Parlør

no Adjektiv 2   »   fi Adjektiiveja 2

79 [syttini]

Adjektiv 2

Adjektiv 2

79 [seitsemänkymmentäyhdeksän]

Adjektiiveja 2

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk finsk Spill Mer
Jeg har en blå kjole på meg. M-n---- -- s--in-- m---o--ääl--n-. M______ o_ s______ m____ p________ M-n-l-a o- s-n-n-n m-k-o p-ä-l-n-. ---------------------------------- Minulla on sininen mekko päälläni. 0
Jeg har en rød kjole på meg. Mi--l-- on--u-ainen me-k--pä--l---. M______ o_ p_______ m____ p________ M-n-l-a o- p-n-i-e- m-k-o p-ä-l-n-. ----------------------------------- Minulla on punainen mekko päälläni. 0
Jeg har en grønn kjole på meg. Mi-u-la -n--i---ä-mek-o--ää-län-. M______ o_ v_____ m____ p________ M-n-l-a o- v-h-e- m-k-o p-ä-l-n-. --------------------------------- Minulla on vihreä mekko päälläni. 0
Jeg kjøper en svart veske. M--- ost-n-must-n lau-un. M___ o____ m_____ l______ M-n- o-t-n m-s-a- l-u-u-. ------------------------- Minä ostan mustan laukun. 0
Jeg kjøper en brun veske. Mi-- osta- rusk----l-u-un. M___ o____ r______ l______ M-n- o-t-n r-s-e-n l-u-u-. -------------------------- Minä ostan ruskean laukun. 0
Jeg kjøper en hvit veske. M-nä os--- valko---n--aukun. M___ o____ v________ l______ M-n- o-t-n v-l-o-s-n l-u-u-. ---------------------------- Minä ostan valkoisen laukun. 0
Jeg trenger en ny bil. Mi-ä-ta--it-e- -ude- auto-. M___ t________ u____ a_____ M-n- t-r-i-s-n u-d-n a-t-n- --------------------------- Minä tarvitsen uuden auton. 0
Jeg trenger en rask bil. M-nä-t--v-tsen---pe-- a--o-. M___ t________ n_____ a_____ M-n- t-r-i-s-n n-p-a- a-t-n- ---------------------------- Minä tarvitsen nopean auton. 0
Jeg trenger en komfortabel bil. M--- -a----sen---kav-n--u---. M___ t________ m______ a_____ M-n- t-r-i-s-n m-k-v-n a-t-n- ----------------------------- Minä tarvitsen mukavan auton. 0
Der oppe bor det en gammel dame. T-olla-ylhä-ll--asu--va--a ---n--. T_____ y_______ a___ v____ n______ T-o-l- y-h-ä-l- a-u- v-n-a n-i-e-. ---------------------------------- Tuolla ylhäällä asuu vanha nainen. 0
Der oppe bor det en tjukk dame. Tu-l-a ---äällä a-u---i--v- -a-n-n. T_____ y_______ a___ l_____ n______ T-o-l- y-h-ä-l- a-u- l-h-v- n-i-e-. ----------------------------------- Tuolla ylhäällä asuu lihava nainen. 0
Der nede bor det en nysgjerrig dame. T-olla -lh-al-a a-uu----l----na-n-n. T_____ a_______ a___ u______ n______ T-o-l- a-h-a-l- a-u- u-e-i-s n-i-e-. ------------------------------------ Tuolla alhaalla asuu utelias nainen. 0
Gjestene våre var hyggelige folk. V-------- --ivat-m---v-a vä-eä. V________ o_____ m______ v_____ V-e-a-m-e o-i-a- m-k-v-a v-k-ä- ------------------------------- Vieraamme olivat mukavaa väkeä. 0
Gjestene våre var høflige folk. V-era--m- -livat k--tel--s-- vä--ä. V________ o_____ k__________ v_____ V-e-a-m-e o-i-a- k-h-e-i-s-a v-k-ä- ----------------------------------- Vieraamme olivat kohteliasta väkeä. 0
Gjestene våre var interessante folk. V--ra-mm--ol--a------n-stav-a-vä--ä. V________ o_____ k___________ v_____ V-e-a-m-e o-i-a- k-i-n-s-a-a- v-k-ä- ------------------------------------ Vieraamme olivat kiinnostavaa väkeä. 0
Jeg har snille barn. M-nulla on-k--t-ej- la--i-. M______ o_ k_______ l______ M-n-l-a o- k-l-t-j- l-p-i-. --------------------------- Minulla on kilttejä lapsia. 0
Men naboene har frekke barn. Mu-ta -aap---ill--on--e--kkä-tä --ps-a. M____ n__________ o_ n_________ l______ M-t-a n-a-u-e-l-a o- n-n-k-ä-t- l-p-i-. --------------------------------------- Mutta naapureilla on nenäkkäitä lapsia. 0
Er barna dine lydige? Ov-tk-------n -a--e--- ki---e-ä? O_____ t_____ l_______ k________ O-a-k- t-i-ä- l-p-e-n- k-l-t-j-? -------------------------------- Ovatko teidän lapsenne kilttejä? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -