Guia de conversação

pt No hotel – chegada   »   ro În hotel – sosirea

27 [vinte e sete]

No hotel – chegada

No hotel – chegada

27 [douăzeci şi şapte]

În hotel – sosirea

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (PT) Romeno Tocar mais
(Você) tem um quarto livre? A--ţ------m-r----be--? Aveţi o cameră liberă? A-e-i o c-m-r- l-b-r-? ---------------------- Aveţi o cameră liberă? 0
Eu reservei um quarto. A- r-zerv-----c-m---. Am rezervat o cameră. A- r-z-r-a- o c-m-r-. --------------------- Am rezervat o cameră. 0
O meu nome é Müller. Nu--l- -eu --te-M-l-e-. Numele meu este Müller. N-m-l- m-u e-t- M-l-e-. ----------------------- Numele meu este Müller. 0
Eu preciso de um quarto simples. A------i- d--------r--s-n---. Am nevoie de o cameră single. A- n-v-i- d- o c-m-r- s-n-l-. ----------------------------- Am nevoie de o cameră single. 0
Eu preciso de um quarto duplo. A- ne-o-e d--o-cam--- du---. Am nevoie de o cameră dublă. A- n-v-i- d- o c-m-r- d-b-ă- ---------------------------- Am nevoie de o cameră dublă. 0
Quanto é que custa o quarto por noite? Cât c-s-ă--ame---pe ---pte? Cât costă camera pe noapte? C-t c-s-ă c-m-r- p- n-a-t-? --------------------------- Cât costă camera pe noapte? 0
Gostaria de um quarto com casa de banho . V---- o --m-r- -u-c--ă. Vreau o cameră cu cadă. V-e-u o c-m-r- c- c-d-. ----------------------- Vreau o cameră cu cadă. 0
Gostaria de um quarto com chuveiro. Vr-a- o ----r- c- du-. Vreau o cameră cu duş. V-e-u o c-m-r- c- d-ş- ---------------------- Vreau o cameră cu duş. 0
Posso ver o quarto? P-- să ------mera? Pot să văd camera? P-t s- v-d c-m-r-? ------------------ Pot să văd camera? 0
Há alguma garagem aqui? E-i-tă----- un--araj? Există aici un garaj? E-i-t- a-c- u- g-r-j- --------------------- Există aici un garaj? 0
Há algum cofre aqui? Există -i---u--s---? Există aici un seif? E-i-t- a-c- u- s-i-? -------------------- Există aici un seif? 0
Há algum fax aqui? Ex-s-ă-a----un--ax? Există aici un fax? E-i-t- a-c- u- f-x- ------------------- Există aici un fax? 0
Está bem, eu fico com o quarto. B--e- ----cam-r-. Bine, iau camera. B-n-, i-u c-m-r-. ----------------- Bine, iau camera. 0
Aqui estão as chaves. Aici--s-----e--. Aici este cheia. A-c- e-t- c-e-a- ---------------- Aici este cheia. 0
Aqui está a minha bagagem. A--i---t- b------ me-. Aici este bagajul meu. A-c- e-t- b-g-j-l m-u- ---------------------- Aici este bagajul meu. 0
A que horas é o pequeno-almoço? L--ce-or- s----rveş-e-m------e-un? La ce oră se serveşte micul dejun? L- c- o-ă s- s-r-e-t- m-c-l d-j-n- ---------------------------------- La ce oră se serveşte micul dejun? 0
A que horas é o almoço? La-ce------e-s-r-eşte -r-nzu-? La ce oră se serveşte prânzul? L- c- o-ă s- s-r-e-t- p-â-z-l- ------------------------------ La ce oră se serveşte prânzul? 0
A que horas é o jantar? La -- --ă ---s-----t---in-? La ce oră se serveşte cina? L- c- o-ă s- s-r-e-t- c-n-? --------------------------- La ce oră se serveşte cina? 0

As pausas são importantes para o sucesso da aprendizagem.

Quem quiser aprender com sucesso, deve fazer pausas com frequência! Este é o resultado dos mais recentes estudos científicos. Os investigadores estudaram as várias fases da aprendizagem. Várias situações de aprendizagem foram alvo de simulação. A melhor maneira de assimilarmos as informações é fazendo-o em pequenas unidades didáticas. Isto significa que não devemos aprender muito de uma só vez. Entre cada unidade didática devemos fazer sempre pausas. O sucesso da nossa aprendizagem depende também de outros processos de natureza bioquímica. Estes processos têm lugar no nosso cérebro. E condicionam o nosso ritmo de aprendizagem. Quando aprendemos algo novo, o nosso cérebro liberta determinadas substâncias. Estas substâncias influenciam a atividade das nossas células do cérebro. Existem, particularmente, duas enzimas que desempenham neste processo um papel importante. Elas são libertadas quando aprendemos novos conteúdos. No entanto, o cérebro não as liberta em conjunto. A sua ação desenrola-se com um intervalo de tempo entre si. Todavia, aprendemos melhor quando as duas enzimas são libertadas ao mesmo tempo. E este sucesso aumenta significativamente quando fazemos pausas mais vezes. É, pois, recomendável que a duração entre as várias fases da aprendizagem possa variar. A duração das pausas deve ser igualmente diferente. No início, o ideal seria fazer duas pausas de dez minutos. Seguida de outra uma pausa de cinco minutos. Em seguida, uma pausa de 30 minutos. Durante as pausas, o nosso cérebro assimila bem os novos conteúdos. Durante as pausas, devíamos deixar o local de trabalho. Também é bom mover-se durante as pausas. Dê, pois, um passeio nos intervalos do seu estudo! E não tenha remorsos - afinal você continua a aprender!