Guia de conversação

pt Meses   »   ar ‫الأشهر‬

11 [onze]

Meses

Meses

‫11 [أحد عشر]

11 [ahad eashr]

‫الأشهر‬

ash-shuhur

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (PT) Árabe Tocar mais
janeiro ‫-ا------ثاني / ينا-ر ‫_____ ا_____ / ي____ ‫-ا-و- ا-ث-ن- / ي-ا-ر --------------------- ‫كانون الثاني / يناير 0
ka-u- -t--th-n--- --na-ir k____ a________ / y______ k-n-n a-h-t-a-i / y-n-y-r ------------------------- kanun ath-thani / yanayir
fevereiro ‫--ا- ---ب-ا-ر ‫____ / ف_____ ‫-ب-ط / ف-ر-ي- -------------- ‫شباط / فبراير 0
s--b---- ---r-y-r s_____ / f_______ s-u-a- / f-b-a-i- ----------------- shubat / fibrayir
março ‫--ا--/ مارس ‫____ / م___ ‫-ذ-ر / م-ر- ------------ ‫آذار / مارس 0
a-h---/-m--is a____ / m____ a-h-r / m-r-s ------------- adhar / maris
abril ‫---ان - -بريل ‫_____ / إ____ ‫-ي-ا- / إ-ر-ل -------------- ‫نيسان / إبريل 0
nays-n / i---l n_____ / i____ n-y-a- / i-r-l -------------- naysan / ibril
maio ‫أي-ر /--ايو ‫____ / م___ ‫-ي-ر / م-ي- ------------ ‫أيار / مايو 0
ay-a- --ma-o a____ / m___ a-y-r / m-y- ------------ ayyar / mayo
junho ‫حز-را- / -و--و ‫______ / ي____ ‫-ز-ر-ن / ي-ن-و --------------- ‫حزيران / يونيو 0
h-za-ran / --n-oo h_______ / y_____ h-z-y-a- / y-n-o- ----------------- huzayran / yunyoo
São seis meses. ‫-ذه-ستة --هر. ‫___ س__ أ____ ‫-ذ- س-ة أ-ه-. -------------- ‫هذه ستة أشهر. 0
h-dhihi---t---- a---hur. h______ s______ a_______ h-d-i-i s-t-a-u a-h-h-r- ------------------------ hadhihi sittatu ash-hur.
janeiro, fevereiro, março, ‫ك---------ن----ب--- --ا-، /------- --ر---،--ار-، ‫_____ ا______ ش____ آ____ / ي_____ ف______ م____ ‫-ا-و- ا-ث-ن-، ش-ا-، آ-ا-، / ي-ا-ر- ف-ر-ي-، م-ر-، ------------------------------------------------- ‫كانون الثاني، شباط، آذار، / يناير، فبراير، مارس، 0
kan-- -t--than----hub-t, --h-r, - --n-y-r,-fibray-----a-i-, k____ a_________ s______ a_____ / y_______ f________ m_____ k-n-n a-h-t-a-i- s-u-a-, a-h-r- / y-n-y-r- f-b-a-i-, m-r-s- ----------------------------------------------------------- kanun ath-thani, shubat, adhar, / yanayir, fibrayir, maris,
abril, maio, junho. ‫---ان- -يا----زيرا-- - --ري-- ما-و- يون--. ‫______ أ____ ح______ / أ_____ م____ ي_____ ‫-ي-ا-، أ-ا-، ح-ي-ا-. / أ-ر-ل- م-ي-، ي-ن-و- ------------------------------------------- ‫نيسان، أيار، حزيران. / أبريل، مايو، يونيو. 0
n--sa-,---y--,-hu---ran- /-ib--l--ma-o,--u--oo. n______ a_____ h________ / i_____ m____ y______ n-y-a-, a-y-r- h-z-y-a-. / i-r-l- m-y-, y-n-o-. ----------------------------------------------- naysan, ayyar, huzayran. / ibril, mayo, yunyoo.
julho ‫ت-و----ي--يو ‫____ / ي____ ‫-م-ز / ي-ل-و ------------- ‫تموز / يوليو 0
t-m-u--/----yoo t_____ / y_____ t-m-u- / y-l-o- --------------- tammuz / yulyoo
agosto ‫آب-/ ---طس ‫__ / أ____ ‫-ب / أ-س-س ----------- ‫آب / أغسطس 0
a- --a--u-t-s a_ / a_______ a- / a-h-s-u- ------------- ab / aghustus
setembro ‫أ---- - سب-م-ر ‫_____ / س_____ ‫-ي-و- / س-ت-ب- --------------- ‫أيلول / سبتمبر 0
ay--l-/ s-b-ambir a____ / s________ a-l-l / s-b-a-b-r ----------------- aylul / sibtambir
outubro ‫ت--ين الأول---أكتوبر ‫_____ ا____ / أ_____ ‫-ش-ي- ا-أ-ل / أ-ت-ب- --------------------- ‫تشرين الأول / أكتوبر 0
t--hr---al-awwal---u---bar t______ a_______ / u______ t-s-r-n a---w-a- / u-t-b-r -------------------------- tishrin al-awwal / uktubar
novembro ‫ت--ين ----ني / -----ر ‫_____ ا_____ / ن_____ ‫-ش-ي- ا-ث-ن- / ن-ف-ب- ---------------------- ‫تشرين الثاني / نوفمبر 0
ti--ri- -th-t--ni-- n--a--ir t______ a________ / n_______ t-s-r-n a-h-t-a-i / n-f-m-i- ---------------------------- tishrin ath-thani / nufambir
dezembro ‫---ون-ا--ول-/ ديسمبر ‫_____ ا____ / د_____ ‫-ا-و- ا-أ-ل / د-س-ب- --------------------- ‫كانون الأول / ديسمبر 0
k-n-n-a----w---/ -i--mbir k____ a_______ / d_______ k-n-n a---w-a- / d-s-m-i- ------------------------- kanun al-awwal / disambir
Também são seis meses. ‫وهذ- أيضاً -ت------. ‫____ أ___ س__ أ____ ‫-ه-ه أ-ض-ً س-ة أ-ه-. --------------------- ‫وهذه أيضاً ستة أشهر. 0
w-h---ih--a---- -it-a-u---h-hur. w________ a____ s______ a_______ w-h-d-i-i a-d-n s-t-a-u a-h-h-r- -------------------------------- wahadhihi aydan sittatu ash-hur.
julho, agosto, setembro ‫---ز----- ----ل، - يو--و، --س----سب---ر، ‫_____ آ__ أ_____ / ي_____ أ_____ س______ ‫-م-ز- آ-، أ-ل-ل- / ي-ل-و- أ-س-س- س-ت-ب-، ----------------------------------------- ‫تموز، آب، أيلول، / يوليو، أغسطس، سبتمبر، 0
t--muz,---------l- / y-ly--- --h---------btam-ir, t______ a__ a_____ / y______ a________ s_________ t-m-u-, a-, a-l-l- / y-l-o-, a-h-s-u-, s-b-a-b-r- ------------------------------------------------- tammuz, ab, aylul, / yulyoo, aghustus, sibtambir,
outubro, novembro e dezembro. ‫ت---ن -لأول- ----- --ث-ني- كا--ن-ال--ل.-/-أ-------ن--مبر ود-س--ر. ‫_____ ا_____ ت____ ا______ ك____ ا_____ / أ_____ و______ و_______ ‫-ش-ي- ا-أ-ل- ت-ر-ن ا-ث-ن-، ك-ن-ن ا-أ-ل- / أ-ت-ب- و-و-م-ر و-ي-م-ر- ------------------------------------------------------------------ ‫تشرين الأول، تشرين الثاني، كانون الأول. / أكتوبر ونوفمبر وديسمبر. 0
t--h-i--al-aw-al,--ishr-n---h---a-i--kan--------w--. / --tub-r -a-nufa--i- w--disamb-r. t______ a________ t______ a_________ k____ a________ / u______ w_ n_______ w_ d________ t-s-r-n a---w-a-, t-s-r-n a-h-t-a-i- k-n-n a---w-a-. / u-t-b-r w- n-f-m-i- w- d-s-m-i-. --------------------------------------------------------------------------------------- tishrin al-awwal, tishrin ath-thani, kanun al-awwal. / uktubar wa nufambir wa disambir.

