t-o- t-l-v-s-o-a s-l-t-ä-s-ä-n- ------------------------------------- Hän katsoo televisiota silittäessään. 0
Hun hører på musikk mens hun gjør oppgavene sine. Hän----n-elee -----kk-a teh-----än---htä-i-ä-. H__ k________ m________ t_________ t__________ H-n k-u-t-l-e m-s-i-k-a t-h-e-s-ä- t-h-ä-i-ä-. ---------------------------------------------- Hän kuuntelee musiikkia tehdessään tehtäviään. 0
Jeg ser ingenting når jeg ikke har på meg briller. E- --e-m---ä-, ------n--l---- ol- -i-m-laseja. E_ n__ m______ j__ m______ e_ o__ s___________ E- n-e m-t-ä-, j-s m-n-l-a e- o-e s-l-ä-a-e-a- ---------------------------------------------- En näe mitään, jos minulla ei ole silmälaseja. 0
Jeg forstår ingenting når musikken er så høy. En y-mä--ä mi--ä-- --s--usi-kk---n-n-i- k--al--. E_ y______ m______ j__ m_______ o_ n___ k_______ E- y-m-r-ä m-t-ä-, j-s m-s-i-k- o- n-i- k-v-l-a- ------------------------------------------------ En ymmärrä mitään, jos musiikki on niin kovalla. 0
Jeg lukter ingenting når jeg er forkjølet. E-----st--mi-ää---j-s--i-ul-- -n nu--. E_ h_____ m______ j__ m______ o_ n____ E- h-i-t- m-t-ä-, j-s m-n-l-a o- n-h-. -------------------------------------- En haista mitään, jos minulla on nuha. 0
Vi tar en drosje hvis det regner. O-am-- t-ks--,-j-- ---a-. O_____ t______ j__ s_____ O-a-m- t-k-i-, j-s s-t-a- ------------------------- Otamme taksin, jos sataa. 0
Vi reiser jorden rundt hvis vi vinner i lotto. Mat--s------ma------ ---äri, -os---itam----o--ss-. M__________ m_______ y______ j__ v_______ l_______ M-t-u-t-m-e m-a-l-a- y-p-r-, j-s v-i-a-m- l-t-s-a- -------------------------------------------------- Matkustamme maailman ympäri, jos voitamme lotossa. 0
Vi begynner å spise hvis han ikke kommer snart. A-o---mme --ö-ään------i-h-n tu-- --a-. A________ s_______ e____ h__ t___ p____ A-o-t-m-e s-ö-ä-n- e-l-i h-n t-l- p-a-. --------------------------------------- Aloitamme syömään, ellei hän tule pian. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -