Eşti atât de leneş – nu mai fi atât de leneş!
-- - ה -ל -- עצ---/ ית-–--- -ה--ה - - כל-כך ע--- - -ת-
__ / ה כ_ כ_ ע___ / י_ – א_ ת____ / י כ_ כ_ ע___ / י___
-ת / ה כ- כ- ע-ל- / י- – א- ת-י-ה / י כ- כ- ע-ל- / י-!-
--------------------------------------------------------
את / ה כל כך עצלן / ית – אל תהייה / י כל כך עצלן / ית!
0
a-a-/---k-----kh-a-sl-n/at--a--t-- a--t--i----ihii k-l --kh ----a--atsl--it!
a______ k__ k___ a______________ – a_ t___________ k__ k___ a_______________
a-a-/-t k-l k-k- a-s-a-/-t-l-n-t – a- t-h-e-/-i-i- k-l k-k- a-s-a-/-t-l-n-t-
----------------------------------------------------------------------------
atah/at kol kakh atslan/atslanit – al tihieh/tihii kol kakh atslan/atslanit!
Eşti atât de leneş – nu mai fi atât de leneş!
את / ה כל כך עצלן / ית – אל תהייה / י כל כך עצלן / ית!
atah/at kol kakh atslan/atslanit – al tihieh/tihii kol kakh atslan/atslanit!
Dormi aşa de mult – nu mai dormi aşa de mult!
-ת-/-ה --- כ- כ---ר-----אל ת-שן-- י-כ- -ך-ה----
__ / ה י__ כ_ כ_ ה___ – א_ ת___ / י כ_ כ_ ה_____
-ת / ה י-ן כ- כ- ה-ב- – א- ת-ש- / י כ- כ- ה-ב-!-
-------------------------------------------------
את / ה ישן כל כך הרבה – אל תישן / י כל כך הרבה!
0
at-h-a--ya-h--/--s---a- --l k-k- h-r--h-–--l t--h-n/t-sh-i k---kak- ha----!
a______ y______________ k__ k___ h_____ – a_ t____________ k__ k___ h______
a-a-/-t y-s-e-/-e-h-n-h k-l k-k- h-r-e- – a- t-s-a-/-i-h-i k-l k-k- h-r-e-!
---------------------------------------------------------------------------
atah/at yashen/yeshenah kol kakh harbeh – al tishan/tishni kol kakh harbeh!
Dormi aşa de mult – nu mai dormi aşa de mult!
את / ה ישן כל כך הרבה – אל תישן / י כל כך הרבה!
atah/at yashen/yeshenah kol kakh harbeh – al tishan/tishni kol kakh harbeh!
Vii prea târziu – nu mai veni aşa de târziu!
-ת - ה מ--ע-/ - כל--ך ----- –--ל-תג-ע-/-י--ל----מ--חר-
__ / ה מ___ / ה כ_ כ_ מ____ – א_ ת___ / י כ_ כ_ מ______
-ת / ה מ-י- / ה כ- כ- מ-ו-ר – א- ת-י- / י כ- כ- מ-ו-ר-
--------------------------------------------------------
את / ה מגיע / ה כל כך מאוחר – אל תגיע / י כל כך מאוחר!
0
at------m--i-a/---iah k---kak--me'---- –-a---a-y--/-a-ii -----ak--m-'-xa-!
a______ m____________ k__ k___ m______ – a_ t___________ k__ k___ m_______
a-a-/-t m-g-'-/-e-i-h k-l k-k- m-'-x-r – a- t-g-'-/-a-i- k-l k-k- m-'-x-r-
--------------------------------------------------------------------------
atah/at megi'a/megiah kol kakh me'uxar – al tagy'a/tagii kol kakh me'uxar!
Vii prea târziu – nu mai veni aşa de târziu!
את / ה מגיע / ה כל כך מאוחר – אל תגיע / י כל כך מאוחר!
atah/at megi'a/megiah kol kakh me'uxar – al tagy'a/tagii kol kakh me'uxar!
Râzi prea tare – nu mai râde aşa de tare!
את - ה צו---- ת -קול ---ר- –-א- --חק-- י --ו--כה-רם-
__ / ה צ___ / ת ב___ כ_ ר_ – א_ ת___ / י ב___ כ_ ר___
-ת / ה צ-ח- / ת ב-ו- כ- ר- – א- ת-ח- / י ב-ו- כ- ר-!-
------------------------------------------------------
את / ה צוחק / ת בקול כה רם – אל תצחק / י בקול כה רם!
0
a-a-/-t tsox-q/-s-xeqet--e--l -o----- –-al--it-xaq/--saxq- b--- ----ram!
a______ t______________ b____ k__ r__ – a_ t______________ b___ k__ r___
a-a-/-t t-o-e-/-s-x-q-t b-q-l k-h r-m – a- t-t-x-q-t-s-x-i b-o- k-h r-m-
------------------------------------------------------------------------
atah/at tsoxeq/tsoxeqet beqol koh ram – al titsxaq/ttsaxqi bqol koh ram!
Râzi prea tare – nu mai râde aşa de tare!
