Разговорник
Поломка машины » Avtomobilska okvara, nesreča
-
RU
русский
- AR арабский
- DE немецкий
- EN английский (US)
- EN английский (UK)
- ES испанский
- FR французский
- IT итальянский
- JA японский
- PT португальский (PT)
- PT португальский (BR)
- ZH китайский (упрощенный)
- AD адыгейский
- AF африкаанс
- AM амхарский
- BE белорусский
- BG болгарский
- BN бенгальский
- BS боснийский
- CA каталанский
- CS чешский
- DA датский
- EL греческий
- EO эсперанто
- ET эстонский
- FA персидский
- FI финский
- HE иврит
- HI хинди
- HR хорватский
- HU венгерский
- HY армянский
- ID индонезийский
- KA грузинский
- KK казахский
- KN каннада
- KO корейский
- KU курдский (курманджи)
- KY киргизский
- LT литовский
- LV латышский
- MK македонский
- MR маратхи
- NL нидерландский
- NN нинорск
- NO норвежский
- PA панджаби
- PL польский
- RO румынский
- RU русский
- SK словацкий
- SQ албанский
- SR сербский
- SV шведский
- TA тамильский
- TE телугу
- TH тайский
- TI тигринья
- TL тагалогский
- TR турецкий
- UK украинский
- UR урду
- VI вьетнамский
-
SL
словенский
- AR арабский
- DE немецкий
- EN английский (US)
- EN английский (UK)
- ES испанский
- FR французский
- IT итальянский
- JA японский
- PT португальский (PT)
- PT португальский (BR)
- ZH китайский (упрощенный)
- AD адыгейский
- AF африкаанс
- AM амхарский
- BE белорусский
- BG болгарский
- BN бенгальский
- BS боснийский
- CA каталанский
- CS чешский
- DA датский
- EL греческий
- EO эсперанто
- ET эстонский
- FA персидский
- FI финский
- HE иврит
- HI хинди
- HR хорватский
- HU венгерский
- HY армянский
- ID индонезийский
- KA грузинский
- KK казахский
- KN каннада
- KO корейский
- KU курдский (курманджи)
- KY киргизский
- LT литовский
- LV латышский
- MK македонский
- MR маратхи
- NL нидерландский
- NN нинорск
- NO норвежский
- PA панджаби
- PL польский
- RO румынский
- SK словацкий
- SL словенский
- SQ албанский
- SR сербский
- SV шведский
- TA тамильский
- TE телугу
- TH тайский
- TI тигринья
- TL тагалогский
- TR турецкий
- UK украинский
- UR урду
- VI вьетнамский
-
-
001 - Люди 002 - Семья 003 - Знакомиться 004 - В школе 005 - Страны и языки 006 - Читать и писать 007 - Цифры 008 - Время дня 009 - Дни недели 010 - Вчера – сегодня – завтра 011 - Месяцы 012 - Напитки 013 - Виды деятельности 014 - Цвета 015 - Фрукты и продукты 016 - Времена года и погода 017 - В доме 018 - Уборка дома 019 - На кухне 020 - Лёгкая беседа 1 021 - Лёгкая беседа 2 022 - Лёгкая беседа 3 023 - Изучать иностранные языки 024 - Встреча 025 - В городе026 - На природе 027 - В гостинице – Прибытие 028 - В гостинице – Жалобы 029 - В ресторане 1 030 - В ресторане 2 031 - В ресторане 3 032 - В ресторане 4 033 - На вокзале 034 - В поезде 035 - В аэропорту 036 - Общественный транспорт 037 - В дороге 038 - В такси 039 - Поломка машины 040 - Спрашивать дорогу 041 - Ориентация 042 - Экскурсия по городу 043 - В зоопарке 044 - Вечернее времяпровождение 045 - В кино 046 - На дискотеке 047 - Подготовка к поездке 048 - В отпуске 049 - Спорт 050 - В бассейне051 - Делать покупки 052 - В магазине 053 - Магазины 054 - Покупки 055 - Работать 056 - Чувства 057 - У врача 058 - Части тела 059 - На почте 060 - В банке 061 - Порядковые номера 062 - Задавать вопросы 1 063 - Задавать вопросы 2 064 - Отрицание 1 065 - Отрицание 2 066 - Относительные местоимения 067 - Относительные местоимения 2 068 - Большой / -ая – маленький / -ая 069 - нуждаться – хотеть 070 - Изъявлять желание 071 - Что-то хотеть 072 - быть должным (что-то сделать) 073 - Можно (разрешается) (что-то делать) 074 - О чем-нибудь просить 075 - Что-то обосновывать 1076 - Что-то обосновывать 2 077 - Что-то обосновывать 3 078 - Прилагательные 1 079 - Прилагательные 2 080 - Прилагательные 3 081 - Прошедшая форма 1 082 - Прошедшая форма 2 083 - Прошедшая форма 3 084 - Прошедшая форма 4 085 - Спрашивать – прошедшая форма 1 086 - Спрашивать – прошедшая форма 2 087 - Прошедшая форма модальных глаголов 1 088 - Прошедшая форма модальных глаголов 2 089 - Повелительная форма 1 090 - Повелительная форма 2 091 - Подчиненные предложения с что 1 092 - Подчиненные предложения с что 2 093 - Подчиненные предложения с ли 094 - Союзы 1 095 - Союзы 2 096 - Союзы 3 097 - Союзы 4 098 - Двойные союзы 099 - Генитив (родительный падеж) 100 - Наречия