Latim, uma língua viva?

Hoje o inglês é a língua principal no mundo. É ensinado em toda a parte e é a língua oficial de vários países. Antigamente, o latim desempenhava este papel. O latim era falado originalmente pelo latinos. Os habitantes do Lácio, tendo Roma no centro. Com a expansão do império romano, a língua foi propagada. Na Antiguidade, o latim era a língua materna de muitos povos. Viviam na Europa, no norte de África e no Médio Oriente. Todavia, o latim falado diferenciava-se do latim clássico. Era uma língua coloquial, designada como latim vulgar. Nos vários territórios colonizados pelos romanos havia vários dialetos. A partir destes dialetos desenvolveram-se, durante a Idade Média, as línguas nacionais. As línguas que remontam ao italiano são chamadas línguas românicas. O italiano, o espanhol e o português pertencem a este grupo. Também o francês e o romeno têm uma origem latina. Na verdade, a língua latina nunca chegou a morrer. Até ao século XIX, era uma língua comercial importante. E manteve-se como língua da cultura. No meio científico, o latim ainda continua a ser importante. Pois há muitos termos técnicos que possuem uma raiz latina. Até mesmo nas escolas, o latim continua a ser ensinado como língua estrangeira. Na universidade são valorizados os conhecimentos de latim. Logo, mesmo não sendo falado o latim não morreu. Pelo contrário, nos últimos anos o latim tem vivivo uma espécie de ressurgimento. O número de pessoas interessadas em aprender latim tem aumentado nos últimos tempos. Continua a ser considerado uma chave para se compreender a língua e a cultura de muitos países. Sendo assim, viva o latim! Audaces fortuna adiuvat, a sorte favorece os corajosos!