pisać
-وشت-
______
-و-ت-
-------
نوشتن
0
---e-----
____________
-e-e-h-a--
-------------
neveshtan
pisać
نوشتن
neveshtan
On pisał list.
-و (-ر----- نا-ه -وشت.
__ (____ ی_ ن___ ن_____
-و (-ر-] ی- ن-م- ن-ش-.-
------------------------
او (مرد] یک نامه نوشت.
0
o- ---rd--y---naam---n---s--.-
__ (_____ y__ n_____ n__________
-o (-o-d- y-k n-a-e- n-v-s-t--
---------------------------------
oo (mord) yek naameh nevesht.
On pisał list.
او (مرد] یک نامه نوشت.
oo (mord) yek naameh nevesht.
A ona pisała kartkę.
--او ---]--ک --ر- پس-----و---
_ ا_ (___ ی_ ک___ پ____ ن_____
- ا- (-ن- ی- ک-ر- پ-ت-ل ن-ش-.-
-------------------------------
و او (زن] یک کارت پستال نوشت.
0
v---o (zan- --k--a-rt--o-t-al nev-sht---
__ o_ (____ y__ k____ p______ n__________
-a o- (-a-) y-k k-a-t p-s-a-l n-v-s-t--
------------------------------------------
va oo (zan) yek kaart postaal nevesht.
A ona pisała kartkę.
و او (زن] یک کارت پستال نوشت.
va oo (zan) yek kaart postaal nevesht.
czytać
خوا--ن
_______
-و-ن-ن-
--------
خواندن
0
--a-ndan-
___________
-h-a-d-n--
------------
khaandan
czytać
خواندن
khaandan
On czytał kolorowe czasopismo.
ا---م-د]--ک -جل----ا--.
__ (____ ی_ م___ خ______
-و (-ر-] ی- م-ل- خ-ا-د-
-------------------------
او (مرد] یک مجله خواند.
0
-o ---rd) yek--a--leh---a---.
__ (_____ y__ m______ k_________
-o (-o-d- y-k m-j-l-h k-a-n-.--
---------------------------------
oo (mord) yek majaleh khaand.
On czytał kolorowe czasopismo.
او (مرد] یک مجله خواند.
oo (mord) yek majaleh khaand.
A ona czytała książkę.
و--و (----یک کتا- -و-ند.
_ ا_ (___ ی_ ک___ خ______
- ا- (-ن- ی- ک-ا- خ-ا-د-
--------------------------
و او (زن] یک کتاب خواند.
0
-a oo (z------k--eta-b-kha-n--
__ o_ (____ y__ k_____ k_________
-a o- (-a-) y-k k-t-a- k-a-n-.--
----------------------------------
va oo (zan) yek ketaab khaand.
A ona czytała książkę.
و او (زن] یک کتاب خواند.
va oo (zan) yek ketaab khaand.
wziąć
--ف-ن
______
-ر-ت-
-------
گرفتن
0
-eref----
___________
-e-e-t-n--
------------
gereftan
wziąć
گرفتن
gereftan
On wziął papierosa.
او-(م--] یک سیگار-برد-شت-
__ (____ ی_ س____ ب_______
-و (-ر-] ی- س-گ-ر ب-د-ش-.-
---------------------------
او (مرد] یک سیگار برداشت.
0
-- -m-r-- --k--i--ar-b-rd-----.-
__ (_____ y__ s_____ b____________
-o (-o-d- y-k s-g-a- b-r-a-s-t--
-----------------------------------
oo (mord) yek sigaar bardaasht.
On wziął papierosa.
او (مرد] یک سیگار برداشت.
oo (mord) yek sigaar bardaasht.
Ona wzięła kostkę czekolady.
او (زن] -ک---ه -کل-- ب--اش-.
__ (___ ی_ ت__ ش____ ب_______
-و (-ن- ی- ت-ه ش-ل-ت ب-د-ش-.-
------------------------------
او (زن] یک تکه شکلات برداشت.
0
-------- -ek-t-k-- -h-k----- --r-----t--
__ (____ y__ t____ s________ b____________
-o (-a-) y-k t-k-h s-o-o-a-t b-r-a-s-t--
-------------------------------------------
oo (zan) yek tekeh shokolaat bardaasht.
Ona wzięła kostkę czekolady.
او (زن] یک تکه شکلات برداشت.
oo (zan) yek tekeh shokolaat bardaasht.
