Jezikovni vodič

sl Pridevnik 3   »   th คำคุณศัพท์ 3

80 [osemdeset]

Pridevnik 3

Pridevnik 3

80 [แปดสิบ]

bhæ̀t-sìp

คำคุณศัพท์ 3

kam-koon-ná-sàp

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina tajščina Igraj Več
Ona ima psa. เ-อ-ี-ุ-ัข-น-่--ัว เ___________ เ-อ-ี-ุ-ั-ห-ึ-ง-ั- ------------------ เธอมีสุนัขหนึ่งตัว 0
t-r̶--ee--ò---------̀ung----a t_________________________ t-r---e---o-o-n-́---e-u-g-d-u- ------------------------------ tur̶-mee-sòo-nák-nèung-dhua
Pes je velik. ส-นัขตัว---่ สุ_______ ส-น-ข-ั-ใ-ญ- ------------ สุนัขตัวใหญ่ 0
sòo-nák--h-a-yài s_______________ s-̀---a-k-d-u---a-i ------------------- sòo-nák-dhua-yài
Ona ima velikega psa. เ-อ-ี-ุ-ั---ว----ห-ึ-ง--ว เ________________ เ-อ-ี-ุ-ั-ต-ว-ห-่-น-่-ต-ว ------------------------- เธอมีสุนัขตัวใหญ่หนึ่งตัว 0
t----m---so-o-n-́k-dh---ya---ne-u------a t__________________________________ t-r---e---o-o-n-́---h-a-y-̀---e-u-g-d-u- ---------------------------------------- tur̶-mee-sòo-nák-dhua-yài-nèung-dhua
Ona ima hišo. เ-อมี---น-น--งหล-ง เ____________ เ-อ-ี-้-น-น-่-ห-ั- ------------------ เธอมีบ้านหนึ่งหลัง 0
t----me--b-̂---e--n--la--g t_____________________ t-r---e---a-n-n-̀-n---a-n- -------------------------- tur̶-mee-bân-nèung-lǎng
Hiša je majhna. บ้---ลั--ล็ก บ้________ บ-า-ห-ั-เ-็- ------------ บ้านหลังเล็ก 0
bâ---ǎ-g-l--k b___________ b-̂---a-n---e-k --------------- bân-lǎng-lék
Ona ima majhno hišo. เ--ม-บ-----ัง-ล็ก-นึ--ห-ัง เ__________________ เ-อ-ี-้-น-ล-ง-ล-ก-น-่-ห-ั- -------------------------- เธอมีบ้านหลังเล็กหนึ่งหลัง 0
t-r--me--b--n----n--l-́----̀----la--g t______________________________ t-r---e---a-n-l-̌-g-l-́---e-u-g-l-̌-g ------------------------------------- tur̶-mee-bân-lǎng-lék-nèung-lǎng
On stanuje v hotelu. เขาพ------ใ-โรงแ---นึ--แห-ง เ____________________ เ-า-ั-อ-ู-ใ-โ-ง-ร-ห-ึ-ง-ห-ง --------------------------- เขาพักอยู่ในโรงแรมหนึ่งแห่ง 0
kǎ--p-́--à-yo---nai---n--r-----̀ung-hæ̀ng k____________________________________ k-̌---a-k-a---o-o-n-i-r-n---æ---e-u-g-h-̀-g ------------------------------------------- kǎo-pák-à-yôo-nai-rong-ræm-nèung-hæ̀ng
Hotel je poceni. โ--แ---า-าถูก โ___________ โ-ง-ร-ร-ค-ถ-ก ------------- โรงแรมราคาถูก 0
r----ræm--a-ka-t-̀ok r__________________ r-n---æ---a-k---o-o- -------------------- rong-ræm-ra-ka-tòok
On stanuje v poceni hotelu. เ-าพั-อย-่ในโ--แ-ม-า-าถูก เ____________________ เ-า-ั-อ-ู-ใ-โ-ง-ร-ร-ค-ถ-ก ------------------------- เขาพักอยู่ในโรงแรมราคาถูก 0
