| učiti se |
เ--ยน
เ___
เ-ี-น
-----
เรียน
0
r--n
r___
r-a-
----
rian
|
|
| Se dijaki veliko učijo? |
น-ก-ร----เร-ย-เ-อ---ม?
นั_____ เ___________
น-ก-ร-ย- เ-ี-น-ย-ะ-ห-?
----------------------
นักเรียน เรียนเยอะไหม?
0
ná--------ian-y-́н----i
n____________________
n-́---i-n-r-a---u-н-m-̌-
------------------------
nák-rian-rian-yúн-mǎi
|
Se dijaki veliko učijo?
นักเรียน เรียนเยอะไหม?
nák-rian-rian-yúн-mǎi
|
| Ne, malo. |
ไม่--วก-ขาเ--ยนน--ย
ไ_ พ____________
ไ-่ พ-ก-ข-เ-ี-น-้-ย
-------------------
ไม่ พวกเขาเรียนน้อย
0
mâ--pû----ǎo-ri-n--a--y
m_____________________
m-̂---u-a---a-o-r-a---a-w-
--------------------------
mâi-pûak-kǎo-rian-náwy
|
Ne, malo.
ไม่ พวกเขาเรียนน้อย
mâi-pûak-kǎo-rian-náwy
|
| vprašati (spraševati) |
ถ-ม
ถ__
ถ-ม
---
ถาม
0
ta-m
t__
t-̌-
----
tǎm
|
vprašati (spraševati)
ถาม
tǎm
|
| Ali pogosto sprašujete učitelja? |
คุ---มคำถา---ณ-รู-่--ไ-ม?
คุ___________________
ค-ณ-า-ค-ถ-ม-ุ-ค-ู-่-ย-ห-?
-------------------------
คุณถามคำถามคุณครูบ่อยไหม?
0
k-on-tǎ--k-m-t------o---r-o--a--y----i
k__________________________________
k-o---a-m-k-m-t-̌---o-n-k-o---a-w---a-i
---------------------------------------
koon-tǎm-kam-tǎm-koon-kroo-bàwy-mǎi
|
Ali pogosto sprašujete učitelja?
คุณถามคำถามคุณครูบ่อยไหม?
koon-tǎm-kam-tǎm-koon-kroo-bàwy-mǎi
|
| Ne sprašujem ga pogosto. |
ไม่ค--บ-----ะ ผม ------น ถามท่--ไ-่บ--ย
ไ____ / ค่_ ผ_ / ดิ__ ถ__________
ไ-่-ร-บ / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น ถ-ม-่-น-ม-บ-อ-
---------------------------------------
ไม่ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน ถามท่านไม่บ่อย
0
ma-i--ráp-----p-̌----̀-c-ǎ----̌--ta----â-----wy
m_______________________________________
m-̂---r-́---a---o-m-d-̀-c-a-n-t-̌---a-n-m-̂---a-w-
--------------------------------------------------
mâi-kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-tǎm-tân-mâi-bàwy
|
Ne sprašujem ga pogosto.
ไม่ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน ถามท่านไม่บ่อย
mâi-kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-tǎm-tân-mâi-bàwy
|
| odgovoriti (odgovarjati) |
ต-บ-ล-บ
ต_____
ต-บ-ล-บ
-------
ตอบกลับ
0
d---w---l-̀p
d_________
d-a-w---l-̀-
------------
dhàwp-glàp
|
odgovoriti (odgovarjati)
ตอบกลับ
dhàwp-glàp
|
| Odgovorite, prosim. |
ช-วย-อ-ด-วย คร-- --คะ
ช่________ ค__ / ค_
ช-ว-ต-บ-้-ย ค-ั- / ค-
---------------------
ช่วยตอบด้วย ครับ / คะ
0
c--̂a--dh--w--d-̂ay--r-----á
c_______________________
c-u-a---h-̀-p-d-̂-y-k-a-p-k-́
-----------------------------
chûay-dhàwp-dûay-kráp-ká
|
Odgovorite, prosim.
ช่วยตอบด้วย ครับ / คะ
chûay-dhàwp-dûay-kráp-ká
|
| Odgovarjam. |
ผม --ดิ----ต-บ
ผ_ / ดิ__ ต__
ผ- / ด-ฉ-น ต-บ
--------------
ผม / ดิฉัน ตอบ
0
p----di--c--̌n-dhàwp
p________________
p-̌---i---h-̌---h-̀-p
---------------------
pǒm-dì-chǎn-dhàwp
|
Odgovarjam.
ผม / ดิฉัน ตอบ
pǒm-dì-chǎn-dhàwp
|
| delati |
ทำงาน
ทำ___
ท-ง-น
-----
ทำงาน
0
t---ngan
t_______
t-m-n-a-
--------
tam-ngan
|
|
| Ali on trenutno dela? |
เ--กำล---ำ-านอ-ู่-ช่ไ-ม?