On był niewierny, ale ona była wierna.
او --ر---بی-و-- --د،--ما-ا----ن]-ب--وف- ب---
__ (____ ب_ و__ ب___ ا__ ا_ (___ ب_ و__ ب____
-و (-ر-] ب- و-ا ب-د- ا-ا ا- (-ن- ب- و-ا ب-د-
----------------------------------------------
او (مرد] بی وفا بود، اما او (زن] با وفا بود.
0
oo (--r-) bi-v-faa--o--, a-ma-oo--z--)-ba-v-f-a-b--d--
__ (_____ b_ v____ b____ a___ o_ (____ b_ v____ b_______
-o (-o-d- b- v-f-a b-o-, a-m- o- (-a-) b- v-f-a b-o-.--
---------------------------------------------------------
oo (mord) bi vafaa bood, amma oo (zan) ba vafaa bood.
On był niewierny, ale ona była wierna.
او (مرد] بی وفا بود، اما او (زن] با وفا بود.
oo (mord) bi vafaa bood, amma oo (zan) ba vafaa bood.
On był leniwy, ale ona była pracowita.
----م-د] ت--ل -و-،-ا-ا ا--(--]-کاری-بو-.
__ (____ ت___ ب___ ا__ ا_ (___ ک___ ب____
-و (-ر-] ت-ب- ب-د- ا-ا ا- (-ن- ک-ر- ب-د-
------------------------------------------
او (مرد] تنبل بود، اما او (زن] کاری بود.
0
-o-(------ta-ba- ----- a--a-o----an- -a--i bo-d--
__ (_____ t_____ b____ a___ o_ (____ k____ b_______
-o (-o-d- t-n-a- b-o-, a-m- o- (-a-) k-a-i b-o-.--
----------------------------------------------------
oo (mord) tanbal bood, amma oo (zan) kaari bood.
On był leniwy, ale ona była pracowita.
او (مرد] تنبل بود، اما او (زن] کاری بود.
oo (mord) tanbal bood, amma oo (zan) kaari bood.
On był biedny, ale ona była bogata.
او --ر-] -قیر-ب--- -ما-ا---ز-]--ر--م-- -و-.
__ (____ ف___ ب___ ا__ ا_ (___ ث______ ب____
-و (-ر-] ف-ی- ب-د- ا-ا ا- (-ن- ث-و-م-د ب-د-
---------------------------------------------
او (مرد] فقیر بود، اما او (زن] ثروتمند بود.
0
oo---ord- -a---- -o-----mma----(za-)-servatm-nd bood--
__ (_____ f_____ b____ a___ o_ (____ s_________ b_______
-o (-o-d- f-g-i- b-o-, a-m- o- (-a-) s-r-a-m-n- b-o-.--
---------------------------------------------------------
oo (mord) faghir bood, amma oo (zan) servatmand bood.
On był biedny, ale ona była bogata.
او (مرد] فقیر بود، اما او (زن] ثروتمند بود.
oo (mord) faghir bood, amma oo (zan) servatmand bood.
On nie miał pieniędzy, lecz długi.
ا---مر-----ل-ندا----بلک---ده--ر بود.
__ (____ پ__ ن_____ ب___ ب_____ ب____
-و (-ر-] پ-ل ن-ا-ت- ب-ک- ب-ه-ا- ب-د-
--------------------------------------
او (مرد] پول نداشت، بلکه بدهکار بود.
0
--------- po-l-nadaasht--ba-ke- ----h-a-- b-o----
__ (_____ p___ n________ b_____ b________ b_______
-o (-o-d- p-o- n-d-a-h-, b-l-e- b-d-h-a-r b-o-.--
---------------------------------------------------
oo (mord) pool nadaasht, balkeh bedehkaar bood.
On nie miał pieniędzy, lecz długi.
او (مرد] پول نداشت، بلکه بدهکار بود.
oo (mord) pool nadaasht, balkeh bedehkaar bood.
On nie miał szczęścia, lecz pecha.
او (مر-]----س-ن---ت، --ک--بد -ا-س بو--
__ (____ ش___ ن_____ ب___ ب_ ش___ ب____
-و (-ر-] ش-ن- ن-ا-ت- ب-ک- ب- ش-ن- ب-د-
----------------------------------------
او (مرد] شانس نداشت، بلکه بد شانس بود.
