Разговорник

ru Задавать вопросы 2   »   sl Postavljanje vprašanj 2

63 [шестьдесят три]

Задавать вопросы 2

Задавать вопросы 2

63 [triinšestdeset]

Postavljanje vprašanj 2

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский словенский Играть Больше
У меня есть увлечение. I--m--o--. I___ h____ I-a- h-b-. ---------- Imam hobi. 0
Я играю в теннис. I-ram te-i-. I____ t_____ I-r-m t-n-s- ------------ Igram tenis. 0
Где теннисный корт? Kj--j- -e----- -g-----? K__ j_ t______ i_______ K-e j- t-n-š-o i-r-š-e- ----------------------- Kje je teniško igrišče? 0
У тебя есть увлечение? Im-- ---šen -obi ? I___ k_____ h___ ? I-a- k-k-e- h-b- ? ------------------ Imaš kakšen hobi ? 0
Я играю в футбол. I-r-m-no-o-et. I____ n_______ I-r-m n-g-m-t- -------------- Igram nogomet. 0
Где футбольная площадка? K---je n-g-me--- --ri--e? K__ j_ n________ i_______ K-e j- n-g-m-t-o i-r-š-e- ------------------------- Kje je nogometno igrišče? 0
У меня болит рука. B--i m---a-a. B___ m_ r____ B-l- m- r-m-. ------------- Boli me rama. 0
Моя нога и рука тоже болят. B---ta-m- t--- --ga-in--o--. B_____ m_ t___ n___ i_ r____ B-l-t- m- t-d- n-g- i- r-k-. ---------------------------- Bolita me tudi noga in roka. 0
Где врач? Kje -e-k-k--- zd---ni-? K__ j_ k_____ z________ K-e j- k-k-e- z-r-v-i-? ----------------------- Kje je kakšen zdravnik? 0
У меня есть машина. Im-- --to. I___ a____ I-a- a-t-. ---------- Imam avto. 0
У меня есть и мотоцикл. I-----u-----to-. I___ t___ m_____ I-a- t-d- m-t-r- ---------------- Imam tudi motor. 0
Где парковочная стоянка? K-- je-k--šn----rk-r-š--? K__ j_ k_____ p__________ K-e j- k-k-n- p-r-i-i-č-? ------------------------- Kje je kakšno parkirišče? 0
У меня есть свитер. Ima--p-lo---. I___ p_______ I-a- p-l-v-r- ------------- Imam pulover. 0
У меня также есть куртка и джинсы. Im-- --d--j--o -n -l-če-iz--ea-s-. I___ t___ j___ i_ h____ i_ j______ I-a- t-d- j-p- i- h-a-e i- j-a-s-. ---------------------------------- Imam tudi jopo in hlače iz jeansa. 0
Где стиральная машина? K-e-----ra-ni -t--j? K__ j_ p_____ s_____ K-e j- p-a-n- s-r-j- -------------------- Kje je pralni stroj? 0
У меня есть тарелка. I-a- k------. I___ k_______ I-a- k-o-n-k- ------------- Imam krožnik. 0
У меня есть нож, вилка и ложка. I------ž,----i----n žlic-. I___ n___ v_____ i_ ž_____ I-a- n-ž- v-l-c- i- ž-i-o- -------------------------- Imam nož, vilice in žlico. 0
Где соль и перец? Kje --a-sol -- p-p--? K__ s__ s__ i_ p_____ K-e s-a s-l i- p-p-r- --------------------- Kje sta sol in poper? 0

Тело реагирует на язык

Язык обрабатывается в нашем мозге. Когда мы слушаем или читаем, наш мозг в активном состоянии. Это можно измерить различными методами. Но не только наш мозг реагирует на языковое воздействие. Новые исследования показывают, что язык также активизирует наше тело. Наше тело работает, когда оно читает или слышит определённые слова. Это, прежде всего, слова, которые описывают телесные реакции. Слово улыбаться - хороший тому пример. Когда мы читаем это слово, наши “мышцы улыбки” приходят в движение. Также у негативных слов есть измеряемый эффект. Примером этого служит слово боль . У нашего тела небольшая болезненная реакция, когда мы его читаем. Можно было бы сказать, что мы имитируем то, что мы читаем или слышим. Чем образнее язык, тем чётче мы на него реагируем. Точное описание влечёт за собой сильную реакцию. Для одного исследования измеряли активность туловища. Испытуемым были показаны различные слова. Это были позитивные и негативные слова. Мимика испытуемых изменялась во время теста. Движения рта и лба варьировались. Это доказывает, что язык оказывает на нас сильное влияние. Слова - это больше, чем просто слова коммуникации. Наш мозг переводит язык в язык тела. Как точно это происходит, ещё не исследовано. Возможно, у результатов этого исследования будут новые данные. Врачи обсуждают, как можно лучше всего лечить пациентов. Потому что многим больным людям нужна долгая терапия. И при этом много говорят…