เ_________________
เ-า-ำ-ั-ท-ง-น-ย-่-ช-ไ-ม-
------------------------
เขากำลังทำงานอยู่ใช่ไหม?
0
k-----am-l--g-t-m--gan--̀--o-o----̂i----i
k___________________________________
k-̌---a---a-g-t-m-n-a---̀-y-̂---h-̂---a-i
-----------------------------------------
kǎo-gam-lang-tam-ngan-à-yôo-châi-mǎi
|
Ali on trenutno dela?
เขากำลังทำงานอยู่ใช่ไหม?
kǎo-gam-lang-tam-ngan-à-yôo-châi-mǎi
|
| Da, on trenutno dela. |
ใช่ -รับ------ เ-ากำ-ั-ทำง-น--ู่
ใ_ ค__ / ค่_ เ___________
ใ-่ ค-ั- / ค-ะ เ-า-ำ-ั-ท-ง-น-ย-่
--------------------------------
ใช่ ครับ / ค่ะ เขากำลังทำงานอยู่
0
ch-̂---r------̂--a---g---la-g-tam--gan-a-----o
c_______________________________________
c-a-i-k-a-p-k-̂-k-̌---a---a-g-t-m-n-a---̀-y-̂-
----------------------------------------------
châi-kráp-kâ-kǎo-gam-lang-tam-ngan-à-yôo
|
Da, on trenutno dela.
ใช่ ครับ / ค่ะ เขากำลังทำงานอยู่
châi-kráp-kâ-kǎo-gam-lang-tam-ngan-à-yôo
|
| priti, prihajati |
ม-
ม_
ม-
--
มา
0
-a
m_
m-
--
ma
|
|
| Ali pridete? |
ค-ณ-ะม----?
คุ_________
ค-ณ-ะ-า-ห-?
-----------
คุณจะมาไหม?
0
ko-n--a--m----̌i
k_____________
k-o---a---a-m-̌-
----------------
koon-jà-ma-mǎi
|
Ali pridete?
คุณจะมาไหม?
koon-jà-ma-mǎi
|
| Da, takoj pridemo. |
ค--บ / ค-ะ-เรา--ลั----ป
ค__ / ค่_ เ_________
ค-ั- / ค-ะ เ-า-ำ-ั-จ-ไ-
-----------------------
ครับ / ค่ะ เรากำลังจะไป
0
kr-́---â-----gam-lang-----b--i
k___________________________
k-a-p-k-̂-r-o-g-m-l-n---a---h-i
-------------------------------
kráp-kâ-rao-gam-lang-jà-bhai
|
Da, takoj pridemo.
ครับ / ค่ะ เรากำลังจะไป
kráp-kâ-rao-gam-lang-jà-bhai
|
| stanovati |
อา-ัย
อ___
อ-ศ-ย
-----
อาศัย
0
a-s-̌i
a____
a-s-̌-
------
a-sǎi
|
|
| Stanujete v Berlinu? |
คุ--า-ัยใน-บ----ิ-ใ--ไหม ครั- / -ะ?
คุ__________________ ค__ / ค__
ค-ณ-า-ั-ใ-เ-อ-์-ิ-ใ-่-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------------
คุณอาศัยในเบอร์ลินใช่ไหม ครับ / คะ?
0
k----a-s-̌i-na--b-r̶-l-n--hâ--m-̌i--r--p-k-́
k______________________________________
k-o-----a-i-n-i-b-r---i---h-̂---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------
koon-a-sǎi-nai-bur̶-lin-châi-mǎi-kráp-ká
|
Stanujete v Berlinu?
คุณอาศัยในเบอร์ลินใช่ไหม ครับ / คะ?
koon-a-sǎi-nai-bur̶-lin-châi-mǎi-kráp-ká
|
| Da, stanujem v Berlinu. |
คร-บ /--่ะ--- - ด--ัน ---ั-ใ-เบอร--ิน
ค__ / ค่_ ผ_ / ดิ__ อ___________
ค-ั- / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น อ-ศ-ย-น-บ-ร-ล-น
-------------------------------------
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน อาศัยในเบอร์ลิน
0
kra-----̂-p--m--i---hǎ--a--------i-bu-̶-lin
k____________________________________
k-a-p-k-̂-p-̌---i---h-̌-----a-i-n-i-b-r---i-
--------------------------------------------
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-a-sǎi-nai-bur̶-lin
|
Da, stanujem v Berlinu.
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน อาศัยในเบอร์ลิน
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-a-sǎi-nai-bur̶-lin
|