Nie rozumiem tego słowa.
من-ای- -لمه--ا ن-ی-فه-م-
__ ا__ ک___ ر_ ن________
-ن ا-ن ک-م- ر- ن-ی-ف-م-.-
--------------------------
من این کلمه را نمیفهمم.
0
--- i-----a--h ra -e-----hma-.-
___ i_ k______ r_ n______________
-a- i- k-l-m-h r- n-m---a-m-m--
----------------------------------
man in kalameh ra nemi-fahmam.
Nie rozumiem tego słowa.
من این کلمه را نمیفهمم.
man in kalameh ra nemi-fahmam.
Nie rozumiem tego zdania.
----ین جمله-ر---م--ف-مم-
__ ا__ ج___ ر_ ن________
-ن ا-ن ج-ل- ر- ن-ی-ف-م-.-
--------------------------
من این جمله را نمیفهمم.
0
man----jom-e- r- -e-i-fa---m.-
___ i_ j_____ r_ n______________
-a- i- j-m-e- r- n-m---a-m-m--
---------------------------------
man in jomleh ra nemi-fahmam.
Nie rozumiem tego zdania.
من این جمله را نمیفهمم.
man in jomleh ra nemi-fahmam.
Nie rozumiem tego znaczenia.
-----ن--آن-را-ن--فه-م.
__ م___ آ_ ر_ ن________
-ن م-ن- آ- ر- ن-ی-ف-م-.-
-------------------------
من معنی آن را نمیفهمم.
0
--- -a-ap-s;-- aan -- n----f-h--m.
___ m_________ a__ r_ n______________
-a- m-&-p-s-n- a-n r- n-m---a-m-m--
--------------------------------------
man ma'ni aan ra nemi-fahmam.
Nie rozumiem tego znaczenia.
من معنی آن را نمیفهمم.
man ma'ni aan ra nemi-fahmam.
nauczyciel
م---
_____
-ع-م-
------
معلم
0
--&--os;al---
_______________
-o-a-o-;-l-m--
----------------
mo'alem
nauczyciel
معلم
mo'alem
Rozumie pan / pani tego nauczyciela?
-رف م-لم -- -ی-فه-ید-
___ م___ ر_ م________
-ر- م-ل- ر- م--ه-ی-؟-
-----------------------
حرف معلم را میفهمید؟
0
-a---mo-----;al------mi--ah--d?--
____ m___________ r_ m____________
-a-f m-&-p-s-a-e- r- m---a-m-d--
-----------------------------------
harf mo'alem ra mi-fahmid?
Rozumie pan / pani tego nauczyciela?
حرف معلم را میفهمید؟
harf mo'alem ra mi-fahmid?
Tak, dobrze go rozumiem.
ب-ه،--- -رف--و-(--د- -ا -و---ی----م.
____ م_ ح__ ا_ (____ ر_ خ__ م_______
-ل-، م- ح-ف ا- (-ر-) ر- خ-ب م--ه-م-
--------------------------------------
بله، من حرف او (مرد) را خوب میفهمم.
0
ba---, -a- -ar- oo (m---) -a -h-ob-----a-ma---
______ m__ h___ o_ (_____ r_ k____ m____________
-a-e-, m-n h-r- o- (-o-d- r- k-o-b m---a-m-m--
-------------------------------------------------
baleh, man harf oo (mord) ra khoob mi-fahmam.
Tak, dobrze go rozumiem.
بله، من حرف او (مرد) را خوب میفهمم.
baleh, man harf oo (mord) ra khoob mi-fahmam.
nauczycielka
--------م
____ م____
-ا-م م-ل-
-----------
خانم معلم
0
k-aa-om m-&apos--l-m
_______ m______________
-h-a-o- m-&-p-s-a-e--
------------------------
khaanom mo'alem
nauczycielka
خانم معلم
khaanom mo'alem
Rozumie pan / pani tę nauczycielkę?
-رف --نم مع-- -- م----م---
___ خ___ م___ ر_ م________
-ر- خ-ن- م-ل- ر- م--ه-ی-؟-
----------------------------
حرف خانم معلم را میفهمید؟
0
--rf-kh---o---o--p--;ale- ---m--fah-i----
____ k______ m___________ r_ m____________
-a-f k-a-n-m m-&-p-s-a-e- r- m---a-m-d--
-------------------------------------------
harf khaanom mo'alem ra mi-fahmid?
Rozumie pan / pani tę nauczycielkę?
حرف خانم معلم را میفهمید؟
harf khaanom mo'alem ra mi-fahmid?
Tak, dobrze ją rozumiem.
بله--حرف--و (--) را می--هم-.
____ ح__ ا_ (___ ر_ م_______
-ل-، ح-ف ا- (-ن- ر- م--ه-م-
------------------------------
بله، حرف او (زن) را میفهمم.
0
bale-,-h-------(-an)----m--fa----.
______ h___ o_ (____ r_ m____________
-a-e-, h-r- o- (-a-) r- m---a-m-m--
--------------------------------------
baleh, harf oo (zan) ra mi-fahmam.
Tak, dobrze ją rozumiem.
بله، حرف او (زن) را میفهمم.
baleh, harf oo (zan) ra mi-fahmam.
ludzie
-رد-
_____
-ر-م-
------
مردم
0
--rdom-
_________
-a-d-m--
----------
mardom
Rozumie pan / pani tych ludzi?
حر---- -ر-- ر--م--فه-ید-
______ م___ ر_ م________
-ر-ه-ی م-د- ر- م--ه-ی-؟-
--------------------------
حرفهای مردم را میفهمید؟
0
ha-f-aay----rdo- -- mi--a------
_________ m_____ r_ m____________
-a-f-a-y- m-r-o- r- m---a-m-d--
----------------------------------
harfhaaye mardom ra mi-fahmid?
Rozumie pan / pani tych ludzi?
حرفهای مردم را میفهمید؟
harfhaaye mardom ra mi-fahmid?
Nie, nie rozumiem ich zbyt dobrze.
-ه-----ه-ی --ه---ا زیاد خو- ----فه-م.
___ ح_____ آ___ ر_ ز___ خ__ ن________
-ه- ح-ف-ا- آ-ه- ر- ز-ا- خ-ب ن-ی-ف-م-.-
---------------------------------------
نه، حرفهای آنها را زیاد خوب نمیفهمم.
0
ne-- ---f--a----an-aa -- z-y-d-k-o-b--em--fah--m.-
____ h________ a_____ r_ z____ k____ n______________
-e-, h-r-h-a-e a-n-a- r- z-y-d k-o-b n-m---a-m-m--
-----------------------------------------------------
neh, harfhaaye aanhaa ra ziyad khoob nemi-fahmam.
Nie, nie rozumiem ich zbyt dobrze.
نه، حرفهای آنها را زیاد خوب نمیفهمم.
neh, harfhaaye aanhaa ra ziyad khoob nemi-fahmam.
przyjaciółka / dziewczyna
د-ست---تر
____ د____
-و-ت د-ت-
-----------
دوست دختر
0
-o-s--dokh---
_____ d_________
-o-s- d-k-t-r--
-----------------
doost dokhtar
przyjaciółka / dziewczyna
دوست دختر
doost dokhtar
Ma pan dziewczynę? / Ma pani przyjaciółkę?
-وس------ -ارید-
____ د___ د______
-و-ت د-ت- د-ر-د-
------------------
دوست دختر دارید؟
0
d--s- dokht-r d--r--?-
_____ d______ d_________
-o-s- d-k-t-r d-a-i-?--
-------------------------
doost dokhtar daarid?
Ma pan dziewczynę? / Ma pani przyjaciółkę?
دوست دختر دارید؟
doost dokhtar daarid?
Tak, mam.
-ل---دا-م-
____ د_____
-ل-، د-ر-.-
------------
بله، دارم.
0
----h- daa--m.-
______ d_________
-a-e-, d-a-a-.--
------------------
baleh, daaram.
Tak, mam.
بله، دارم.
baleh, daaram.
córka
د--ر -----د-
____ (_______
-خ-ر (-ر-ن-)-
--------------
دختر (فرزند)
0
dok---r (-----n-)-
_______ (___________
-o-h-a- (-a-z-n-)--
---------------------
dokhtar (farzand)
córka
دختر (فرزند)
dokhtar (farzand)
Ma pan / pani córkę?
--- دخ-ر-د-ری-؟
___ د___ د______
-م- د-ت- د-ر-د-
-----------------
شما دختر دارید؟
0
s---aa-d-kh-a- --a-id---
______ d______ d_________
-h-m-a d-k-t-r d-a-i-?--
--------------------------
shomaa dokhtar daarid?
Ma pan / pani córkę?
شما دختر دارید؟
shomaa dokhtar daarid?
Nie, nie mam.
-ه--ن--ر--
___ ن______
-ه- ن-ا-م-
------------
نه، ندارم.
0
neh,--ada--am.-
____ n___________
-e-, n-d-a-a-.--
------------------
neh, nadaaram.
Nie, nie mam.
نه، ندارم.
neh, nadaaram.