את / ה צוחק / ת בקול כה רם – אל תצחק / י בקול כה רם!
atah/at tsoxeq/tsoxeqet beqol koh ram – al titsxaq/ttsaxqi bqol koh ram!
Vorbeşti aşa de încet – nu mai vorbi aşa de încet!
את-/ ה מדב- --ת--ל--- ---- – -ל תד-ר / י -- -- -ש-ט!
__ / ה מ___ / ת כ_ כ_ ב___ – א_ ת___ / י כ_ כ_ ב_____
-ת / ה מ-ב- / ת כ- כ- ב-ק- – א- ת-ב- / י כ- כ- ב-ק-!-
------------------------------------------------------
את / ה מדבר / ת כל כך בשקט – אל תדבר / י כל כך בשקט!
0
a--h/-t-m-d-ber--e-ab-re- ko- kak- -e---q---– a---ed------ed-----k----a-h-b-s-e-e-!
a______ m________________ k__ k___ b_______ – a_ t______________ k__ k___ b________
a-a-/-t m-d-b-r-m-d-b-r-t k-l k-k- b-s-e-e- – a- t-d-b-r-t-d-b-i k-l k-k- b-s-e-e-!
-----------------------------------------------------------------------------------
atah/at medaber/medaberet kol kakh besheqet – al tedaber/tedabri kol kakh besheqet!
Vorbeşti aşa de încet – nu mai vorbi aşa de încet!
את / ה מדבר / ת כל כך בשקט – אל תדבר / י כל כך בשקט!
atah/at medaber/medaberet kol kakh besheqet – al tedaber/tedabri kol kakh besheqet!
Bei prea mult – nu mai bea aşa de mult!
את /-----תה יותר--די------ת-ת--/-י כל--ך-הרב--
__ / ה ש___ י___ מ__ – א_ ת___ / י כ_ כ_ ה_____
-ת / ה ש-ת- י-ת- מ-י – א- ת-ת- / י כ- כ- ה-ב-!-
------------------------------------------------
את / ה שותה יותר מדי – אל תשתה / י כל כך הרבה!
0
at--/at shoteh--h------o--- mi-a- --al-tish----tis--- --l -akh----b-h!
a______ s____________ y____ m____ – a_ t_____________ k__ k___ h______
a-a-/-t s-o-e-/-h-t-h y-t-r m-d-y – a- t-s-t-h-t-s-t- k-l k-k- h-r-e-!
----------------------------------------------------------------------
atah/at shoteh/shotah yoter miday – al tishteh/tishti kol kakh harbeh!
Bei prea mult – nu mai bea aşa de mult!
את / ה שותה יותר מדי – אל תשתה / י כל כך הרבה!
atah/at shoteh/shotah yoter miday – al tishteh/tishti kol kakh harbeh!
Fumezi prea mult – nu mai fuma aşa de mult!
את /-- --שן-- ----תר מ-י-–-א---עש- /-- כל כך -רב--
__ / ה מ___ / ת י___ מ__ – א_ ת___ / י כ_ כ_ ה_____
-ת / ה מ-ש- / ת י-ת- מ-י – א- ת-ש- / י כ- כ- ה-ב-!-
----------------------------------------------------
את / ה מעשן / ת יותר מדי – אל תעשן / י כל כך הרבה!
0
at--/a- -e-as-e----'ashene- -oter-mi--y-- -l--e--s-e---e-as-ni-------kh-ha--e-!
a______ m__________________ y____ m____ – a_ t________________ k__ k___ h______
a-a-/-t m-'-s-e-/-e-a-h-n-t y-t-r m-d-y – a- t-'-s-e-/-e-a-h-i k-l k-k- h-r-e-!
-------------------------------------------------------------------------------
atah/at me'ashen/me'ashenet yoter miday – al te'ashen/te'ashni kol kakh harbeh!
Fumezi prea mult – nu mai fuma aşa de mult!
את / ה מעשן / ת יותר מדי – אל תעשן / י כל כך הרבה!
atah/at me'ashen/me'ashenet yoter miday – al te'ashen/te'ashni kol kakh harbeh!
Munceşti prea mult – nu mai munci aşa de mult!
את - ---וב--- --י--ר--ד--- אל ת--וד - ---- ----ר---
__ / ה ע___ / ת י___ מ__ – א_ ת____ / י כ_ כ_ ה_____
-ת / ה ע-ב- / ת י-ת- מ-י – א- ת-ב-ד / י כ- כ- ה-ב-!-
-----------------------------------------------------
את / ה עובד / ת יותר מדי – אל תעבוד / י כל כך הרבה!
0
at--/-- o-ed/-------y---r-mid-y - -- ---av---ta-a--i kol -akh---rb--!
a______ o__________ y____ m____ – a_ t______________ k__ k___ h______
a-a-/-t o-e-/-v-d-t y-t-r m-d-y – a- t-'-v-d-t-'-v-i k-l k-k- h-r-e-!
---------------------------------------------------------------------
atah/at oved/ovedet yoter miday – al ta'avod/ta'avdi kol kakh harbeh!
Munceşti prea mult – nu mai munci aşa de mult!
את / ה עובד / ת יותר מדי – אל תעבוד / י כל כך הרבה!
atah/at oved/ovedet yoter miday – al ta'avod/ta'avdi kol kakh harbeh!
Conduci aşa de repede – nu mai condu aşa de repede!
-ת /----וסע - ת מה- מדי –-אל----- --י--- -ך--ה-!
__ / ה נ___ / ת מ__ מ__ – א_ ת___ / י כ_ כ_ מ____
-ת / ה נ-ס- / ת מ-ר מ-י – א- ת-ס- / י כ- כ- מ-ר-
--------------------------------------------------
את / ה נוסע / ת מהר מדי – אל תיסע / י כל כך מהר!
0
at-h-at ---e-a-no--'a--ma-er mi-a- --a- ti---/-i-'----l-ka-h -a-e-!
a______ n_____________ m____ m____ – a_ t__________ k__ k___ m_____
a-a-/-t n-s-'-/-o-a-a- m-h-r m-d-y – a- t-s-a-t-s-i k-l k-k- m-h-r-
-------------------------------------------------------------------
atah/at nose'a/nosa'at maher miday – al tis'a/tis'i kol kakh maher!
Conduci aşa de repede – nu mai condu aşa de repede!
את / ה נוסע / ת מהר מדי – אל תיסע / י כל כך מהר!
atah/at nose'a/nosa'at maher miday – al tis'a/tis'i kol kakh maher!
Ridicaţi-vă domnule Müller!
-ו----ר מיל-!
____ מ_ מ_____
-ו-, מ- מ-ל-!-
---------------
קום, מר מילר!
0
qum- m-r-m-l-r!
q___ m__ m_____
q-m- m-r m-l-r-
---------------
qum, mar miler!
Ridicaţi-vă domnule Müller!
קום, מר מילר!
qum, mar miler!
Aşezaţi-vă domnule Müller!
-ב,-מ---יל--
___ מ_ מ_____
-ב- מ- מ-ל-!-
--------------
שב, מר מילר!
0
s------a- --l--!
s____ m__ m_____
s-e-, m-r m-l-r-
----------------
shev, mar miler!
Aşezaţi-vă domnule Müller!
שב, מר מילר!
shev, mar miler!
Rămâneţi pe scaun domnule Müller!
ה--ר------ -ר -י-ר!
____ ל____ מ_ מ_____
-ש-ר ל-ב-, מ- מ-ל-!-
---------------------
השאר לשבת, מר מילר!
0
his----r ----e-et,---r-m----!
h_______ l________ m__ m_____
h-s-a-e- l-s-e-e-, m-r m-l-r-
-----------------------------
hisha'er lashevet, mar miler!
Rămâneţi pe scaun domnule Müller!
השאר לשבת, מר מילר!
hisha'er lashevet, mar miler!
Aveţi răbdare!
ס-לנו-!
________
-ב-נ-ת-
---------
סבלנות!
0
s-vla---!
s________
s-v-a-u-!
---------
savlanut!
Aveţi răbdare!
סבלנות!
savlanut!
Lăsaţi-vă timp!
אל-ת--ר --י-
__ ת___ / י__
-ל ת-ה- / י-
--------------
אל תמהר / י!
0
al---m-he-/-e-aha-i!
a_ t________________
a- t-m-h-r-t-m-h-r-!
--------------------
al temaher/temahari!
Lăsaţi-vă timp!
אל תמהר / י!
al temaher/temahari!
Aşteptaţi un moment!
חכ- /-י ר-ע!
___ / י ר____
-כ- / י ר-ע-
--------------
חכה / י רגע!
0
x------ak----ga!
x_________ r____
x-k-h-x-k- r-g-!
----------------
xakeh/xaki rega!
Aşteptaţi un moment!
חכה / י רגע!
xakeh/xaki rega!
Fiţi atent!
-ז-ר ---!
____ / י__
-ז-ר / י-
-----------
הזהר / י!
0
hiz---r----ahari!
h________________
h-z-h-r-h-z-h-r-!
-----------------
hizaher/hizahari!
Fiţi atent!
הזהר / י!
hizaher/hizahari!
Fiţi punctual!
די---/-י!
____ / י__
-י-ק / י-
-----------
דייק / י!
0
da-e--d--qi!
d___________
d-y-q-d-y-i-
------------
dayeq/dayqi!
Fiţi punctual!
דייק / י!
dayeq/dayqi!
Nu fiţi prost!
א- תהי-- /-י --פ- /-ה-
__ ת____ / י ט___ / ה__
-ל ת-י-ה / י ט-פ- / ה-
------------------------
אל תהייה / י טיפש / ה!
0
al ti-i-h-t--i---pe--/ti-s-ah!
a_ t__________ t______________
a- t-h-e-/-i-i t-p-s-/-i-s-a-!
------------------------------
al tihieh/tihi tipesh/tipshah!
Nu fiţi prost!
אל תהייה / י טיפש / ה!
al tihieh/tihi tipesh/tipshah!