kǎ--pa-k-à--o-o--a----n--r-m--a----to-ok k____________________________________ k-̌---a-k-a---o-o-n-i-r-n---æ---a-k---o-o- ------------------------------------------ kǎo-pák-à-yôo-nai-rong-ræm-ra-ka-tòok
On ima avto. เขา-ีรถ-น---ค-น เ__________ เ-า-ี-ถ-น-่-ค-น --------------- เขามีรถหนึ่งคัน 0
ka-----e-r-́t----un--kan k____________________ k-̌---e---o-t-n-̀-n---a- ------------------------ kǎo-mee-rót-nèung-kan
Avto je drag. รถ-าคาแพง ร________ ร-ร-ค-แ-ง --------- รถราคาแพง 0
r-́t-r---a---ng r_____________ r-́---a-k---æ-g --------------- rót-ra-ka-pæng
On ima en drag avto. เข-มี--ร------ห-ึ--ค-น เ_________________ เ-า-ี-ถ-า-า-พ-ห-ึ-ง-ั- ---------------------- เขามีรถราคาแพงหนึ่งคัน 0
k--o------ót-r--k--pæ-----̀un---an k_______________________________ k-̌---e---o-t-r---a-p-n---e-u-g-k-n ----------------------------------- kǎo-mee-rót-ra-ka-pæng-nèung-kan
On bere roman. เ--อ่านนิ-าย--ึ่งเ-ื่อง เ________________ เ-า-่-น-ิ-า-ห-ึ-ง-ร-่-ง ----------------------- เขาอ่านนิยายหนึ่งเรื่อง 0
ka-o---n-n-------n--ung--e--a-g k_________________________ k-̌---̀---i---a---e-u-g-r-̂-a-g ------------------------------- kǎo-àn-ní-yai-nèung-rêuang
Roman je dolgočasen. นิยายน่-เบื-อ นิ________ น-ย-ย-่-เ-ื-อ ------------- นิยายน่าเบื่อ 0
ní---i-n---bèua n_____________ n-́-y-i-n-̂-b-̀-a ----------------- ní-yai-nâ-bèua
On bere dolgočasen roman. เขาอ่านนิย--น--เบื---น-่งเ-ื่-ง เ_____________________ เ-า-่-น-ิ-า-น-า-บ-่-ห-ึ-ง-ร-่-ง ------------------------------- เขาอ่านนิยายน่าเบื่อหนึ่งเรื่อง 0
kǎ---̀--n----ai---̂--è----èung--e----g k_________________________________ k-̌---̀---i---a---a---e-u---e-u-g-r-̂-a-g ----------------------------------------- kǎo-àn-ní-yai-nâ-bèua-nèung-rêuang
On gleda film. เธ-ด-หนั-หนึ่-เร--อง เ_____________ เ-อ-ู-น-ง-น-่-เ-ื-อ- -------------------- เธอดูหนังหนึ่งเรื่อง 0
t-r̶--oo-n-----ne-------̂---g t________________________ t-r---o---a-n---e-u-g-r-̂-a-g ----------------------------- tur̶-doo-nǎng-nèung-rêuang
Film je napet. ห--ง---ต-่น-ต้น ห_________ ห-ั-น-า-ื-น-ต-น --------------- หนังน่าตื่นเต้น 0
n--ng--â--h---n----̂n n_________________ n-̌-g-n-̂-d-e-u---h-̂- ---------------------- nǎng-nâ-dhèun-dhên
On gleda napet film. เ-อด-หน-ง-่า-------นห--่งเ-ื่-ง เ____________________ เ-อ-ู-น-ง-่-ต-่-เ-้-ห-ึ-ง-ร-่-ง ------------------------------- เธอดูหนังน่าตื่นเต้นหนึ่งเรื่อง 0
t-r̶-do--n-̌-g------hè-n----̂n-nèu-g--êu-ng t______________________________________ t-r---o---a-n---a---h-̀-n-d-e-n-n-̀-n---e-u-n- ---------------------------------------------- tur̶-doo-nǎng-nâ-dhèun-dhên-nèung-rêuang

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -