Rozmówki

pl Dni tygodnia   »   fa ‫روزهای هفته‬

9 [dziewięć]

Dni tygodnia

Dni tygodnia

‫9 [نه]‬

‫9 [neh]‬‬‬

‫روزهای هفته‬

‫roozhaaye hafteh‬‬‬

Wybierz, jak chcesz zobaczyć tłumaczenie:   
polski perski Bawić się Więcej
Poniedziałek ‫د--ن-ه‬ ‫_______ ‫-و-ن-ه- -------- ‫دوشنبه‬ 0
‫do---n-----‬ ‫____________ ‫-o-h-n-e-‬-‬ ------------- ‫doshanbeh‬‬‬
Wtorek ‫سه-شنبه‬ ‫__ ش____ ‫-ه ش-ب-‬ --------- ‫سه شنبه‬ 0
‫seh---anb----‬ ‫___ s_________ ‫-e- s-a-b-h-‬- --------------- ‫seh shanbeh‬‬‬
Środa ‫چ--رشنبه‬ ‫_________ ‫-ه-ر-ن-ه- ---------- ‫چهارشنبه‬ 0
‫c-a--a---an-eh‬-‬ ‫_________________ ‫-h-h-a-s-a-b-h-‬- ------------------ ‫chahaarshanbeh‬‬‬
Czwartek ‫پن--شنبه‬ ‫___ ش____ ‫-ن- ش-ب-‬ ---------- ‫پنج شنبه‬ 0
‫pa-j-s--n---‬‬‬ ‫____ s_________ ‫-a-j s-a-b-h-‬- ---------------- ‫panj shanbeh‬‬‬
Piątek ‫جمعه‬ ‫_____ ‫-م-ه- ------ ‫جمعه‬ 0
‫j-m--‬‬‬ ‫________ ‫-o-e-‬-‬ --------- ‫jomeh‬‬‬
Sobota ‫شنب-‬ ‫_____ ‫-ن-ه- ------ ‫شنبه‬ 0
‫s-a------‬ ‫__________ ‫-h-n-e-‬-‬ ----------- ‫shanbeh‬‬‬
Niedziela ‫یک---ه‬ ‫_______ ‫-ک-ن-ه- -------- ‫یکشنبه‬ 0
‫-e--h---eh‬‬‬ ‫_____________ ‫-e-s-a-b-h-‬- -------------- ‫yekshanbeh‬‬‬
tydzień ‫هفته‬ ‫_____ ‫-ف-ه- ------ ‫هفته‬ 0
‫-a-te-‬‬‬ ‫_________ ‫-a-t-h-‬- ---------- ‫hafteh‬‬‬
od poniedziałku do niedzieli ‫-- د-ش--ه تا یک---ه‬ ‫__ د_____ ت_ ی______ ‫-ز د-ش-ب- ت- ی-ش-ب-‬ --------------------- ‫از دوشنبه تا یکشنبه‬ 0
‫-z-d---a-be--t---e--hanb-h--‬ ‫__ d________ t_ y____________ ‫-z d-s-a-b-h t- y-k-h-n-e-‬-‬ ------------------------------ ‫az doshanbeh ta yekshanbeh‬‬‬
Pierwszy dzień to poniedziałek. ‫-ولی------د--نبه---ت.‬ ‫_____ ر__ د_____ ا____ ‫-و-ی- ر-ز د-ش-ب- ا-ت-‬ ----------------------- ‫اولین روز دوشنبه است.‬ 0
‫---lin ro-z -os--n-e- a--.--‬ ‫______ r___ d________ a______ ‫-v-l-n r-o- d-s-a-b-h a-t-‬-‬ ------------------------------ ‫avalin rooz doshanbeh ast.‬‬‬
Drugi dzień to wtorek. ‫د---ن---- -ه شنب--اس--‬ ‫_____ ر__ س_ ش___ ا____ ‫-و-ی- ر-ز س- ش-ب- ا-ت-‬ ------------------------ ‫دومین روز سه شنبه است.‬ 0
‫d-m-n --o- --h ---nbeh-ast.-‬‬ ‫_____ r___ s__ s______ a______ ‫-o-i- r-o- s-h s-a-b-h a-t-‬-‬ ------------------------------- ‫domin rooz seh shanbeh ast.‬‬‬
Trzeci dzień to środa. ‫سو--ن---ز -هارش--------‬ ‫_____ ر__ چ_______ ا____ ‫-و-ی- ر-ز چ-ا-ش-ب- ا-ت-‬ ------------------------- ‫سومین روز چهارشنبه است.‬ 0
‫s-vo--n ro-----a-----h-n----a---‬-‬ ‫_______ r___ c_____________ a______ ‫-e-o-i- r-o- c-a-a-r-h-n-e- a-t-‬-‬ ------------------------------------ ‫sevomin rooz chahaarshanbeh ast.‬‬‬
Czwarty dzień to czwartek. ‫-ها---ن ر----ن- شنبه -ست-‬ ‫_______ ر__ پ__ ش___ ا____ ‫-ه-ر-ی- ر-ز پ-ج ش-ب- ا-ت-‬ --------------------------- ‫چهارمین روز پنج شنبه است.‬ 0
‫c-----r-m---rooz-pan- ------- -s-.--‬ ‫___________ r___ p___ s______ a______ ‫-h-h-a-o-i- r-o- p-n- s-a-b-h a-t-‬-‬ -------------------------------------- ‫chahaaromin rooz panj shanbeh ast.‬‬‬
Piąty dzień to piątek. ‫پن-می- ر-- ج-ع- ا---‬ ‫______ ر__ ج___ ا____ ‫-ن-م-ن ر-ز ج-ع- ا-ت-‬ ---------------------- ‫پنجمین روز جمعه است.‬ 0
‫-anjo----roo- -------st-‬‬‬ ‫________ r___ j____ a______ ‫-a-j-m-n r-o- j-m-h a-t-‬-‬ ---------------------------- ‫panjomin rooz jomeh ast.‬‬‬
Szósty dzień to sobota. ‫---ین روز -نب---ست.‬ ‫_____ ر__ ش___ ا____ ‫-ش-ی- ر-ز ش-ب- ا-ت-‬ --------------------- ‫ششمین روز شنبه است.‬ 0
‫----h-m---r-o--shanb-h -s--‬‬‬ ‫_________ r___ s______ a______ ‫-h-s-o-i- r-o- s-a-b-h a-t-‬-‬ ------------------------------- ‫sheshomin rooz shanbeh ast.‬‬‬
Siódmy dzień to niedziela. ‫-فتم-- ر-ز-یک-ن---است-‬ ‫______ ر__ ی_____ ا____ ‫-ف-م-ن ر-ز ی-ش-ب- ا-ت-‬ ------------------------ ‫هفتمین روز یکشنبه است.‬ 0
‫ha-t--i---o-z-y---ha---h--st-‬‬‬ ‫________ r___ y_________ a______ ‫-a-t-m-n r-o- y-k-h-n-e- a-t-‬-‬ --------------------------------- ‫haftomin rooz yekshanbeh ast.‬‬‬
Tydzień ma siedem dni. ‫--ته-----رو---ا-د-‬ ‫____ ه__ ر__ د_____ ‫-ف-ه ه-ت ر-ز د-ر-.- -------------------- ‫هفته هفت روز دارد.‬ 0
‫haf-eh -af- -o-- ------‬‬‬ ‫______ h___ r___ d________ ‫-a-t-h h-f- r-o- d-a-d-‬-‬ --------------------------- ‫hafteh haft rooz daard.‬‬‬
My pracujemy tylko pięć dni. ‫م- ف-ط --ج روز کار-----ن-م-‬ ‫__ ف__ پ__ ر__ ک__ م_______ ‫-ا ف-ط پ-ج ر-ز ک-ر م-‌-ن-م-‬ ----------------------------- ‫ما فقط پنج روز کار می‌کنیم.‬ 0
‫m- f----t pa---r-o--ka---------i-.‬‬‬ ‫__ f_____ p___ r___ k___ m___________ ‫-a f-g-a- p-n- r-o- k-a- m---o-i-.-‬- -------------------------------------- ‫ma faghat panj rooz kaar mi-konim.‬‬‬

