Je tu kakšna diskoteka? |
ที-นี่ม---ส----ท-ไ--?
ที่_____________
ท-่-ี-ม-ด-ส-ก-เ-ค-ห-?
---------------------
ที่นี่มีดิสโก้เทคไหม?
0
t-̂--ne-e-m---d-̀-----h---̂yk-m-̌i
t___________________________
t-̂---e-e-m-e-d-̀---o-h-t-̂-k-m-̌-
----------------------------------
têe-nêe-mee-dìt-gôh-tâyk-mǎi
|
Je tu kakšna diskoteka?
ที่นี่มีดิสโก้เทคไหม?
têe-nêe-mee-dìt-gôh-tâyk-mǎi
|
Je tu kakšen nočni klub? |
ที่นี--ีไ---ค-ั--หม?
ที่____________
ท-่-ี-ม-ไ-ต-ค-ั-ไ-ม-
--------------------
ที่นี่มีไนต์คลับไหม?
0
tê--ne-e--ee-na----a---m--i
t_______________________
t-̂---e-e-m-e-n-i-k-a-p-m-̌-
----------------------------
têe-nêe-mee-nai-kláp-mǎi
|
Je tu kakšen nočni klub?
ที่นี่มีไนต์คลับไหม?
têe-nêe-mee-nai-kláp-mǎi
|
Je tu kakšna gostilna? |
ที่นี--ีผั---ม?
ที่________
ท-่-ี-ม-ผ-บ-ห-?
---------------
ที่นี่มีผับไหม?
0
t--e-nê---e----̀p-m--i
t__________________
t-̂---e-e-m-e-p-̀---a-i
-----------------------
têe-nêe-mee-pàp-mǎi
|
Je tu kakšna gostilna?
ที่นี่มีผับไหม?
têe-nêe-mee-pàp-mǎi
|
Kaj danes zvečer (nocoj) predvajajo v gledališču? |
เย็--ี้ท-่โรงละคร--ละครเ-ื-อง-ะ-ร--าง?
เ____________________________
เ-็-น-้-ี-โ-ง-ะ-ร-ี-ะ-ร-ร-่-ง-ะ-ร-้-ง-
--------------------------------------
เย็นนี้ที่โรงละครมีละครเรื่องอะไรบ้าง?
0
y-n-n-́--t-̂e--on----́-ka-n-----l-́-ka-n--ê--n-----r---b-̂ng
y_____________________________________________________
y-n-n-́---e-e-r-n---a---a-n-m-e-l-́-k-w---e-u-n---̀-r-i-b-̂-g
-------------------------------------------------------------
yen-née-têe-rong-lá-kawn-mee-lá-kawn-rêuang-à-rai-bâng
|
Kaj danes zvečer (nocoj) predvajajo v gledališču?
เย็นนี้ที่โรงละครมีละครเรื่องอะไรบ้าง?
yen-née-têe-rong-lá-kawn-mee-lá-kawn-rêuang-à-rai-bâng
|
Kaj je danes zvečer (nocoj) na sporedu v kinu? |
เย--------โร-ห-ั-ฉา--น---ร---งอ---บ้-ง?
เ____________________________
เ-็-น-้-ี-โ-ง-น-ง-า-ห-ั-เ-ื-อ-อ-ไ-บ-า-?
---------------------------------------
เย็นนึ้ที่โรงหนังฉายหนังเรื่องอะไรบ้าง?
0
ye-----u--êe-r-------ng-c-a-i--a--g-re-u----a----i-ba-ng
y________________________________________________
y-n-n-́---e-e-r-n---a-n---h-̌---a-n---e-u-n---̀-r-i-b-̂-g
---------------------------------------------------------
yen-néu-têe-rong-nǎng-chǎi-nǎng-rêuang-à-rai-bâng
|
Kaj je danes zvečer (nocoj) na sporedu v kinu?
เย็นนึ้ที่โรงหนังฉายหนังเรื่องอะไรบ้าง?
yen-néu-têe-rong-nǎng-chǎi-nǎng-rêuang-à-rai-bâng
|
Kaj je danes zvečer (nocoj) na televiziji? |
เย---ี้--ร----์ม---ไ-ดูบ-าง?
เ___________________
เ-็-น-้-ท-ท-ศ-์-ี-ะ-ร-ู-้-ง-
----------------------------
เย็นนี้โทรทัศน์มีอะไรดูบ้าง?
0
y-n-n-́-------át-mee--̀-rai------a-ng
y_________________________________
y-n-n-́---o---a-t-m-e-a---a---o---a-n-
--------------------------------------
yen-née-ton-tát-mee-à-rai-doo-bâng
|
Kaj je danes zvečer (nocoj) na televiziji?
เย็นนี้โทรทัศน์มีอะไรดูบ้าง?
yen-née-ton-tát-mee-à-rai-doo-bâng
|
Ali se še dobi vstopnice za gledališče? |
ยั--ี--ตรดูละ---หล--อ-กไหมค-ับ----ะ?
ยั______________________ / ค__
ย-ง-ี-ั-ร-ู-ะ-ร-ห-ื-อ-ก-ห-ค-ั- / ค-?
------------------------------------
ยังมีบัตรดูละครเหลืออีกไหมครับ / คะ?
0
y--g-m-----̀--doo--a---awn-l--u--e--k--ǎi-kr--p--á
y____________________________________________
y-n---e---a-t-d-o-l-́-k-w---e-u---̀-k-m-̌---r-́---a-
----------------------------------------------------
yang-mee-bàt-doo-lá-kawn-lěua-èek-mǎi-kráp-ká
|
Ali se še dobi vstopnice za gledališče?
ยังมีบัตรดูละครเหลืออีกไหมครับ / คะ?
yang-mee-bàt-doo-lá-kawn-lěua-èek-mǎi-kráp-ká
|
Ali se še dobi vstopnice za kino? |
ย--ม---ตรดูหนังเหลือ----ห-คร-บ-/--ะ?
ยั_____________________ / ค__
ย-ง-ี-ั-ร-ู-น-ง-ห-ื-อ-ก-ห-ค-ั- / ค-?
------------------------------------
ยังมีบัตรดูหนังเหลืออีกไหมครับ / คะ?
0
y--g-me--ba---doo-n--ng--e-u-----k--ǎ----áp---́
y_________________________________________
y-n---e---a-t-d-o-n-̌-g-l-̌-a-e-e---a-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------------------
yang-mee-bàt-doo-nǎng-lěua-èek-mǎi-kráp-ká
|
Ali se še dobi vstopnice za kino?
ยังมีบัตรดูหนังเหลืออีกไหมครับ / คะ?
yang-mee-bàt-doo-nǎng-lěua-èek-mǎi-kráp-ká
|
Ali se še dobi vstopnice za nogometno tekmo? |
ยั-ม--ั-รด-ฟ---อล-หล--อ--ไ---ร---- คะ?
ยั_______________________ / ค__
ย-ง-ี-ั-ร-ู-ุ-บ-ล-ห-ื-อ-ก-ห-ค-ั- / ค-?
--------------------------------------
ยังมีบัตรดูฟุตบอลเหลืออีกไหมครับ / คะ?
0
y-ng-me--------oo--o-ot-b-wn-l-------ek---̌i--rá---á
y______________________________________________
y-n---e---a-t-d-o-f-́-t-b-w---e-u---̀-k-m-̌---r-́---a-
------------------------------------------------------
yang-mee-bàt-doo-fóot-bawn-lěua-èek-mǎi-kráp-ká
|
Ali se še dobi vstopnice za nogometno tekmo?
ยังมีบัตรดูฟุตบอลเหลืออีกไหมครับ / คะ?
yang-mee-bàt-doo-fóot-bawn-lěua-èek-mǎi-kráp-ká
|
Rad(a) bi sedel(a) čisto zadaj. |
ผม-/-ดิ----ต้-ง--------้า--ลั---ด
ผ_ / ดิ__ ต้_______________
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ั-ง-้-ง-ล-ง-ุ-
---------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหลังสุด
0
p-̌m--i---hǎ--d----ng-gan----ng--â---lǎng--òot
p_________________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---a-n---a-n---a-n---o-o-
--------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-nâng-kâng-lǎng-sòot
|
Rad(a) bi sedel(a) čisto zadaj.
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหลังสุด
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-nâng-kâng-lǎng-sòot
|
Rad(a) bi sedel(a) nekje v sredini. |
ผม-- -ิฉ-- ต้-ง-า--ั-งแ----ร-ก--ง
ผ_ / ดิ__ ต้__________________
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ั-ง-ถ-ๆ-ร-ก-า-
---------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งแถวๆตรงกลาง
0
po----i---h-̌--dha--n---an--âng--æ----æ-o-d-ron--g-ang
p_______________________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---a-n---æ-o-t-̌---h-o-g-g-a-g
-------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-nâng-tæ̌o-tæ̌o-dhrong-glang
|
Rad(a) bi sedel(a) nekje v sredini.
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งแถวๆตรงกลาง
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-nâng-tæ̌o-tæ̌o-dhrong-glang
|
Rad(a) bi sedel(a) čisto spredaj. |
ผ----ดิ-ัน-ต้-งการ-ั-ง--าง-น้า-ุด
ผ_ / ดิ__ ต้_______________
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ั-ง-้-ง-น-า-ุ-
---------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหน้าสุด
0
p-̌m-----cha-n--hâwn--g-n--a--g-------na--s--ot
p_______________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---a-n---a-n---a---o-o-
------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-nâng-kâng-nâ-sòot
|
Rad(a) bi sedel(a) čisto spredaj.
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหน้าสุด
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-nâng-kâng-nâ-sòot
|
Mi lahko kaj priporočite? |
คุ-ช่-----น---ม / ด---น-ห-่---ด-ไ--?
คุ________ ผ_ / ดิ__ ห_________
ค-ณ-่-ย-น-น- ผ- / ด-ฉ-น ห-่-ย-ด-ไ-ม-
------------------------------------
คุณช่วยแนะนำ ผม / ดิฉัน หน่อยได้ไหม?
0
koo-----̂ay--æ---am--ǒ---ì-c--̌--n-̀w-----i-m--i
k_________________________________________
k-o---h-̂-y-n-́-n-m-p-̌---i---h-̌---a-w---a-i-m-̌-
--------------------------------------------------
koon-chûay-nǽ-nam-pǒm-dì-chǎn-nàwy-dâi-mǎi
|
Mi lahko kaj priporočite?
คุณช่วยแนะนำ ผม / ดิฉัน หน่อยได้ไหม?
koon-chûay-nǽ-nam-pǒm-dì-chǎn-nàwy-dâi-mǎi
|
Kdaj se začne predstava? |
การแสด--ริ่มเมื่อ--?
ก_______________
ก-ร-ส-ง-ร-่-เ-ื-อ-ร-
--------------------
การแสดงเริ่มเมื่อไร?
0
g-------------e--̶m----ua---i
g________________________
g-n-s-̌-d-n---e-r-m-m-̂-a-r-i
-----------------------------
gan-sæ̌-dong-rêr̶m-mêua-rai
|
Kdaj se začne predstava?
การแสดงเริ่มเมื่อไร?
gan-sæ̌-dong-rêr̶m-mêua-rai
|
Mi lahko priskrbite eno vstopnico? |
ค-ณช่-ยซื--บ-ตร--้ ผม-/ ---ัน-ด--หม?
คุ___________ ผ_ / ดิ________
ค-ณ-่-ย-ื-อ-ั-ร-ห- ผ- / ด-ฉ-น-ด-ไ-ม-
------------------------------------
คุณช่วยซื้อบัตรให้ ผม / ดิฉันได้ไหม?
0
ko-n---u----se-u------hâi----m-di------n------ma-i
k_________________________________________
k-o---h-̂-y-s-́---a-t-h-̂---o-m-d-̀-c-a-n-d-̂---a-i
---------------------------------------------------
koon-chûay-séu-bàt-hâi-pǒm-dì-chǎn-dâi-mǎi
|
Mi lahko priskrbite eno vstopnico?
คุณช่วยซื้อบัตรให้ ผม / ดิฉันได้ไหม?
koon-chûay-séu-bàt-hâi-pǒm-dì-chǎn-dâi-mǎi
|
Je tu v bližini kakšno igrišče za golf? |
แถ--ี----นาม--ล--ไหม?
แ________________
แ-ว-ี-ม-ส-า-ก-ล-ฟ-ห-?
---------------------
แถวนี้มีสนามกอล์ฟไหม?
0
tæ̌o--ée--e-e---a--ga------̌i
t________________________
t-̌---e-e-m-̂-t-n-m-g-̀-f-m-̌-
------------------------------
tæ̌o-née-mêet-nam-gàwf-mǎi
|
Je tu v bližini kakšno igrišče za golf?
แถวนี้มีสนามกอล์ฟไหม?
tæ̌o-née-mêet-nam-gàwf-mǎi
|
Je tu v bližini kakšno teniško igrišče? |
แถ-น-้-ี--------ิสไ--?
แ_________________
แ-ว-ี-ม-ส-า-เ-น-ิ-ไ-ม-
----------------------
แถวนี้มีสนามเทนนิสไหม?
0
tæ̌o----e---̂et-n-m--a-n--i----ǎi
t____________________________
t-̌---e-e-m-̂-t-n-m-t-y---i-t-m-̌-
----------------------------------
tæ̌o-née-mêet-nam-tayn-nít-mǎi
|
Je tu v bližini kakšno teniško igrišče?
แถวนี้มีสนามเทนนิสไหม?
tæ̌o-née-mêet-nam-tayn-nít-mǎi
|
Je tu v bližini kakšen pokriti bazen? |
แ-ว-ี--ีส-ะ--ายน---นร่-ไห-?
แ___________________
แ-ว-ี-ม-ส-ะ-่-ย-้-ใ-ร-ม-ห-?
---------------------------
แถวนี้มีสระว่ายน้ำในร่มไหม?
0
tæ-o-n----me-e--rá---̂i-n-́m--ai-rôm--a-i
t__________________________________
t-̌---e-e-m-̂-t-r-́-w-̂---a-m-n-i-r-̂---a-i
-------------------------------------------
tæ̌o-née-mêet-rá-wâi-nám-nai-rôm-mǎi
|
Je tu v bližini kakšen pokriti bazen?
แถวนี้มีสระว่ายน้ำในร่มไหม?
tæ̌o-née-mêet-rá-wâi-nám-nai-rôm-mǎi
|