0
oo-(m-r---sha--s-----asht- b-l--h -ad----ans b--d-
__ (_____ s_____ n________ b_____ b__ s_____ b_______
-o (-o-d- s-a-n- n-d-a-h-, b-l-e- b-d s-a-n- b-o-.--
------------------------------------------------------
oo (mord) shaans nadaasht, balkeh bad shaans bood.
On nie miał szczęścia, lecz pecha.
او (مرد] شانس نداشت، بلکه بد شانس بود.
oo (mord) shaans nadaasht, balkeh bad shaans bood.
On nie miał sukcesów, lecz niepowodzenia.
او (مرد- ---ق ن-----ب--ه شک-- -و--.
__ (____ م___ ن____ ب___ ش___ خ_____
-و (-ر-] م-ف- ن-و-، ب-ک- ش-س- خ-ر-.-
-------------------------------------
او (مرد] موفق نبود، بلکه شکست خورد.
0
-o (-o--) --v-fa-- -ab-od- b---eh ---k-st--hord.
__ (_____ m_______ n______ b_____ s______ k________
-o (-o-d- m-v-f-g- n-b-o-, b-l-e- s-e-a-t k-o-d--
----------------------------------------------------
oo (mord) movafagh nabood, balkeh shekast khord.
On nie miał sukcesów, lecz niepowodzenia.
او (مرد] موفق نبود، بلکه شکست خورد.
oo (mord) movafagh nabood, balkeh shekast khord.
On nie był zadowolony, lecz niezadowolony.
-و--م-د]---ضی --و-، --ک---ار-ض--ب---
__ (____ ر___ ن____ ب___ ن_____ ب____
-و (-ر-] ر-ض- ن-و-، ب-ک- ن-ر-ض- ب-د-
--------------------------------------
او (مرد] راضی نبود، بلکه ناراضی بود.
0
o--(-or-)-r-az-----oo--------h----r-azi-bood.
__ (_____ r____ n______ b_____ n_______ b_______
-o (-o-d- r-a-i n-b-o-, b-l-e- n-a-a-z- b-o-.--
-------------------------------------------------
oo (mord) raazi nabood, balkeh naaraazi bood.
On nie był zadowolony, lecz niezadowolony.
او (مرد] راضی نبود، بلکه ناراضی بود.
oo (mord) raazi nabood, balkeh naaraazi bood.
On nie był szczęśliwy, lecz nieszczęśliwy.
-و (م--]--وشحال-----، -ل---نارا-- ----
__ (____ خ_____ ن____ ب___ ن_____ ب____
-و (-ر-] خ-ش-ا- ن-و-، ب-ک- ن-ر-ح- ب-د-
----------------------------------------
او (مرد] خوشحال نبود، بلکه ناراحت بود.
0
----mo-d)-k-oshh--l na-o--, --lkeh -aa-aah-- -oo-.
__ (_____ k________ n______ b_____ n________ b_______
-o (-o-d- k-o-h-a-l n-b-o-, b-l-e- n-a-a-h-t b-o-.--
------------------------------------------------------
oo (mord) khoshhaal nabood, balkeh naaraahat bood.
On nie był szczęśliwy, lecz nieszczęśliwy.
او (مرد] خوشحال نبود، بلکه ناراحت بود.
oo (mord) khoshhaal nabood, balkeh naaraahat bood.
On nie był sympatyczny, lecz niesympatyczny.
ا--(مرد] -وس--د--تن--نب--- -ل-ه -اخوشایند -و--
__ (____ د___ د_____ ن____ ب___ ن________ ب____
-و (-ر-] د-س- د-ش-ن- ن-و-، ب-ک- ن-خ-ش-ی-د ب-د-
------------------------------------------------
او (مرد] دوست داشتنی نبود، بلکه ناخوشایند بود.
0
-- (mord) d---- --as-ta----a--o-, --lkeh-----hosha----d-boo----
__ (_____ d____ d________ n______ b_____ n_____________ b_______
-o (-o-d- d-o-t d-a-h-a-i n-b-o-, b-l-e- n-a-h-s-a-y-n- b-o-.--
-----------------------------------------------------------------
oo (mord) doost daashtani nabood, balkeh naakhoshaayand bood.
On nie był sympatyczny, lecz niesympatyczny.
او (مرد] دوست داشتنی نبود، بلکه ناخوشایند بود.
oo (mord) doost daashtani nabood, balkeh naakhoshaayand bood.