Planowy język esperanto

Angielski jest dzisiaj najważniejszym językiem na świecie. Za pomocą niego mogą porozumiewać się wszyscy ludzie. Ale taki cel chcą osiągnąć również inne języki. Na przykład języki planowe. Języki planowe są świadomie rozwijane i wypracowane. Istnieje więc jakiś plan, zgodnie z którym są tworzone. W językach planowych pomieszane są elementy z różnych języków. Dzięki temu powinny być przyswajalne dla wielu ludzi. Celem każdego języka planowego jest zatem międzynarodowa komunikacja. Najpopularniejszym językiem planowym jest esperanto. Po raz pierwszy został zaprezentowany w 1887 r. w Warszawie. Jego twórcą był lekarz Ludwik L. Zamenhof. Widział on w problemach komunikacyjnych główną przyczynę niepokoju. Dlatego chciał stworzyć jeden język, który łączyłby narody. Za pomocą niego wszyscy ludzie powinni rozmawiać ze sobą równoprawnie. Pseudonimem lekarza był Dr. Esperanto, "mający nadzieję". Pokazuje to, jak bardzo wierzył w swoje marzenie. Idea uniwersalnego porozumienia jest jednak o wiele starsza. Do dzisiaj rozwinęło się wiele różnych języków planowych. Wraz z nimi łączą się również takie cele jak tolerancja i prawa ludzi. Dziś esperanto używany jest przez ludzi w ponad 120 krajach. Esperanto ma też krytyczne głosy. Na przykład 70% słownictwa ma pochodzenie romańskie. Jest też ukształtowany wyraźnie na języki indoeuropejskie. Jego użytkownicy wymieniają opinie na kongresach i w związkach. Regularnie organizowane są spotkania i wykłady. Więc jak, chciałbyś uczyć się esperanto? Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!
Czy wiedziałeś?
Angielski amerykański zalicza się do języków zachodniogermańskich. Tak jak kanadyjski angielski jest dialektem północnoamerykańskiego angielskiego. Jest językiem ojczystym około 300 milionów ludzi. Dzięki temu jest najczęściej używaną odmianą angielskiego. Jest bardzo podobny do brytyjskiego angielskiego. Osoby, posługujące się obiema odmianami mogą się ze sobą porozumiewać bez problemu. Tylko w przypadku bardzo silnych dialektów z obu stron, konwersacja może być utrudniona. Między tymi dwiema odmianami występuje jednak kilka znaczących różnic. Dotyczą one przede wszystkim wymowy, słownictwa i ortografii. W niektórych przypadkach może różnić się też gramatyka i interpunkcja. W porównaniu do brytyjskiego angielskiego amerykański przybiera na znaczeniu. Ma to podłoże przede wszystkim w oddziaływaniu północnoamerykańskiego przemysłu filmowego i muzycznego. Od stuleci transmituje on ich język na cały świat. Nawet Indie i Pakistan, dawniej brytyjska kolonia, przejmują dzisiaj amerykanizmy. Naucz się amerykańskiego angielskiego, jest najbardziej wpływowym językiem świata!