Guia de conversação

pt Encontro   »   ms Janji temu

24 [vinte e quatro]

Encontro

Encontro

24 [dua puluh empat]

Janji temu

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (PT) Malaio Tocar mais
Perdeste o autocarro? A--kah a--k ter-ep-s----? A_____ a___ t_______ b___ A-a-a- a-a- t-r-e-a- b-s- ------------------------- Adakah awak terlepas bas? 0
Eu esperei por ti meia hora. S--a--el-h -enu-g-- -w---s--ama se--ng-h-ja-. S___ t____ m_______ a___ s_____ s_______ j___ S-y- t-l-h m-n-n-g- a-a- s-l-m- s-t-n-a- j-m- --------------------------------------------- Saya telah menunggu awak selama setengah jam. 0
Não tens um telemóvel contigo? A--ka-----k---da--m---u-yai-t--e--n--im--- -e-gan--n--? A_____ a___ t____ m________ t______ b_____ d_____ a____ A-a-a- a-a- t-d-k m-m-u-y-i t-l-f-n b-m-i- d-n-a- a-d-? ------------------------------------------------------- Adakah awak tidak mempunyai telefon bimbit dengan anda? 0
Da a próxima vez sê pontual! Tepat- ma---lai- ka-i! T_____ m___ l___ k____ T-p-t- m-s- l-i- k-l-! ---------------------- Tepati masa lain kali! 0
Da a próxima vez apanha um táxi! N-ik ----- --i- ---i! N___ t____ l___ k____ N-i- t-k-i l-i- k-l-! --------------------- Naik teksi lain kali! 0
Da a próxima vez leva um chapéu de chuva! Bawa p-y-ng --in ka--! B___ p_____ l___ k____ B-w- p-y-n- l-i- k-l-! ---------------------- Bawa payung lain kali! 0
Amanhã estou de folga. Eso--s--a-a-a----a lapan-. E___ s___ a__ m___ l______ E-o- s-y- a-a m-s- l-p-n-. -------------------------- Esok saya ada masa lapang. 0
Vemo-nos amanhã? M--u --rj-m-- ---k? M___ b_______ e____ M-h- b-r-u-p- e-o-? ------------------- Mahu berjumpa esok? 0
Desculpa, mas amanhã não posso. Saya--i--- maa-- -aya--i----d-pa- ----umpa a-ak --o-. S___ m____ m____ s___ t____ d____ b_______ a___ e____ S-y- m-n-a m-a-, s-y- t-d-k d-p-t b-r-u-p- a-a- e-o-. ----------------------------------------------------- Saya minta maaf, saya tidak dapat berjumpa awak esok. 0
Já tens planos para este fim de semana? A----h-awa--m--p-ny-i-ra-canga- untuk-h-jung--inggu-in-? A_____ a___ m________ r________ u____ h_____ m_____ i___ A-a-a- a-a- m-m-u-y-i r-n-a-g-n u-t-k h-j-n- m-n-g- i-i- -------------------------------------------------------- Adakah awak mempunyai rancangan untuk hujung minggu ini? 0
Ou já tens algum encontro? At-----a-ah a--k --d-- --mpu-y-i j-n-i-t-m-? A___ a_____ a___ s____ m________ j____ t____ A-a- a-a-a- a-a- s-d-h m-m-u-y-i j-n-i t-m-? -------------------------------------------- Atau adakah awak sudah mempunyai janji temu? 0
Eu sugiro que nos encontremos no fim de semana. Saya c-dan---- k-ta ------p- pa---huj-ng--i-gg-. S___ c________ k___ b_______ p___ h_____ m______ S-y- c-d-n-k-n k-t- b-r-u-p- p-d- h-j-n- m-n-g-. ------------------------------------------------ Saya cadangkan kita berjumpa pada hujung minggu. 0
Vamos fazer um piquenique? M----perg- ber--lah? M___ p____ b________ M-h- p-r-i b-r-e-a-? -------------------- Mahu pergi berkelah? 0
Vamos à praia? M--u-per-- -e p--t--? M___ p____ k_ p______ M-h- p-r-i k- p-n-a-? --------------------- Mahu pergi ke pantai? 0
Vamos às montanhas? M-hu p-rgi -e--e-g---nga-? M___ p____ k_ p___________ M-h- p-r-i k- p-r-u-u-g-n- -------------------------- Mahu pergi ke pergunungan? 0
Eu vou buscar-te ao escritório. S--a -k-- -e-j-mpu- a--- da-i ----b--. S___ a___ m________ a___ d___ p_______ S-y- a-a- m-n-e-p-t a-a- d-r- p-j-b-t- -------------------------------------- Saya akan menjemput awak dari pejabat. 0
Eu vou buscar-te a casa. S--a -ka----nj---u--a--k---ri-r-ma-. S___ a___ m________ a___ d___ r_____ S-y- a-a- m-n-e-p-t a-a- d-r- r-m-h- ------------------------------------ Saya akan menjemput awak dari rumah. 0
Eu vou buscar-te à paragem do autocarro. Say--a-a-----j--put --ak di----h-n-ian-b--. S___ a___ m________ a___ d_ p_________ b___ S-y- a-a- m-n-e-p-t a-a- d- p-r-e-t-a- b-s- ------------------------------------------- Saya akan menjemput awak di perhentian bas. 0

Dicas para aprender uma língua estrangeira

Aprender uma língua nova é sempre trabalhoso. A pronúncia, as regras da gramática e o vocabulário requerem muita disciplina. Existem, porém, vários truques que podem facilitar a aprendizagem! Em primeiro lugar, é importante que pense positivo. Divirta-se com a nova língua e as novas experiências! Não interessa por onde vai começar. Escolha um tema que desperte o seu interesse. É aconselhável que se concentre, em primeiro lugar, na compreensão e na expressão orais. De seguida, leia e faça composições. Estabeleça um sistema de aprendizagem que se adeque a si e ao seu quotidiano. Quando estiver a rever os adjetivos, aprenda logo os seus antónimos. Ou pode pendurar em qualquer parte da casa algumas pequenas cartolinas com o vocabulário aprendido. Quanto estiver a praticar desporto ou estiver no carro, pode aprender com os ficheiros de áudio. Se um determinado tema for muito difícil para si, interrompa o estudo. Faça uma pausa ou estude alguma coisa diferente! Assim, não irá perder a vontade de aprender a nova língua. Resolver as palavras cruzadas na nova língua pode ser divertido. Filmes numa língua estrangeira podem ser uma boa opção para nos distrairmos. Com os jornais numa língua estrangeira poderá aprender muito sobre as pessoas e o país em questão. Na Internet há muitos exercícios que podem ser um complemento aos seus livros. E procure estar com amigos que gostam de aprender línguas estrangeiras. Não aprenda os novos conteúdos isoladamente, mas sempre inseridos num determinado contexto! Faça revisões sistematicamente! Deste modo, o cérebro poderá assimilar a nova matéria. Se estiver farto de teoria, faça as suas malas! Porque em mais lado nenhum se aprende com tanta eficácia do que estando entre nativos. Poderá escrever um pequeno diário durante a sua viagem registando as suas experiências. O mais importante é que não desista!