| en gammel kvinne / dame |
По-и--- ж-----а
П______ ж______
П-ж-л-я ж-н-и-а
---------------
Пожилая женщина
0
P---i-a-- z-----china
P________ z__________
P-z-i-a-a z-e-s-c-i-a
---------------------
Pozhilaya zhenshchina
|
en gammel kvinne / dame
Пожилая женщина
Pozhilaya zhenshchina
|
| en tykk kvinne / dame |
Тол-т-------ина
Т______ ж______
Т-л-т-я ж-н-и-а
---------------
Толстая женщина
0
To---aya-z-en-hc-i-a
T_______ z__________
T-l-t-y- z-e-s-c-i-a
--------------------
Tolstaya zhenshchina
|
en tykk kvinne / dame
Толстая женщина
Tolstaya zhenshchina
|
| en nysgjerrig kvinne / dame |
Люб-пы---я ж-нщина
Л_________ ж______
Л-б-п-т-а- ж-н-и-а
------------------
Любопытная женщина
0
Ly-b-p-t-a-a---e--h-hina
L___________ z__________
L-u-o-y-n-y- z-e-s-c-i-a
------------------------
Lyubopytnaya zhenshchina
|
en nysgjerrig kvinne / dame
Любопытная женщина
Lyubopytnaya zhenshchina
|
| en ny bil |
Н-в-- м-ш--а
Н____ м_____
Н-в-я м-ш-н-
------------
Новая машина
0
Nov-ya-m-s---a
N_____ m______
N-v-y- m-s-i-a
--------------
Novaya mashina
|
en ny bil
Новая машина
Novaya mashina
|
| en rask bil |
Б---рая -а-ина
Б______ м_____
Б-с-р-я м-ш-н-
--------------
Быстрая машина
0
B--t-a-- m--hi-a
B_______ m______
B-s-r-y- m-s-i-a
----------------
Bystraya mashina
|
en rask bil
Быстрая машина
Bystraya mashina
|
| en komfortabel bil |
У-о-ная --ш-на
У______ м_____
У-о-н-я м-ш-н-
--------------
Удобная машина
0
U-o--a-a-mash-na
U_______ m______
U-o-n-y- m-s-i-a
----------------
Udobnaya mashina
|
en komfortabel bil
Удобная машина
Udobnaya mashina
|
| en blå kjole |
Си----п--тье
С____ п_____
С-н-е п-а-ь-
------------
Синее платье
0
S--ey- -latʹ-e
S_____ p______
S-n-y- p-a-ʹ-e
--------------
Sineye platʹye
|
en blå kjole
Синее платье
Sineye platʹye
|
| en rød kjole |
Кр--ное пл-т-е
К______ п_____
К-а-н-е п-а-ь-
--------------
Красное платье
0
Kr---oye--lat--e
K_______ p______
K-a-n-y- p-a-ʹ-e
----------------
Krasnoye platʹye
|
en rød kjole
Красное платье
Krasnoye platʹye
|
| en grønn kjole |
З---н-е п---ье
З______ п_____
З-л-н-е п-а-ь-
--------------
Зелёное платье
0
Zel--o-e-plat--e
Z_______ p______
Z-l-n-y- p-a-ʹ-e
----------------
Zelënoye platʹye
|
en grønn kjole
Зелёное платье
Zelënoye platʹye
|
| en svart veske |
Ч-рн-я -у--а
Ч_____ с____
Ч-р-а- с-м-а
------------
Чёрная сумка
0
C-ë-n--- ---ka
C_______ s____
C-ë-n-y- s-m-a
--------------
Chërnaya sumka
|
en svart veske
Чёрная сумка
Chërnaya sumka
|
| en brun veske |
К-р-чн-вая --мка
К_________ с____
К-р-ч-е-а- с-м-а
----------------
Коричневая сумка
0
Ko-ic-----y--sumka
K___________ s____
K-r-c-n-v-y- s-m-a
------------------
Korichnevaya sumka
|
en brun veske
Коричневая сумка
Korichnevaya sumka
|
| en hvit veske |
Бела- -ум-а
Б____ с____
Б-л-я с-м-а
-----------
Белая сумка
0
Be-a-a s---a
B_____ s____
B-l-y- s-m-a
------------
Belaya sumka
|
en hvit veske
Белая сумка
Belaya sumka
|
| hyggelige folk |
Пр---ные л-ди
П_______ л___
П-и-т-ы- л-д-
-------------
Приятные люди
0
Priy----ye--y-di
P_________ l____
P-i-a-n-y- l-u-i
----------------
Priyatnyye lyudi
|
hyggelige folk
Приятные люди
Priyatnyye lyudi
|
| høflige folk |
В-жл---е----и
В_______ л___
В-ж-и-ы- л-д-
-------------
Вежливые люди
0
V--hl--y----y-di
V_________ l____
V-z-l-v-y- l-u-i
----------------
Vezhlivyye lyudi
|
høflige folk
Вежливые люди
Vezhlivyye lyudi
|
| interessante folk |
И-т-ресны- -ю-и
И_________ л___
И-т-р-с-ы- л-д-
---------------
Интересные люди
0
In-e---nyye l---i
I__________ l____
I-t-r-s-y-e l-u-i
-----------------
Interesnyye lyudi
|
interessante folk
Интересные люди
Interesnyye lyudi
|
| snille barn |
Хор-ш-е---ти
Х______ д___
Х-р-ш-е д-т-
------------
Хорошие дети
0
Khor---iye -e-i
K_________ d___
K-o-o-h-y- d-t-
---------------
Khoroshiye deti
|
snille barn
Хорошие дети
Khoroshiye deti
|
| frekke barn |
Дер-к-- д--и
Д______ д___
Д-р-к-е д-т-
------------
Дерзкие дети
0
De--k--e -e-i
D_______ d___
D-r-k-y- d-t-
-------------
Derzkiye deti
|
frekke barn
Дерзкие дети
Derzkiye deti
|
| lydige barn |
Послу-н-- де-и
П________ д___
П-с-у-н-е д-т-
--------------
Послушные дети
0
P--l--h--ye--eti
P__________ d___
P-s-u-h-y-e d-t-
----------------
Poslushnyye deti
|
lydige barn
Послушные дети
Poslushnyye deti
|