Parlør

no Adjektiv 1   »   ru Прилагательные 1

78 [syttiåtte]

Adjektiv 1

Adjektiv 1

78 [семьдесят восемь]

78 [semʹdesyat vosemʹ]

Прилагательные 1

Prilagatelʹnyye 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk russisk Spill Mer
en gammel kvinne / dame Пожил-я --нщина П______ ж______ П-ж-л-я ж-н-и-а --------------- Пожилая женщина 0
Po--ila-- zhe-sh--i-a P________ z__________ P-z-i-a-a z-e-s-c-i-a --------------------- Pozhilaya zhenshchina
en tykk kvinne / dame Толс-ая-жен-и-а Т______ ж______ Т-л-т-я ж-н-и-а --------------- Толстая женщина 0
To-st--a--henshch--a T_______ z__________ T-l-t-y- z-e-s-c-i-a -------------------- Tolstaya zhenshchina
en nysgjerrig kvinne / dame Лю--п----- ж-нщ-на Л_________ ж______ Л-б-п-т-а- ж-н-и-а ------------------ Любопытная женщина 0
L-ub-pyt---a z-e--h-hina L___________ z__________ L-u-o-y-n-y- z-e-s-c-i-a ------------------------ Lyubopytnaya zhenshchina
en ny bil Новая-м-ш-на Н____ м_____ Н-в-я м-ш-н- ------------ Новая машина 0
Nov-ya-mas-i-a N_____ m______ N-v-y- m-s-i-a -------------- Novaya mashina
en rask bil Бы-т-ая -а-ина Б______ м_____ Б-с-р-я м-ш-н- -------------- Быстрая машина 0
By-t--ya m--hi-a B_______ m______ B-s-r-y- m-s-i-a ---------------- Bystraya mashina
en komfortabel bil У-о---- -а-ина У______ м_____ У-о-н-я м-ш-н- -------------- Удобная машина 0
Udob-aya ----ina U_______ m______ U-o-n-y- m-s-i-a ---------------- Udobnaya mashina
en blå kjole Си-е- пл--ье С____ п_____ С-н-е п-а-ь- ------------ Синее платье 0
S-n--e----tʹ-e S_____ p______ S-n-y- p-a-ʹ-e -------------- Sineye platʹye
en rød kjole К-а-но- плат-е К______ п_____ К-а-н-е п-а-ь- -------------- Красное платье 0
Krasnoye--l-tʹ-e K_______ p______ K-a-n-y- p-a-ʹ-e ---------------- Krasnoye platʹye
en grønn kjole Зел-н-е пл-т-е З______ п_____ З-л-н-е п-а-ь- -------------- Зелёное платье 0
Ze----y- p-a-ʹye Z_______ p______ Z-l-n-y- p-a-ʹ-e ---------------- Zelënoye platʹye
en svart veske Ч---ая-су-ка Ч_____ с____ Ч-р-а- с-м-а ------------ Чёрная сумка 0
Ch----y- sumka C_______ s____ C-ë-n-y- s-m-a -------------- Chërnaya sumka
en brun veske К----невая с-мка К_________ с____ К-р-ч-е-а- с-м-а ---------------- Коричневая сумка 0
Ko--chn-v-y- -u--a K___________ s____ K-r-c-n-v-y- s-m-a ------------------ Korichnevaya sumka
en hvit veske Б-л-- --мка Б____ с____ Б-л-я с-м-а ----------- Белая сумка 0
Belaya-----a B_____ s____ B-l-y- s-m-a ------------ Belaya sumka
hyggelige folk П-и--ны---ю-и П_______ л___ П-и-т-ы- л-д- ------------- Приятные люди 0
P---a--yy--l--di P_________ l____ P-i-a-n-y- l-u-i ---------------- Priyatnyye lyudi
høflige folk Ве--и-ые --ди В_______ л___ В-ж-и-ы- л-д- ------------- Вежливые люди 0
V--h----ye lyu-i V_________ l____ V-z-l-v-y- l-u-i ---------------- Vezhlivyye lyudi
interessante folk И---ре-н----ю-и И_________ л___ И-т-р-с-ы- л-д- --------------- Интересные люди 0
I-te-esny-e-ly-di I__________ l____ I-t-r-s-y-e l-u-i ----------------- Interesnyye lyudi
snille barn Х-р---е --ти Х______ д___ Х-р-ш-е д-т- ------------ Хорошие дети 0
K-o--s--ye ---i K_________ d___ K-o-o-h-y- d-t- --------------- Khoroshiye deti
frekke barn Д---кие -е-и Д______ д___ Д-р-к-е д-т- ------------ Дерзкие дети 0
D-----ye de-i D_______ d___ D-r-k-y- d-t- ------------- Derzkiye deti
lydige barn По--уш--- --ти П________ д___ П-с-у-н-е д-т- -------------- Послушные дети 0
Po--ushny-- deti P__________ d___ P-s-u-h-y-e d-t- ---------------- Poslushnyye deti

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -