Jezikovni vodič

sl Družina   »   th สมาชิกครอบครัว

2 [dva]

Družina

Družina

2 [สอง]

sǎwng

สมาชิกครอบครัว

sà-ma-chík-krâwp-krua

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina tajščina Igraj Več
dedek, stari oče ปู--- -า ปู่ / ต_ ป-่ / ต- -------- ปู่ / ตา 0
b-ò----a b_______ b-o-o-d-a --------- bhòo-dha
babica, stara mama ย่า / -าย ย่_ / ย__ ย-า / ย-ย --------- ย่า / ยาย 0
y----ai y_____ y-̂-y-i ------- yâ-yai
on in ona (onadva) เข-แล---อ เ________ เ-า-ล-เ-อ --------- เขาและเธอ 0
k--o-l------̶ k_________ k-̌---æ---u-̶ ------------- kǎo-lǽ-tur̶
ata, oče พ-อ พ่_ พ-อ --- พ่อ 0
p--w p__ p-̂- ---- pâw
mama, mati แม่ แ_ แ-่ --- แม่ 0
m-̂ m_ m-̂ --- mæ̂
on in ona (onadva) เข--ละเธอ เ________ เ-า-ล-เ-อ --------- เขาและเธอ 0
k--o------ur̶ k_________ k-̌---æ---u-̶ ------------- kǎo-lǽ-tur̶
sin ลูกชาย ลู____ ล-ก-า- ------ ลูกชาย 0
lôo-----i l________ l-̂-k-c-a- ---------- lôok-chai
hči ล-กสาว ลู____ ล-ก-า- ------ ลูกสาว 0
lo-ok-s--o l_______ l-̂-k-s-̌- ---------- lôok-sǎo
on in ona (onadva) เ-า-----อ เ________ เ-า-ล-เ-อ --------- เขาและเธอ 0
kǎ--lǽ--ur̶ k_________ k-̌---æ---u-̶ ------------- kǎo-lǽ-tur̶
brat พี--าย --น----าย พี่___ / น้_____ พ-่-า- / น-อ-ช-ย ---------------- พี่ชาย / น้องชาย 0
pe-e----i-n---ng---ai p__________________ p-̂---h-i-n-́-n---h-i --------------------- pêe-chai-náwng-chai
sestra พ-่ส-ว / -้องส-ว พี่___ / น้_____ พ-่-า- / น-อ-ส-ว ---------------- พี่สาว / น้องสาว 0
pêe--a-o-n-́wng-s-̌o p________________ p-̂---a-o-n-́-n---a-o --------------------- pêe-sǎo-náwng-sǎo
on in ona (onadva) เ---ล-เธอ เ________ เ-า-ล-เ-อ --------- เขาและเธอ 0
k-̌------tu-̶ k_________ k-̌---æ---u-̶ ------------- kǎo-lǽ-tur̶
stric ล-ง --อา /-น้า ลุ_ / อ_ / น้_ ล-ง / อ- / น-า -------------- ลุง / อา / น้า 0
l-o-g-----́ l_________ l-o-g-a-n-́ ----------- loong-a-ná
teta ป้- - อ- / --า ป้_ / อ_ / น้_ ป-า / อ- / น-า -------------- ป้า / อา / น้า 0
b------ná b_______ b-a-----a- ---------- bhâ-a-ná
on in ona (onadva) เ------ธอ เ________ เ-า-ล-เ-อ --------- เขาและเธอ 0
k-̌--lǽ-t-r̶ k_________ k-̌---æ---u-̶ ------------- kǎo-lǽ-tur̶
Mi smo družina. เราเป-นครอ----ว--ีย-ก-น เ__________________ เ-า-ป-น-ร-บ-ร-ว-ด-ย-ก-น ----------------------- เราเป็นครอบครัวเดียวกัน 0
rao----n-kr-̂-p-kr-a-deeo-g-n r___________________________ r-o-b-e---r-̂-p-k-u---e-o-g-n ----------------------------- rao-bhen-krâwp-krua-deeo-gan
Ta družina ni majhna. คร-บ--ั--ี------็ก ค____________ ค-อ-ค-ั-ท-่-ม-เ-็- ------------------ ครอบครัวที่ไม่เล็ก 0
kra-wp-k-----e-e---̂----́k k_____________________ k-a-w---r-a-t-̂---a-i-l-́- -------------------------- krâwp-krua-têe-mâi-lék
Ta družina je velika. ค-อบค--วให-่ ค_________ ค-อ-ค-ั-ใ-ญ- ------------ ครอบครัวใหญ่ 0
k----p--ru---a-i k_____________ k-a-w---r-a-y-̀- ---------------- krâwp-krua-yài

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -