Guia de conversação

pt As horas   »   sl Koliko je ura?

8 [oito]

As horas

As horas

8 [osem]

Koliko je ura?

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (PT) Esloveno Tocar mais
Desculpe! O-ro-ti-e! O_________ O-r-s-i-e- ---------- Oprostite! 0
Que horas são, por /se faz favor? M- -a-ko p-v--te---oli-o--e-u-a? M_ l____ p_______ k_____ j_ u___ M- l-h-o p-v-s-e- k-l-k- j- u-a- -------------------------------- Mi lahko poveste, koliko je ura? 0
Muitíssimo obrigado / obrigada. Pra- --p- --a--. P___ l___ h_____ P-a- l-p- h-a-a- ---------------- Prav lepa hvala. 0
É uma hora. Ura--e---a. U__ j_ e___ U-a j- e-a- ----------- Ura je ena. 0
São duas horas. U-- -e---a. U__ j_ d___ U-a j- d-a- ----------- Ura je dva. 0
São três horas. U-- je tri. U__ j_ t___ U-a j- t-i- ----------- Ura je tri. 0
São quatro horas. U-- -e-š--ri. U__ j_ š_____ U-a j- š-i-i- ------------- Ura je štiri. 0
São cinco horas. U-a-je-p-t. U__ j_ p___ U-a j- p-t- ----------- Ura je pet. 0
São seis horas. U-a j----s-. U__ j_ š____ U-a j- š-s-. ------------ Ura je šest. 0
São sete horas. Ura--- se-e-. U__ j_ s_____ U-a j- s-d-m- ------------- Ura je sedem. 0
São oito horas. U-a-j--ose-. U__ j_ o____ U-a j- o-e-. ------------ Ura je osem. 0
São nove horas. U-a-j- --v--. U__ j_ d_____ U-a j- d-v-t- ------------- Ura je devet. 0
São dez horas. U-a -e--e-e-. U__ j_ d_____ U-a j- d-s-t- ------------- Ura je deset. 0
São onze horas. Ura -e-ena---. U__ j_ e______ U-a j- e-a-s-. -------------- Ura je enajst. 0
São doze horas. U----- d-a--jst. U__ j_ d________ U-a j- d-a-a-s-. ---------------- Ura je dvanajst. 0
Um minuto tem sessenta segundos. M-nut--ima --s-d-se--se-und. M_____ i__ š________ s______ M-n-t- i-a š-s-d-s-t s-k-n-. ---------------------------- Minuta ima šestdeset sekund. 0
Uma hora tem sessenta minutos. U-a-i-a-š--tdes---m--ut. U__ i__ š________ m_____ U-a i-a š-s-d-s-t m-n-t- ------------------------ Ura ima šestdeset minut. 0
Um dia tem vinte e quatro horas. D---i-- --i-ii----j-e- u-. D__ i__ š_____________ u__ D-n i-a š-i-i-n-v-j-e- u-. -------------------------- Dan ima štiriindvajset ur. 0

Famílias linguísticas

Aproximadamente 7000 milhões de pessoas vivem no planeta Terra. E falam à volta de 7000 línguas diferentes. Tal como as pessoas também as línguas podem ter laços de parentesco entre si. Ou seja, evoluíram a partir de uma língua primitiva comum. Contudo, existem, igualmente, línguas completamente isoladas. Não têm nenhum parentesco com outras línguas. Na Europa, o exemplo de uma língua isolada é o basco. No entanto, a maioria das línguas tem pais, filhos ou irmãos. Pertencem a uma determinada família linguística. O grau de semelhança entre as várias línguas reconhece-se por comparação. Segundo os linguistas, existem hoje em dia cerca de 300 unidade genéticas. Entre as quais se encontram 180 famílias com mais do que uma língua. O resto é constituído por 120 línguas isoladas. A família indo-europeia é considerada, atualmente, a maior família linguística. Compreende cerca de 280 línguas. Às quais pertencem as línguas românicas, germânicas e eslavas. São mais de 3000 milhões de falantes no mundo inteiro. A família das línguas sino-tibetanas predomina na Ásia. Tem mais de 1300 milhões de falantes nativos. A língua sino-tibetana mais importante é o chinês. A terceira maior família linguística encontra-se em África. É conhecida pelo nome da sua região de difusão linguística: Níger-Congo. Com "apenas" uns 350 milhões de falantes. A língua mais importante desta família é o suaíli. Na maior parte das vezes, quanto maior for o parentesco, melhor é o entendimento. As pessoas que falam línguas com os mesmo parentesco entendem-se bem. Conseguem aprender a outra língua com uma relativa rapidez. Por isso, aprenda línguas - os encontros em família são sempre agradáveis!