De ce nu veniţi?
Γ-ατί--εν--ρ-ε-τ-;
Γ____ δ__ έ_______
Γ-α-ί δ-ν έ-χ-σ-ε-
------------------
Γιατί δεν έρχεστε;
0
Gia-- d--------s-e?
G____ d__ é________
G-a-í d-n é-c-e-t-?
-------------------
Giatí den ércheste?
De ce nu veniţi?
Γιατί δεν έρχεστε;
Giatí den ércheste?
Vremea este aşa de rea.
Ο----ρός -ίνα---ά-ια.
Ο κ_____ ε____ χ_____
Ο κ-ι-ό- ε-ν-ι χ-λ-α-
---------------------
Ο καιρός είναι χάλια.
0
O-ka-r-- e---i-----ia.
O k_____ e____ c______
O k-i-ó- e-n-i c-á-i-.
----------------------
O kairós eínai chália.
Vremea este aşa de rea.
Ο καιρός είναι χάλια.
O kairós eínai chália.
Nu vin pentru că este vremea aşa de rea.
Δεν--ρ----ι-επε----- --ιρός ε-να- χ-λ-α.
Δ__ έ______ ε_____ ο κ_____ ε____ χ_____
Δ-ν έ-χ-μ-ι ε-ε-δ- ο κ-ι-ό- ε-ν-ι χ-λ-α-
----------------------------------------
Δεν έρχομαι επειδή ο καιρός είναι χάλια.
0
D-n--rchom-i----id- - k---ós-e-n-- -h-l--.
D__ é_______ e_____ o k_____ e____ c______
D-n é-c-o-a- e-e-d- o k-i-ó- e-n-i c-á-i-.
------------------------------------------
Den érchomai epeidḗ o kairós eínai chália.
Nu vin pentru că este vremea aşa de rea.
Δεν έρχομαι επειδή ο καιρός είναι χάλια.
Den érchomai epeidḗ o kairós eínai chália.
De ce nu vine?
Για----ε- -ρχετ--;
Γ____ δ__ έ_______
Γ-α-ί δ-ν έ-χ-τ-ι-
------------------
Γιατί δεν έρχεται;
0
Giatí---n-é--h-ta-?
G____ d__ é________
G-a-í d-n é-c-e-a-?
-------------------
Giatí den érchetai?
De ce nu vine?
Γιατί δεν έρχεται;
Giatí den érchetai?
El nu este invitat.
Δ-- τ-ν ---εσ-ν.
Δ__ τ__ κ_______
Δ-ν τ-ν κ-λ-σ-ν-
----------------
Δεν τον κάλεσαν.
0
De- --- k-l--an.
D__ t__ k_______
D-n t-n k-l-s-n-
----------------
Den ton kálesan.
El nu este invitat.
Δεν τον κάλεσαν.
Den ton kálesan.
El nu vine pentru că nu este invitat.
Δ-ν -ρ----ι-επειδή -εν το- κά-εσ-ν.
Δ__ έ______ ε_____ δ__ τ__ κ_______
Δ-ν έ-χ-τ-ι ε-ε-δ- δ-ν τ-ν κ-λ-σ-ν-
-----------------------------------
Δεν έρχεται επειδή δεν τον κάλεσαν.
0
D----rc--ta- ----d- d-n --n--á----n.
D__ é_______ e_____ d__ t__ k_______
D-n é-c-e-a- e-e-d- d-n t-n k-l-s-n-
------------------------------------
Den érchetai epeidḗ den ton kálesan.
El nu vine pentru că nu este invitat.
Δεν έρχεται επειδή δεν τον κάλεσαν.
Den érchetai epeidḗ den ton kálesan.
De ce nu vii?
Γ-ατί---ν -ρχε-αι;
Γ____ δ__ έ_______
Γ-α-ί δ-ν έ-χ-σ-ι-
------------------
Γιατί δεν έρχεσαι;
0
Gi------n-é--h---i?
G____ d__ é________
G-a-í d-n é-c-e-a-?
-------------------
Giatí den érchesai?
De ce nu vii?
Γιατί δεν έρχεσαι;
Giatí den érchesai?
Nu am timp.
Δ-- έ-ω-χ----.
Δ__ έ__ χ_____
Δ-ν έ-ω χ-ό-ο-
--------------
Δεν έχω χρόνο.
0
D-----hō--h-ó--.
D__ é___ c______
D-n é-h- c-r-n-.
----------------
Den échō chróno.
Nu am timp.
Δεν έχω χρόνο.
Den échō chróno.
Nu vin pentru că nu am timp.
Δε- ---ο-α--ε-ει---δ----------νο.
Δ__ έ______ ε_____ δ__ έ__ χ_____
Δ-ν έ-χ-μ-ι ε-ε-δ- δ-ν έ-ω χ-ό-ο-
---------------------------------
Δεν έρχομαι επειδή δεν έχω χρόνο.
0
D-n-é------i-e-eid---e----h--------.
D__ é_______ e_____ d__ é___ c______
D-n é-c-o-a- e-e-d- d-n é-h- c-r-n-.
------------------------------------
Den érchomai epeidḗ den échō chróno.
Nu vin pentru că nu am timp.
Δεν έρχομαι επειδή δεν έχω χρόνο.
Den érchomai epeidḗ den échō chróno.
De ce nu rămâi?
Για-- δεν -ένεις;
Γ____ δ__ μ______
Γ-α-ί δ-ν μ-ν-ι-;
-----------------
Γιατί δεν μένεις;
0
Giatí -e--m--e-s?
G____ d__ m______
G-a-í d-n m-n-i-?
-----------------
Giatí den méneis?
De ce nu rămâi?
Γιατί δεν μένεις;
Giatí den méneis?
Mai trebuie să lucrez.
Έ---α-όμ- δου-ε--.
Έ__ α____ δ_______
Έ-ω α-ό-α δ-υ-ε-ά-
------------------
Έχω ακόμα δουλειά.
0
É--- ak-m- --u-eiá.
É___ a____ d_______
É-h- a-ó-a d-u-e-á-
-------------------
Échō akóma douleiá.
Mai trebuie să lucrez.
Έχω ακόμα δουλειά.
Échō akóma douleiá.
Nu rămân pentru că mai trebuie să lucrez.
Δ-ν μ--- επ--δή-έχ--α-ό-α--ο-λε--.
Δ__ μ___ ε_____ έ__ α____ δ_______
Δ-ν μ-ν- ε-ε-δ- έ-ω α-ό-α δ-υ-ε-ά-
----------------------------------
Δεν μένω επειδή έχω ακόμα δουλειά.
0
D-n mé----p-idḗ-é-------ma ----e--.
D__ m___ e_____ é___ a____ d_______
D-n m-n- e-e-d- é-h- a-ó-a d-u-e-á-
-----------------------------------
Den ménō epeidḗ échō akóma douleiá.
Nu rămân pentru că mai trebuie să lucrez.
Δεν μένω επειδή έχω ακόμα δουλειά.
Den ménō epeidḗ échō akóma douleiá.
De ce plecaţi deja?
Γ--τ- -εύγ--- -ιόλ-ς;
Γ____ φ______ κ______
Γ-α-ί φ-ύ-ε-ε κ-ό-α-;
---------------------
Γιατί φεύγετε κιόλας;
0
Gi--í-phe--e-- ki-l-s?
G____ p_______ k______
G-a-í p-e-g-t- k-ó-a-?
----------------------
Giatí pheúgete kiólas?
De ce plecaţi deja?
Γιατί φεύγετε κιόλας;
Giatí pheúgete kiólas?
Sunt obosit.
Ε---ι----ρα-μέν-- ----υ-α--έ--.
Ε____ κ__________ / κ__________
Ε-μ-ι κ-υ-α-μ-ν-ς / κ-υ-α-μ-ν-.
-------------------------------
Είμαι κουρασμένος / κουρασμένη.
0
E---- ko-----é------k-u--sm-n-.
E____ k__________ / k__________
E-m-i k-u-a-m-n-s / k-u-a-m-n-.
-------------------------------
Eímai kourasménos / kourasménē.
Sunt obosit.
Είμαι κουρασμένος / κουρασμένη.
Eímai kourasménos / kourasménē.
Plec pentru că sunt obosit.
Φε--- ----δ--ε-μ---κ-υ--σ-έν-ς /----ρ--μέ--.
Φ____ ε_____ ε____ κ__________ / κ__________
Φ-ύ-ω ε-ε-δ- ε-μ-ι κ-υ-α-μ-ν-ς / κ-υ-α-μ-ν-.
--------------------------------------------
Φεύγω επειδή είμαι κουρασμένος / κουρασμένη.
0
Pheú-ō -p---ḗ--í--i -o-r-----o----k--r--mén-.
P_____ e_____ e____ k__________ / k__________
P-e-g- e-e-d- e-m-i k-u-a-m-n-s / k-u-a-m-n-.
---------------------------------------------
Pheúgō epeidḗ eímai kourasménos / kourasménē.
Plec pentru că sunt obosit.
Φεύγω επειδή είμαι κουρασμένος / κουρασμένη.
Pheúgō epeidḗ eímai kourasménos / kourasménē.
De ce plecaţi deja?
Γ-α-- φ-ύ--τ--κ--λας;
Γ____ φ______ κ______
Γ-α-ί φ-ύ-ε-ε κ-ό-α-;
---------------------
Γιατί φεύγετε κιόλας;
0
Gi--í -h-úg-t--k-ó--s?
G____ p_______ k______
G-a-í p-e-g-t- k-ó-a-?
----------------------
Giatí pheúgete kiólas?
De ce plecaţi deja?
Γιατί φεύγετε κιόλας;
Giatí pheúgete kiólas?
Este deja târziu.
Είναι ήδη α-γά.
Ε____ ή__ α____
Ε-ν-ι ή-η α-γ-.
---------------
Είναι ήδη αργά.
0
Eí-a- ḗdē-a--á.
E____ ḗ__ a____
E-n-i ḗ-ē a-g-.
---------------
Eínai ḗdē argá.
Este deja târziu.
Είναι ήδη αργά.
Eínai ḗdē argá.
Plec pentru că deja este târziu.
Φε--ω ε-ει-ή--ί------η-αρ-ά.
Φ____ ε_____ ε____ ή__ α____
Φ-ύ-ω ε-ε-δ- ε-ν-ι ή-η α-γ-.
----------------------------
Φεύγω επειδή είναι ήδη αργά.
0
Ph-úgō---e-d- ---a--ḗ-ē-a---.
P_____ e_____ e____ ḗ__ a____
P-e-g- e-e-d- e-n-i ḗ-ē a-g-.
-----------------------------
Pheúgō epeidḗ eínai ḗdē argá.
Plec pentru că deja este târziu.
Φεύγω επειδή είναι ήδη αργά.
Pheúgō epeidḗ eínai ḗdē argá.