| en gammel kvinne / dame |
П-жила----н-ина
П______ ж______
П-ж-л-я ж-н-и-а
---------------
Пожилая женщина
0
Poz-ilaya-zh----china
P________ z__________
P-z-i-a-a z-e-s-c-i-a
---------------------
Pozhilaya zhenshchina
|
en gammel kvinne / dame
Пожилая женщина
Pozhilaya zhenshchina
|
| en tykk kvinne / dame |
То-ст-я -е-щи-а
Т______ ж______
Т-л-т-я ж-н-и-а
---------------
Толстая женщина
0
Tolsta-- zh--sh----a
T_______ z__________
T-l-t-y- z-e-s-c-i-a
--------------------
Tolstaya zhenshchina
|
en tykk kvinne / dame
Толстая женщина
Tolstaya zhenshchina
|
| en nysgjerrig kvinne / dame |
Л--опы-н---же---на
Л_________ ж______
Л-б-п-т-а- ж-н-и-а
------------------
Любопытная женщина
0
L--bo-y-n-ya zhe--h-hi-a
L___________ z__________
L-u-o-y-n-y- z-e-s-c-i-a
------------------------
Lyubopytnaya zhenshchina
|
en nysgjerrig kvinne / dame
Любопытная женщина
Lyubopytnaya zhenshchina
|
| en ny bil |
Но----маши-а
Н____ м_____
Н-в-я м-ш-н-
------------
Новая машина
0
N-v--- --shina
N_____ m______
N-v-y- m-s-i-a
--------------
Novaya mashina
|
en ny bil
Новая машина
Novaya mashina
|
| en rask bil |
Б-------маши-а
Б______ м_____
Б-с-р-я м-ш-н-
--------------
Быстрая машина
0
B-s--ay---as---a
B_______ m______
B-s-r-y- m-s-i-a
----------------
Bystraya mashina
|
en rask bil
Быстрая машина
Bystraya mashina
|
| en komfortabel bil |
У-о--------и-а
У______ м_____
У-о-н-я м-ш-н-
--------------
Удобная машина
0
Ud--n-ya mash--a
U_______ m______
U-o-n-y- m-s-i-a
----------------
Udobnaya mashina
|
en komfortabel bil
Удобная машина
Udobnaya mashina
|
| en blå kjole |
С--е- --а--е
С____ п_____
С-н-е п-а-ь-
------------
Синее платье
0
Si--ye-pla---e
S_____ p______
S-n-y- p-a-ʹ-e
--------------
Sineye platʹye
|
en blå kjole
Синее платье
Sineye platʹye
|
| en rød kjole |
К---ное пла-ье
К______ п_____
К-а-н-е п-а-ь-
--------------
Красное платье
0
Kra-n-y- ----ʹ-e
K_______ p______
K-a-n-y- p-a-ʹ-e
----------------
Krasnoye platʹye
|
en rød kjole
Красное платье
Krasnoye platʹye
|
| en grønn kjole |
З--ёно---латье
З______ п_____
З-л-н-е п-а-ь-
--------------
Зелёное платье
0
Z---n--- p-atʹ-e
Z_______ p______
Z-l-n-y- p-a-ʹ-e
----------------
Zelënoye platʹye
|
en grønn kjole
Зелёное платье
Zelënoye platʹye
|
| en svart veske |
Ч-р-а--сумка
Ч_____ с____
Ч-р-а- с-м-а
------------
Чёрная сумка
0
C----ay- sumka
C_______ s____
C-ë-n-y- s-m-a
--------------
Chërnaya sumka
|
en svart veske
Чёрная сумка
Chërnaya sumka
|
| en brun veske |
К-ричне--- ---ка
К_________ с____
К-р-ч-е-а- с-м-а
----------------
Коричневая сумка
0
K--i--n-va-a-----a
K___________ s____
K-r-c-n-v-y- s-m-a
------------------
Korichnevaya sumka
|
en brun veske
Коричневая сумка
Korichnevaya sumka
|
| en hvit veske |
Б-л-я---мка
Б____ с____
Б-л-я с-м-а
-----------
Белая сумка
0
Be-aya ----a
B_____ s____
B-l-y- s-m-a
------------
Belaya sumka
|
en hvit veske
Белая сумка
Belaya sumka
|
| hyggelige folk |
Приятны---юди
П_______ л___
П-и-т-ы- л-д-
-------------
Приятные люди
0
Pri----yye-ly-di
P_________ l____
P-i-a-n-y- l-u-i
----------------
Priyatnyye lyudi
|
hyggelige folk
Приятные люди
Priyatnyye lyudi
|
| høflige folk |
Ве---вы- --ди
В_______ л___
В-ж-и-ы- л-д-
-------------
Вежливые люди
0
V--hl--------udi
V_________ l____
V-z-l-v-y- l-u-i
----------------
Vezhlivyye lyudi
|
høflige folk
Вежливые люди
Vezhlivyye lyudi
|
| interessante folk |
Ин-е-е---е л--и
И_________ л___
И-т-р-с-ы- л-д-
---------------
Интересные люди
0
I---re--yye -y-di
I__________ l____
I-t-r-s-y-e l-u-i
-----------------
Interesnyye lyudi
|
interessante folk
Интересные люди
Interesnyye lyudi
|
| snille barn |
Х-р--ие-д--и
Х______ д___
Х-р-ш-е д-т-
------------
Хорошие дети
0
K-or---iy- -e-i
K_________ d___
K-o-o-h-y- d-t-
---------------
Khoroshiye deti
|
snille barn
Хорошие дети
Khoroshiye deti
|
| frekke barn |
Д-р---е --ти
Д______ д___
Д-р-к-е д-т-
------------
Дерзкие дети
0
D-r--iye de-i
D_______ d___
D-r-k-y- d-t-
-------------
Derzkiye deti
|
frekke barn
Дерзкие дети
Derzkiye deti
|
| lydige barn |
По-луш-ые ---и
П________ д___
П-с-у-н-е д-т-
--------------
Послушные дети
0
P--l-s--yy- -eti
P__________ d___
P-s-u-h-y-e d-t-
----------------
Poslushnyye deti
|
lydige barn
Послушные дети
Poslushnyye deti
|