Jezikovni vodič

sl Družina   »   th สมาชิกครอบครัว

2 [dva]

Družina

Družina

2 [สอง]

sǎwng

สมาชิกครอบครัว

sà-ma-chík-krâwp-krua

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina tajščina Igraj Več
dedek, stari oče ป-่ / -า ปู่ / ต_ ป-่ / ต- -------- ปู่ / ตา 0
b-----dha b_______ b-o-o-d-a --------- bhòo-dha
babica, stara mama ย่--/ ย-ย ย่_ / ย__ ย-า / ย-ย --------- ย่า / ยาย 0
y-̂--ai y_____ y-̂-y-i ------- yâ-yai
on in ona (onadva) เขา-ล---อ เ________ เ-า-ล-เ-อ --------- เขาและเธอ 0
k-̌------tu-̶ k_________ k-̌---æ---u-̶ ------------- kǎo-lǽ-tur̶
ata, oče พ่อ พ่_ พ-อ --- พ่อ 0
p-̂w p__ p-̂- ---- pâw
mama, mati แ-่ แ_ แ-่ --- แม่ 0
m-̂ m_ m-̂ --- mæ̂
on in ona (onadva) เ----ะ-ธอ เ________ เ-า-ล-เ-อ --------- เขาและเธอ 0
k-----ǽ--ur̶ k_________ k-̌---æ---u-̶ ------------- kǎo-lǽ-tur̶
sin ลูก-าย ลู____ ล-ก-า- ------ ลูกชาย 0
lo-ok-c-ai l________ l-̂-k-c-a- ---------- lôok-chai
hči ลูกสาว ลู____ ล-ก-า- ------ ลูกสาว 0
lô---s--o l_______ l-̂-k-s-̌- ---------- lôok-sǎo
on in ona (onadva) เขาแล---อ เ________ เ-า-ล-เ-อ --------- เขาและเธอ 0
k--o-lǽ--u-̶ k_________ k-̌---æ---u-̶ ------------- kǎo-lǽ-tur̶
brat พ-่ชาย-- ----ช-ย พี่___ / น้_____ พ-่-า- / น-อ-ช-ย ---------------- พี่ชาย / น้องชาย 0
pêe---a--na-w-----ai p__________________ p-̂---h-i-n-́-n---h-i --------------------- pêe-chai-náwng-chai
sestra พ-่ส-ว----้-งส-ว พี่___ / น้_____ พ-่-า- / น-อ-ส-ว ---------------- พี่สาว / น้องสาว 0
p-----a-o-na--ng-s--o p________________ p-̂---a-o-n-́-n---a-o --------------------- pêe-sǎo-náwng-sǎo
on in ona (onadva) เ--แล-เธอ เ________ เ-า-ล-เ-อ --------- เขาและเธอ 0
k--o--æ--tur̶ k_________ k-̌---æ---u-̶ ------------- kǎo-lǽ-tur̶
stric ล-ง / -- /--้า ลุ_ / อ_ / น้_ ล-ง / อ- / น-า -------------- ลุง / อา / น้า 0
l-----a-ná l_________ l-o-g-a-n-́ ----------- loong-a-ná
teta ป-- /--- /-น-า ป้_ / อ_ / น้_ ป-า / อ- / น-า -------------- ป้า / อา / น้า 0
bh-------́ b_______ b-a-----a- ---------- bhâ-a-ná
on in ona (onadva) เข---ะ--อ เ________ เ-า-ล-เ-อ --------- เขาและเธอ 0
ka-------tu-̶ k_________ k-̌---æ---u-̶ ------------- kǎo-lǽ-tur̶
Mi smo družina. เร--ป็น---บ-รั--ดียว-ัน เ__________________ เ-า-ป-น-ร-บ-ร-ว-ด-ย-ก-น ----------------------- เราเป็นครอบครัวเดียวกัน 0
r-o-b-e--k-a-wp-k------e---an r___________________________ r-o-b-e---r-̂-p-k-u---e-o-g-n ----------------------------- rao-bhen-krâwp-krua-deeo-gan
Ta družina ni majhna. ครอบ--ั--ี่ไม-เล็ก ค____________ ค-อ-ค-ั-ท-่-ม-เ-็- ------------------ ครอบครัวที่ไม่เล็ก 0
k-a-w--krua-t-----a---le-k k_____________________ k-a-w---r-a-t-̂---a-i-l-́- -------------------------- krâwp-krua-têe-mâi-lék
Ta družina je velika. คร----ัวให-่ ค_________ ค-อ-ค-ั-ใ-ญ- ------------ ครอบครัวใหญ่ 0
k--̂-p--rua-ya-i k_____________ k-a-w---r-a-y-̀- ---------------- krâwp-krua-yài

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -