Guia de conversação

pt Meses   »   hi महीने

11 [onze]

Meses

Meses

११ [ग्यारह]

11 [gyaarah]

महीने

maheene

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (PT) Hindu Tocar mais
janeiro ज--री ज___ ज-व-ी ----- जनवरी 0
j-nava--e j________ j-n-v-r-e --------- janavaree
fevereiro फ़र--ी फ़___ फ-र-र- ------ फ़रवरी 0
fa--v--ee f________ f-r-v-r-e --------- faravaree
março मार-च मा__ म-र-च ----- मार्च 0
m-arch m_____ m-a-c- ------ maarch
abril अप-र-ल अ___ अ-्-ै- ------ अप्रैल 0
apr-il a_____ a-r-i- ------ aprail
maio म- म_ म- -- मई 0
m--e m___ m-e- ---- maee
junho ज-न जू_ ज-न --- जून 0
j-on j___ j-o- ---- joon
São seis meses. य--छ--महीन- -ैं ये छः म__ हैं य- छ- म-ी-े ह-ं --------------- ये छः महीने हैं 0
ye---ha--ma-e-n- -a-n y_ c____ m______ h___ y- c-h-h m-h-e-e h-i- --------------------- ye chhah maheene hain
janeiro, fevereiro, março, ज---ी----रवर-, -ार--, ज____ फ़____ मा___ ज-व-ी- फ-र-र-, म-र-च- --------------------- जनवरी, फ़रवरी, मार्च, 0
jan--ar-e, -a-a-a-ee, ma-rch, j_________ f_________ m______ j-n-v-r-e- f-r-v-r-e- m-a-c-, ----------------------------- janavaree, faravaree, maarch,
abril, maio, junho. अप्-ै-, मई- --न अ____ म__ जू_ अ-्-ै-, म-, ज-न --------------- अप्रैल, मई, जून 0
apra-l- maee- joon a______ m____ j___ a-r-i-, m-e-, j-o- ------------------ aprail, maee, joon
julho ज-ल-ई जु__ ज-ल-ई ----- जुलाई 0
j-l--e j_____ j-l-e- ------ julaee
agosto अगस-त अ___ अ-स-त ----- अगस्त 0
a---t a____ a-a-t ----- agast
setembro सि----र सि____ स-त-्-र ------- सितम्बर 0
s-t---ar s_______ s-t-m-a- -------- sitambar
outubro अक-त-बर अ____ अ-्-ू-र ------- अक्तूबर 0
ak-oobar a_______ a-t-o-a- -------- aktoobar
novembro नवंबर न___ न-ं-र ----- नवंबर 0
na-amb-r n_______ n-v-m-a- -------- navambar
dezembro दि--बर दि___ द-स-ब- ------ दिसंबर 0
di---bar d_______ d-s-m-a- -------- disambar
Também são seis meses. ये -ी -- मही-----ं ये भी छः म__ हैं य- भ- छ- म-ी-े ह-ं ------------------ ये भी छः महीने हैं 0
y--bh-- --h---m-he-ne h-in y_ b___ c____ m______ h___ y- b-e- c-h-h m-h-e-e h-i- -------------------------- ye bhee chhah maheene hain
julho, agosto, setembro जुला-, अ--्त,---तम्बर जु___ अ____ सि____ ज-ल-ई- अ-स-त- स-त-्-र --------------------- जुलाई, अगस्त, सितम्बर 0
ju-a-e- -g-st- s--a-bar j______ a_____ s_______ j-l-e-, a-a-t- s-t-m-a- ----------------------- julaee, agast, sitambar
outubro, novembro e dezembro. अ-्-ू--, --ं-------ं-र अ_____ न____ दि___ अ-्-ू-र- न-ं-र- द-स-ब- ---------------------- अक्तूबर, नवंबर, दिसंबर 0
a-t-------na-a---r--di---b-r a________ n________ d_______ a-t-o-a-, n-v-m-a-, d-s-m-a- ---------------------------- aktoobar, navambar, disambar

Latim, uma língua viva?

Hoje o inglês é a língua principal no mundo. É ensinado em toda a parte e é a língua oficial de vários países. Antigamente, o latim desempenhava este papel. O latim era falado originalmente pelo latinos. Os habitantes do Lácio, tendo Roma no centro. Com a expansão do império romano, a língua foi propagada. Na Antiguidade, o latim era a língua materna de muitos povos. Viviam na Europa, no norte de África e no Médio Oriente. Todavia, o latim falado diferenciava-se do latim clássico. Era uma língua coloquial, designada como latim vulgar. Nos vários territórios colonizados pelos romanos havia vários dialetos. A partir destes dialetos desenvolveram-se, durante a Idade Média, as línguas nacionais. As línguas que remontam ao italiano são chamadas línguas românicas. O italiano, o espanhol e o português pertencem a este grupo. Também o francês e o romeno têm uma origem latina. Na verdade, a língua latina nunca chegou a morrer. Até ao século XIX, era uma língua comercial importante. E manteve-se como língua da cultura. No meio científico, o latim ainda continua a ser importante. Pois há muitos termos técnicos que possuem uma raiz latina. Até mesmo nas escolas, o latim continua a ser ensinado como língua estrangeira. Na universidade são valorizados os conhecimentos de latim. Logo, mesmo não sendo falado o latim não morreu. Pelo contrário, nos últimos anos o latim tem vivivo uma espécie de ressurgimento. O número de pessoas interessadas em aprender latim tem aumentado nos últimos tempos. Continua a ser considerado uma chave para se compreender a língua e a cultura de muitos países. Sendo assim, viva o latim! Audaces fortuna adiuvat, a sorte favorece os corajosos!