-
- Предыдущий
- Следующий
- MP3
- A -
- A
- A+
39 [тридцать девять]
Поломка машины
39 [devetintrideset]
Выберите, как вы хотите видеть перевод:
Младенец - талант к языкам
Уже перед тем, как они смогут заговорить, младенцы знают много языков. Об этом свидетельствуют различные эксперименты. В специальных детских лабораториях исследуют развитие детей. При этом исследуют, как дети учат языки. Младенцы, очевидно, умнее, чем мы раньше думали. Уже в 6 месяцев у них много языковых способностей. Они, например, распознают свой родной язык. Французские и немецкие дети по-разному реагируют на определённые звуки. Различные образцы ударения создают различное поведение. У маленьких детей есть, таким образом, чувство ударения в своём языке. Также очень маленькие дети могут запоминать несколько слов. Родители для языкового развития ребёнка очень важны. Потому что детям сразу после рождения необходимо взаимодействие. Они хотят общаться с мамой и папой. Но коммуникация должна сопровождаться положительными эмоциями. Родители не должны быть в стрессе, когда они разговаривают со своим ребёнком. Также очень плохо, если они мало с ним разговаривают. Стресс или молчание могут иметь негативные последствия для малышей. На их языковое развитие они могут не хорошо повлиять. Но обучения для детей начинается уже в животике! Еще до своего рождения они реагируют на язык. Они могут точно воспринимать звуковые сигналы. После рождения они снова распознают их. Также ещё нерожденные дети уже учат языковые ритмы. Голос своей мамы малыше могут слышать уже в животике. Т.е. уже можно разговаривать с ещё нерождённым ребёнком. Однако не стоит с этим переусердствовать… После рождения у ребёнка будет достаточно времени для упражнений!
Вы знали?
Шведский относится к одним из северогерманских языков. Это родной язык более 8 миллионов человек. Говорят на нем в Швеции и частично в Финляндии. С норвежцами шведы могут общаться довольно легко. Существует даже гибридный язык, который сочетает в себе элементы обоих языков. Даже с датчанами разговор возможен, при условии, что все стороны говорят четко. Шведский алфавит состоит из 29 букв. Отличительной чертой шведского является характерная система гласных. Долгие и кратки гласные определяют значение слова. Также высота тона имеет значение в шведском языке. Шведские слова и фразы, в общем, довольно короткие. Порядок слов следует установленным правилам. Грамматика тоже не слишком сложная. Структуры аналогичны английскому языку. Выучите шведский, это не так сложно!
Шведский относится к одним из северогерманских языков. Это родной язык более 8 миллионов человек. Говорят на нем в Швеции и частично в Финляндии. С норвежцами шведы могут общаться довольно легко. Существует даже гибридный язык, который сочетает в себе элементы обоих языков. Даже с датчанами разговор возможен, при условии, что все стороны говорят четко. Шведский алфавит состоит из 29 букв. Отличительной чертой шведского является характерная система гласных. Долгие и кратки гласные определяют значение слова. Также высота тона имеет значение в шведском языке. Шведские слова и фразы, в общем, довольно короткие. Порядок слов следует установленным правилам. Грамматика тоже не слишком сложная. Структуры аналогичны английскому языку. Выучите шведский, это не так сложно!