pisica prietenei mele
--ת--ה-ש--הח--ה-שלי-
______ ש_ ה____ ש____
-ח-ו-ה ש- ה-ב-ה ש-י-
----------------------
החתולה של החברה שלי.
0
h----u--h sh-l --x-----h-s-e--.
h________ s___ h________ s_____
h-x-t-l-h s-e- h-x-v-r-h s-e-i-
-------------------------------
haxatulah shel haxaverah sheli.
pisica prietenei mele
החתולה של החברה שלי.
haxatulah shel haxaverah sheli.
câinele prietenului meu
ה-לב-ש- --בר---י.
____ ש_ ה___ ש____
-כ-ב ש- ה-ב- ש-י-
-------------------
הכלב של החבר שלי.
0
hak-lev --e---axaver-she-i.
h______ s___ h______ s_____
h-k-l-v s-e- h-x-v-r s-e-i-
---------------------------
hakelev shel haxaver sheli.
câinele prietenului meu
הכלב של החבר שלי.
hakelev shel haxaver sheli.
jucăriile copiilor mei
הצ-צ--ים--- ה-לדי- שלי
________ ש_ ה_____ ש___
-צ-צ-ע-ם ש- ה-ל-י- ש-י-
------------------------
הצעצועים של הילדים שלי
0
hat---at--'-m s--l hayela-im-s--l-.
h____________ s___ h________ s_____
h-t-a-a-s-'-m s-e- h-y-l-d-m s-e-i-
-----------------------------------
hatsa'atsu'im shel hayeladim sheli.
jucăriile copiilor mei
הצעצועים של הילדים שלי
hatsa'atsu'im shel hayeladim sheli.
Acesta este paltonul colegului meu.
-------ל-------ל-- -ל--
__ ה____ ש_ ה_____ ש____
-ה ה-ע-ל ש- ה-ו-ג- ש-י-
-------------------------
זה המעיל של הקולגה שלי.
0
zeh----i'-- sh-- haq------ s-eli.
z__ h______ s___ h________ s_____
z-h h-m-'-l s-e- h-q-l-g-h s-e-i-
---------------------------------
zeh hami'il shel haqolegah sheli.
Acesta este paltonul colegului meu.
זה המעיל של הקולגה שלי.
zeh hami'il shel haqolegah sheli.
Aceasta este maşina colegei mele.
זו המ--נ-ת -ל-הק--ג--ש---
__ ה______ ש_ ה_____ ש____
-ו ה-כ-נ-ת ש- ה-ו-ג- ש-י-
---------------------------
זו המכונית של הקולגה שלי.
0
z- ---e-h-n-t--h---h-qol-g-h ----i.
z_ h_________ s___ h________ s_____
z- h-m-k-o-i- s-e- h-q-l-g-h s-e-i-
-----------------------------------
zo hamekhonit shel haqolegah sheli.
Aceasta este maşina colegei mele.
זו המכונית של הקולגה שלי.
zo hamekhonit shel haqolegah sheli.
Asta este munca colegilor mei.
-- --בודה-ש- ה--ל-ו- -ל--
__ ה_____ ש_ ה______ ש____
-ו ה-ב-ד- ש- ה-ו-ג-ת ש-י-
---------------------------
זו העבודה של הקולגות שלי.
0
z- --'avod-h-s-el-h-qo-egot-shel-.
z_ h________ s___ h________ s_____
z- h-'-v-d-h s-e- h-q-l-g-t s-e-i-
----------------------------------
zo ha'avodah shel haqolegot sheli.
Asta este munca colegilor mei.
זו העבודה של הקולגות שלי.
zo ha'avodah shel haqolegot sheli.
Nasturele de la cămaşă s-a descusut.
ה-פ-ור--- ה--לצה-----
______ ש_ ה_____ נ____
-כ-ת-ר ש- ה-ו-צ- נ-ל-
-----------------------
הכפתור של החולצה נפל.
0
h-k---o- she- ---u-ts-------l.
h_______ s___ h________ n_____
h-k-f-o- s-e- h-x-l-s-h n-f-l-
------------------------------
hakaftor shel haxultsah nafal.
Nasturele de la cămaşă s-a descusut.
הכפתור של החולצה נפל.
hakaftor shel haxultsah nafal.
Cheia de la garaj a dispărut.
--פ-- ש--החנ-י----ד-
_____ ש_ ה_____ א____
-מ-ת- ש- ה-נ-י- א-ד-
----------------------
המפתח של החנייה אבד.
0
h-m-ft--- --el-h-xane-ah----d.
h________ s___ h________ a____
h-m-f-e-x s-e- h-x-n-y-h a-a-.
------------------------------
hamafteax shel haxaneyah avad.
Cheia de la garaj a dispărut.
המפתח של החנייה אבד.
hamafteax shel haxaneyah avad.
Calculatorul şefului este stricat.
-מ---------נ----ת-ל-ל.
_____ ש_ ה____ ה_______
-מ-ש- ש- ה-נ-ל ה-ק-ק-.-
------------------------
המחשב של המנהל התקלקל.
0
ham-xs--v--h-l-ha--nah-l -i-qa-q-l.
h________ s___ h________ h_________
h-m-x-h-v s-e- h-m-n-h-l h-t-a-q-l-
-----------------------------------
hamaxshev shel hamenahel hitqalqel.
Calculatorul şefului este stricat.
המחשב של המנהל התקלקל.
hamaxshev shel hamenahel hitqalqel.
Cine sunt părinţii fetei?
-י--ור-ה -ל ה--ד--
__ ה____ ש_ ה______
-י ה-ר-ה ש- ה-ל-ה-
--------------------
מי הוריה של הילדה?
0
m----r---h-s----h-yal---?
m_ h______ s___ h________
m- h-r-y-h s-e- h-y-l-a-?
-------------------------
mi horeyah shel hayaldah?
Cine sunt părinţii fetei?
מי הוריה של הילדה?
mi horeyah shel hayaldah?
Cum ajung la casa părinţilor ei?
-י----וכ- --ג-- לב-תם -ל -ורי-?
____ א___ ל____ ל____ ש_ ה______
-י-ד א-כ- ל-ג-ע ל-י-ם ש- ה-ר-ה-
---------------------------------
כיצד אוכל להגיע לביתם של הוריה?
0
k--tsad-ukhal l-h-gia---b-yt-m---el ho---a-?
k______ u____ l______ l_______ s___ h_______
k-y-s-d u-h-l l-h-g-a l-b-y-a- s-e- h-r-y-h-
--------------------------------------------
keytsad ukhal lehagia lebeytam shel horeyah?
Cum ajung la casa părinţilor ei?
כיצד אוכל להגיע לביתם של הוריה?
keytsad ukhal lehagia lebeytam shel horeyah?
Casa este amplasată la capătul străzii.
ה-י- -מצא---ו-------.
____ נ___ ב___ ה______
-ב-ת נ-צ- ב-ו- ה-ח-ב-
-----------------------
הבית נמצא בסוף הרחוב.
0
ha-ay-----t-a ----f-ha--x-v.
h_____ n_____ b____ h_______
h-b-y- n-m-s- b-s-f h-r-x-v-
----------------------------
habayt nimtsa besof harexov.
Casa este amplasată la capătul străzii.
הבית נמצא בסוף הרחוב.
habayt nimtsa besof harexov.
Cum se numeşte capitala Elveţiei?
מ- --ה----ב--ת--וויי-?
__ ש__ ש_ ב___ ש_______
-ה ש-ה ש- ב-ר- ש-ו-י-?-
------------------------
מה שמה של בירת שווייץ?
0
m-h s-m-- s--l-b-rat -hway-s?
m__ s____ s___ b____ s_______
m-h s-m-h s-e- b-r-t s-w-y-s-
-----------------------------
mah shmah shel birat shwayts?
Cum se numeşte capitala Elveţiei?
מה שמה של בירת שווייץ?
mah shmah shel birat shwayts?
Care este titlul cărţii?
מה שמו-של----ר?
__ ש__ ש_ ה_____
-ה ש-ו ש- ה-פ-?-
-----------------
מה שמו של הספר?
0
mah shm---h-- --s---r?
m__ s___ s___ h_______
m-h s-m- s-e- h-s-f-r-
----------------------
mah shmo shel hasefer?
Care este titlul cărţii?
מה שמו של הספר?
mah shmo shel hasefer?
Cum se numesc copiii vecinilor?
-- --ו- י-דיהם ש- הש-ני-?
__ ש___ י_____ ש_ ה_______
-ה ש-ו- י-ד-ה- ש- ה-כ-י-?-
---------------------------
מה שמות ילדיהם של השכנים?
0
m-h---m-- ---d---e- sh----ash--e---?
m__ s____ y________ s___ h__________
m-h s-m-t y-l-e-h-m s-e- h-s-k-e-i-?
------------------------------------
mah shmot yaldeyhem shel hashkhenim?
Cum se numesc copiii vecinilor?
מה שמות ילדיהם של השכנים?
mah shmot yaldeyhem shel hashkhenim?
Când sunt vacanţele şcolare ale copiilor?
מ-- -תח-ל-ח--ש-ם-של הי-ד-ם-
___ ת____ ח_____ ש_ ה_______
-ת- ת-ח-ל ח-פ-ת- ש- ה-ל-י-?-
-----------------------------
מתי תתחיל חופשתם של הילדים?
0
m-ta- -atx------s---am-s--l--a------m?
m____ t_____ x________ s___ h_________
m-t-y t-t-i- x-f-h-t-m s-e- h-y-l-d-m-
--------------------------------------
matay tatxil xufshatam shel hayeladim?
Când sunt vacanţele şcolare ale copiilor?
מתי תתחיל חופשתם של הילדים?
matay tatxil xufshatam shel hayeladim?
Când sunt orele de vizită ale doctorului?
----ש-ו- -קב-ה-של-ה-----
___ ש___ ה____ ש_ ה______
-ת- ש-ו- ה-ב-ה ש- ה-ו-א-
--------------------------
מתי שעות הקבלה של הרופא?
0
m---y-s--o- h---ba--- --el ha----?
m____ s____ h________ s___ h______
m-t-y s-'-t h-q-b-l-h s-e- h-r-f-?
----------------------------------
matay sh'ot haqabalah shel harofe?
Când sunt orele de vizită ale doctorului?
מתי שעות הקבלה של הרופא?
matay sh'ot haqabalah shel harofe?
Care sunt orele de deschidere ale muzeului?
--- שע-ת--ביקור-----יא-ן-
___ ש___ ה_____ ב_________
-ת- ש-ו- ה-י-ו- ב-ו-י-ו-?-
---------------------------
מתי שעות הביקור במוזיאון?
0
m-t-y sh'ot -ab-q-r ba-u------?
m____ s____ h______ b__________
m-t-y s-'-t h-b-q-r b-m-z-y-o-?
-------------------------------
matay sh'ot habiqur bamuzey'on?
Care sunt orele de deschidere ale muzeului?
מתי שעות הביקור במוזיאון?
matay sh'ot habiqur bamuzey'on?